Перевод текста песни Paris - Clueso

Paris - Clueso
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paris, исполнителя - Clueso. Песня из альбома Handgepäck I, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 23.08.2018
Лейбл звукозаписи: Text und Ton eine gutemusikschallplatten
Язык песни: Немецкий

Paris

(оригинал)

Париж

(перевод на русский)
Erst fand ich kitschig die IdeeСначала я нашёл безвкусной идею
Nach Paris zu fahren im SchneeЕхать в Париж в снегу.
Beim Kuss am BahnhofВо время поцелуя на вокзале
Zerfielen die MinutenРаспадались минуты,
Wir waren nicht mehr frisch verliebt,Мы больше не были только что влюблёнными,
Doch die Stadt hat uns besiegt,Но город победил нас,
Gab, was wir uns nie getraut haben zu suchenДал то, что мы никогда не решались искать.
--
Ich war so kaputt von all den vielen Shows,Я был так измотан от многочисленных шоу,
Doch du hast meine Hand nicht losgelassen,Но ты не отпустила мою руку,
Wolltest alles sehen zu Fuß,Хотела прогуляться пешком,
Denn in allem, was du tust,Ведь во всём, что ты делаешь,
Liegt ein Wunsch,Лежит желание
Nicht das Kleinste zu verpassenНе упустить ни малейшей детали.
--
Ich steh hinter 'ner BühneЯ стою за сценой,
Auf 'nem Fest grosser GefühleНа празднике большой любви.
Alles zu Ende, nur zufriedene GesichterВсё заканчивается, довольные лица,
Und im Schatten der KulisseИ в тени кулисы
Rauche ich 'ne selbst gedrehte KippeЯ курю самокрутку –
Und das Feuerwerk am RiesenradИ фейерверк на колесе обозрения
Erinnert mich an diesen TagНапоминает мне об этом дне.
--
Fahnen hingen am FensterФлаги висели у окна,
Und draußen war's schon hellИ на улице было уже светло.
Ein Rolltisch weiss gedecktПередвижной столик, покрытый белой скатертью,
Mit bunten BlumenС пёстрыми цветами –
Alles war so neu in diesem alten HotelВсё было так ново в этом старом отеле,
Nackt und frei lagen wir rumОбнажённые и свободные мы валялись там.
--
Du hast mich morgens angemaltПо утрам ты рисовала меня
Mit schwarzem StiftКарандашом,
Und dann noch mal mit mir geschlafenА потом снова спала со мной.
Lange ist es her und lang hab ich auch nicht mehrЭто было давно, и долго я даже
Daran gedacht, all die ganzen JahreНе вспоминал об этом, все эти годы.
--
Ich steh hinter 'ner BühneЯ стою за сценой,
Auf 'nem Fest grosser GefühleНа празднике большой любви.
Alles zu Ende, nur zufriedene GesichterВсё заканчивается, довольные лица,
Und im Schatten der KulisseИ в тени кулисы
Rauche ich 'ne selbst gedrehte KippeЯ курю самокрутку –
Und das Feuerwerk am RiesenradИ фейерверк на колесе обозрения
Erinnert mich an diesen TagНапоминает мне об этом дне.

Paris

(оригинал)
Erst fand ich kitschig die idee
Nach Paris zu fahren im schnee
Beim kuss am bahnhof zerfielen die minuten
Wir waren nicht mehr frisch verliebt
Doch die stadt hat uns besiegt
Gab was wir uns nie getraut haben zu suxhen
Ich war so kaputt von all den vielen shows
Doch du hast meine hand nicht losgelassen
Wolltest alles sehen zu fuss
Denn in allem was du tust
Liegt ein wunsch nicht das kleinste zu verpassen
Ich steh hinter 'ner buhne
Auf 'nem fest grossergefuhle
Alles zu ende nur zufriedene gesichter
Und im schatten der kulisse
Rauche ich 'ne selbst gedrehte kippe
Und das feuerwerk am riesenrad
Erinnert mich an diesen tag
Ich steh hinter 'ner buhn
Auf 'nem fest grossergefuhle
Alles zu ende zufriedene gesichter
Im schatten der kulisse
Rauche ich selbst gedrehte kippen
Und das feuerwerk am riesenrad
Erinnert mich an diesen tag
Fahnen hingen am fenster und draussen war’s schon hell
Ein rolltisch weiss gedeckt mit bunten blumen
Alles war so neu in diesem alten hotel
Nackt und frei lagen wir run
Du hast mich morgens angemalt mit schwarzem stift
Und dann noch mal mit mir geschlafen
Lange ist es her und lang hab ich auch nicht mehr
Daran gedacht all die ganzen jahre
Ich steh hinter der buhne
Auf 'nem fest grosser gefuhke
Alles zu ende nur zufriedene gesichter
Und im schatten der kulisse
Rauche ich 'ne selbst gedrehte kippe
Und das feuerwerk am riesenrad
Erinnert mich an diesen tag
Ich steh hinter der buhne
Auf 'nem fest grosser gefuhle
Alles zu ende nur zufriedene gesichter
Im schatten der kulisse
Rauche ich selbst gedrehte kippen
Und das feuerwerk am riesenrad
Erinnert mich an diesen tag

Париж

(перевод)
Сначала я нашел идею дрянной
Поездка в Париж в снегу
При поцелуе на вокзале минуты рассыпались
Мы больше не были влюблены
Но город победил нас
Дал то, что мы никогда не осмеливались suxhen
Я был так разбит от всех шоу
Но ты не отпускал мою руку
Хотел увидеть все пешком
Потому что во всем, что ты делаешь
Есть ли желание не упустить самое маленькое
Я стою за сценой
Отличные чувства на вечеринке
Везде только довольные лица
И в тени фона
Я курю самокрутку
И фейерверк на колесе обозрения
Напоминает мне об этом дне
Я стою за буном
Отличные чувства на вечеринке
Все довольные лица
В тени фона
Я курю скрученные сигареты
И фейерверк на колесе обозрения
Напоминает мне об этом дне
Из окон висели флаги и на улице уже было светло
Белый катающийся стол, покрытый яркими цветами
Все было так ново в этом старом отеле
Мы лежим голыми и свободными
Ты рисовала меня по утрам черной ручкой
А потом снова спал со мной
Это было давно, и у меня тоже не было столько времени
Думая об этом все эти годы
Я стою за сценой
На вечеринке у меня было прекрасное чувство
Везде только довольные лица
И в тени фона
Я курю самокрутку
И фейерверк на колесе обозрения
Напоминает мне об этом дне
Я стою за сценой
На празднике больших чувств
Везде только довольные лица
В тени фона
Я курю скрученные сигареты
И фейерверк на колесе обозрения
Напоминает мне об этом дне
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Wenn du liebst ft. Kat Frankie 2017
Du und Ich 2018
Achterbahn 2016
Wie versprochen 2018
Vier Jahreszeiten an einem Tag 2018
Neuanfang 2016
Anderssein ft. Sara Hartman 2016
Neue Luft 2016
Wenn ein Mensch lebt 2018
Erinnerungen 2016
Jeder lebt für sich allein 2016
Cello ft. Clueso 2021
Stadtrandlichter 2018
Lass sie reden 2016
Waldrandlichter 2018
Kurz vor Abflug 2018
Stein 2018
Wagen voll Müll ft. Clueso 2018
Von ganz allein ft. Clueso 2020
Nebenbei 2018

Тексты песен исполнителя: Clueso

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Мама я помню 2024
Alice 2016
Bobo 2008
Ann 2001
Party ganz allein 2020
Ти забув про мене 2016
Il faut du temps 2013