Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paris, исполнителя - Clueso. Песня из альбома Handgepäck I, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 23.08.2018
Лейбл звукозаписи: Text und Ton eine gutemusikschallplatten
Язык песни: Немецкий
Paris(оригинал) | Париж(перевод на русский) |
Erst fand ich kitschig die Idee | Сначала я нашёл безвкусной идею |
Nach Paris zu fahren im Schnee | Ехать в Париж в снегу. |
Beim Kuss am Bahnhof | Во время поцелуя на вокзале |
Zerfielen die Minuten | Распадались минуты, |
Wir waren nicht mehr frisch verliebt, | Мы больше не были только что влюблёнными, |
Doch die Stadt hat uns besiegt, | Но город победил нас, |
Gab, was wir uns nie getraut haben zu suchen | Дал то, что мы никогда не решались искать. |
- | - |
Ich war so kaputt von all den vielen Shows, | Я был так измотан от многочисленных шоу, |
Doch du hast meine Hand nicht losgelassen, | Но ты не отпустила мою руку, |
Wolltest alles sehen zu Fuß, | Хотела прогуляться пешком, |
Denn in allem, was du tust, | Ведь во всём, что ты делаешь, |
Liegt ein Wunsch, | Лежит желание |
Nicht das Kleinste zu verpassen | Не упустить ни малейшей детали. |
- | - |
Ich steh hinter 'ner Bühne | Я стою за сценой, |
Auf 'nem Fest grosser Gefühle | На празднике большой любви. |
Alles zu Ende, nur zufriedene Gesichter | Всё заканчивается, довольные лица, |
Und im Schatten der Kulisse | И в тени кулисы |
Rauche ich 'ne selbst gedrehte Kippe | Я курю самокрутку – |
Und das Feuerwerk am Riesenrad | И фейерверк на колесе обозрения |
Erinnert mich an diesen Tag | Напоминает мне об этом дне. |
- | - |
Fahnen hingen am Fenster | Флаги висели у окна, |
Und draußen war's schon hell | И на улице было уже светло. |
Ein Rolltisch weiss gedeckt | Передвижной столик, покрытый белой скатертью, |
Mit bunten Blumen | С пёстрыми цветами – |
Alles war so neu in diesem alten Hotel | Всё было так ново в этом старом отеле, |
Nackt und frei lagen wir rum | Обнажённые и свободные мы валялись там. |
- | - |
Du hast mich morgens angemalt | По утрам ты рисовала меня |
Mit schwarzem Stift | Карандашом, |
Und dann noch mal mit mir geschlafen | А потом снова спала со мной. |
Lange ist es her und lang hab ich auch nicht mehr | Это было давно, и долго я даже |
Daran gedacht, all die ganzen Jahre | Не вспоминал об этом, все эти годы. |
- | - |
Ich steh hinter 'ner Bühne | Я стою за сценой, |
Auf 'nem Fest grosser Gefühle | На празднике большой любви. |
Alles zu Ende, nur zufriedene Gesichter | Всё заканчивается, довольные лица, |
Und im Schatten der Kulisse | И в тени кулисы |
Rauche ich 'ne selbst gedrehte Kippe | Я курю самокрутку – |
Und das Feuerwerk am Riesenrad | И фейерверк на колесе обозрения |
Erinnert mich an diesen Tag | Напоминает мне об этом дне. |
Paris(оригинал) |
Erst fand ich kitschig die idee |
Nach Paris zu fahren im schnee |
Beim kuss am bahnhof zerfielen die minuten |
Wir waren nicht mehr frisch verliebt |
Doch die stadt hat uns besiegt |
Gab was wir uns nie getraut haben zu suxhen |
Ich war so kaputt von all den vielen shows |
Doch du hast meine hand nicht losgelassen |
Wolltest alles sehen zu fuss |
Denn in allem was du tust |
Liegt ein wunsch nicht das kleinste zu verpassen |
Ich steh hinter 'ner buhne |
Auf 'nem fest grossergefuhle |
Alles zu ende nur zufriedene gesichter |
Und im schatten der kulisse |
Rauche ich 'ne selbst gedrehte kippe |
Und das feuerwerk am riesenrad |
Erinnert mich an diesen tag |
Ich steh hinter 'ner buhn |
Auf 'nem fest grossergefuhle |
Alles zu ende zufriedene gesichter |
Im schatten der kulisse |
Rauche ich selbst gedrehte kippen |
Und das feuerwerk am riesenrad |
Erinnert mich an diesen tag |
Fahnen hingen am fenster und draussen war’s schon hell |
Ein rolltisch weiss gedeckt mit bunten blumen |
Alles war so neu in diesem alten hotel |
Nackt und frei lagen wir run |
Du hast mich morgens angemalt mit schwarzem stift |
Und dann noch mal mit mir geschlafen |
Lange ist es her und lang hab ich auch nicht mehr |
Daran gedacht all die ganzen jahre |
Ich steh hinter der buhne |
Auf 'nem fest grosser gefuhke |
Alles zu ende nur zufriedene gesichter |
Und im schatten der kulisse |
Rauche ich 'ne selbst gedrehte kippe |
Und das feuerwerk am riesenrad |
Erinnert mich an diesen tag |
Ich steh hinter der buhne |
Auf 'nem fest grosser gefuhle |
Alles zu ende nur zufriedene gesichter |
Im schatten der kulisse |
Rauche ich selbst gedrehte kippen |
Und das feuerwerk am riesenrad |
Erinnert mich an diesen tag |
Париж(перевод) |
Сначала я нашел идею дрянной |
Поездка в Париж в снегу |
При поцелуе на вокзале минуты рассыпались |
Мы больше не были влюблены |
Но город победил нас |
Дал то, что мы никогда не осмеливались suxhen |
Я был так разбит от всех шоу |
Но ты не отпускал мою руку |
Хотел увидеть все пешком |
Потому что во всем, что ты делаешь |
Есть ли желание не упустить самое маленькое |
Я стою за сценой |
Отличные чувства на вечеринке |
Везде только довольные лица |
И в тени фона |
Я курю самокрутку |
И фейерверк на колесе обозрения |
Напоминает мне об этом дне |
Я стою за буном |
Отличные чувства на вечеринке |
Все довольные лица |
В тени фона |
Я курю скрученные сигареты |
И фейерверк на колесе обозрения |
Напоминает мне об этом дне |
Из окон висели флаги и на улице уже было светло |
Белый катающийся стол, покрытый яркими цветами |
Все было так ново в этом старом отеле |
Мы лежим голыми и свободными |
Ты рисовала меня по утрам черной ручкой |
А потом снова спал со мной |
Это было давно, и у меня тоже не было столько времени |
Думая об этом все эти годы |
Я стою за сценой |
На вечеринке у меня было прекрасное чувство |
Везде только довольные лица |
И в тени фона |
Я курю самокрутку |
И фейерверк на колесе обозрения |
Напоминает мне об этом дне |
Я стою за сценой |
На празднике больших чувств |
Везде только довольные лица |
В тени фона |
Я курю скрученные сигареты |
И фейерверк на колесе обозрения |
Напоминает мне об этом дне |