Перевод текста песни Paris - Clueso

Paris - Clueso
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paris , исполнителя -Clueso
Песня из альбома: Handgepäck I
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:23.08.2018
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Text und Ton eine gutemusikschallplatten

Выберите на какой язык перевести:

Paris (оригинал)Париж (перевод)
Erst fand ich kitschig die IdeeСначала я нашёл безвкусной идею
Nach Paris zu fahren im SchneeЕхать в Париж в снегу.
Beim Kuss am BahnhofВо время поцелуя на вокзале
Zerfielen die MinutenРаспадались минуты,
Wir waren nicht mehr frisch verliebt,Мы больше не были только что влюблёнными,
Doch die Stadt hat uns besiegt,Но город победил нас,
Gab, was wir uns nie getraut haben zu suchenДал то, что мы никогда не решались искать.
  
Ich war so kaputt von all den vielen Shows,Я был так измотан от многочисленных шоу,
Doch du hast meine Hand nicht losgelassen,Но ты не отпустила мою руку,
Wolltest alles sehen zu Fuß,Хотела прогуляться пешком,
Denn in allem, was du tust,Ведь во всём, что ты делаешь,
Liegt ein Wunsch,Лежит желание
Nicht das Kleinste zu verpassenНе упустить ни малейшей детали.
  
Ich steh hinter 'ner BühneЯ стою за сценой,
Auf 'nem Fest grosser GefühleНа празднике большой любви.
Alles zu Ende, nur zufriedene GesichterВсё заканчивается, довольные лица,
Und im Schatten der KulisseИ в тени кулисы
Rauche ich 'ne selbst gedrehte KippeЯ курю самокрутку –
Und das Feuerwerk am RiesenradИ фейерверк на колесе обозрения
Erinnert mich an diesen TagНапоминает мне об этом дне.
  
Fahnen hingen am FensterФлаги висели у окна,
Und draußen war's schon hellИ на улице было уже светло.
Ein Rolltisch weiss gedecktПередвижной столик, покрытый белой скатертью,
Mit bunten BlumenС пёстрыми цветами –
Alles war so neu in diesem alten HotelВсё было так ново в этом старом отеле,
Nackt und frei lagen wir rumОбнажённые и свободные мы валялись там.
  
Du hast mich morgens angemaltПо утрам ты рисовала меня
Mit schwarzem StiftКарандашом,
Und dann noch mal mit mir geschlafenА потом снова спала со мной.
Lange ist es her und lang hab ich auch nicht mehrЭто было давно, и долго я даже
Daran gedacht, all die ganzen JahreНе вспоминал об этом, все эти годы.
  
Ich steh hinter 'ner BühneЯ стою за сценой,
Auf 'nem Fest grosser GefühleНа празднике большой любви.
Alles zu Ende, nur zufriedene GesichterВсё заканчивается, довольные лица,
Und im Schatten der KulisseИ в тени кулисы
Rauche ich 'ne selbst gedrehte KippeЯ курю самокрутку –
Und das Feuerwerk am RiesenradИ фейерверк на колесе обозрения
Erinnert mich an diesen TagНапоминает мне об этом дне.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: