Перевод текста песни Du und Ich - Clueso

Du und Ich - Clueso
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Du und Ich, исполнителя - Clueso. Песня из альбома Handgepäck I, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 23.08.2018
Лейбл звукозаписи: Text und Ton eine gutemusikschallplatten
Язык песни: Немецкий

Du Und Ich

(оригинал)

Ты и я

(перевод на русский)
Aus Langeweile klebe ich halbeОт скуки я приклеиваю половинки
Gummitierchen an die ScheibeМармеладных зверушек к стеклу.
Ich sitz' ganz hinten, wie jedes MalСижу в самом конце автобуса, как и всегда,
Wie eine alte Truhe auf einem Rollbrett im LiegenСловно старый сундук на скейтборде лёжа,
Rutscht der Bus langsam ins TalАвтобус медленно сползает в долину.
Der gleiche Fahrer, dieselben ZeitenТот же водитель, то же самое время,
Das gleiche Hemd, dieselbe LinieТа же рубашка, тот же самый маршрут
Nach so langer Zeit schon fast verrücktСпустя столько времени — с ума сойти!
Bei mir ist viel passiert,Со мной столько всего произошло,
Aber vielleicht schaut erНо, возможно, он смотрит
Nicht nur aus Routine in den Rückspiegel,Не только по привычке в зеркало заднего вида,
Ab und zu zurückИногда оглядывается в прошлое.
--
Was wissen du und ich schon über ihn,Что же знаем ты и я о нём,
Über irgendwen?О ком-нибудь?
Was wissen du und ich schon über ihn?Что же знаем ты и я о нём?
Denn wir sehen nur, was wir sehenВедь мы видим только то, что видим.
--
Zerkratzte Scheiben und mit Edding TagsПоцарапанные стёкла и теги маркером
Hinten auf den StühlenНа спинках сидений.
Damals konnte ich zu jeder Crew etwas erzählenКогда-то я хорошо знал все банды,
Und heute seh' ich die Windräder,А сегодня я вижу ветряки,
Geduldig hinterm Hügel,Терпеливо стоящие за холмом,
Die ganz langsam die Uhren zurückdrehenМедленно поворачивающие время вспять.
Inzwischen kann ichМежду тем я могу
Die Fahrten nach Hause auch genießen,Даже поездками домой наслаждаться,
Denn ich kam nicht gern heimВедь я не любил возвращаться домой,
Und wenn nur spät,Если только поздно,
Während meine Alten sich strittenПока мои предки ссорились.
Sah ich oft die Nachbarin die Blumen gießenЧасто видел соседку, поливающую цветы.
Ich weiss nicht viel nur,Я знаю не много, только,
Dass sie nicht mehr lebtЧто её уже нет в живых.
--
Was wissen du und ich schon über sie,Что же знаем ты и я о ней,
Über irgendwen?О ком-нибудь?
Was wissen du und ich schon über sie?Что же знаем ты и я о ней?
Denn wir sehen nur, was wir sehenВедь мы видим только то, что видим.
--

Du und Ich

(оригинал)
Aus Langeweile kleb' ich halbe Gummitierchen an die Scheibe
Ich sitz' ganz hinten, wie jedes Mal
Wie eine alte Truhe auf einem Rollbrett im liegen
Rutscht der Bus langsam ins Tal
Der gleiche Fahrer, die selben Zeiten
Das gleiche Hemd, die selbe Linie
Nach so langer Zeit, schon fast verrückt
Bei mir ist viel passiert, aber vielleicht schaut er
Nicht nur aus Routine in den Rückspiegel
Ab und zu zurück
Was wissen du und ich
Schon über ihn
Über irgendwen?
Was wissen du und ich
Schon über ihn
Denn wir sehen, nur was wir sehen
Zerkratzte Scheiben und mit Edding-Text
Hinten auf den Stühlen
Damals konnt' ich zu jeder Crew etwas erzählen
Und heute sehe ich die Windräder
Geduldig hinter’m Hügel
Die ganz langsam die Uhren zurück drehen
Inzwischen kann ich die Fahrten nach Hause auch genießen
Denn ich kam nicht gern heim
Und wenn nur spät
Während meine Alten sich stritten sah ich oft
Die Nachbarin die Blumen gießen
Ich weiß nicht viel, nur dass sie nicht mehr lebt
Was wissen du und ich
Schon über sie
Über irgendwen?
Was wissen du und ich
Schon über sie
Denn wir sehen, nur was wir sehen

Ты и я

(перевод)
От скуки приклеиваю полурезиновых животных к стеклу
Я сижу сзади, как всегда
Лежа, как старый сундук на роликовой доске
Автобус медленно скользит в долину
Тот же водитель, то же время
Та же рубашка, та же линия
Спустя такое долгое время, почти сумасшедший
Со мной многое случилось, но, может быть, он ищет
Не просто из рутины в зеркало заднего вида
Время от времени назад
Что мы с тобой знаем
Уже о нем
О ком?
Что мы с тобой знаем
Уже о нем
Потому что мы видим только то, что видим
Поцарапанные окна и текст Edding
Вернуться на стулья
Тогда я мог рассказать что-то о каждой команде
А сегодня я вижу ветряки
Пациент за холмом
Медленно поворачивая часы вспять
Теперь я тоже могу наслаждаться поездками домой
Потому что мне не нравилось возвращаться домой
Даже если только поздно
Пока мои старшие ссорились, я часто видел
Сосед поливает цветы
Я мало что знаю, кроме того, что ее уже нет в живых.
Что мы с тобой знаем
Уже о ней
О ком?
Что мы с тобой знаем
Уже о ней
Потому что мы видим только то, что видим
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Wenn du liebst ft. Kat Frankie 2017
Achterbahn 2016
Wie versprochen 2018
Vier Jahreszeiten an einem Tag 2018
Neuanfang 2016
Anderssein ft. Sara Hartman 2016
Neue Luft 2016
Wenn ein Mensch lebt 2018
Erinnerungen 2016
Jeder lebt für sich allein 2016
Cello ft. Clueso 2021
Stadtrandlichter 2018
Lass sie reden 2016
Waldrandlichter 2018
Paris 2018
Kurz vor Abflug 2018
Stein 2018
Wagen voll Müll ft. Clueso 2018
Von ganz allein ft. Clueso 2020
Nebenbei 2018

Тексты песен исполнителя: Clueso