| Was soll ich tun, wenn ich so seh'?
| Что мне делать, если я вижу это так?
|
| Ich kann den Wind nicht ändern — nur die Segel drehen
| Я не могу изменить ветер - только повернуть паруса
|
| Tausend Fragen schlagen Rad
| Тысяча вопросов крутит колеса
|
| Ich will kein neues Leben, nur einen neuen Tag
| Я не хочу новой жизни, просто новый день
|
| Was tut gut? | То, что хорошо? |
| Was tut weh?
| Что ранит?
|
| Ein Gefühl braucht keine Armee
| Чувство не нуждается в армии
|
| Vor, zurück, zur Seite, ran
| Вперед, назад, в сторону, бег
|
| Herzlich willkommen — Neuanfang!
| Добро пожаловать — новое начало!
|
| Es ist nicht zu spät! | Еще не слишком поздно! |
| — Neuanfang
| - Новое начало
|
| Es ist nicht zu spät! | Еще не слишком поздно! |
| — Neuanfang
| - Новое начало
|
| Es ist nicht zur früh, es ist nicht zu spät
| Еще не рано, еще не поздно
|
| Ein guter Plan ist mehr als eine Idee
| Хороший план — это больше, чем идея
|
| Werf nicht mehr alles in einen Topf
| Не кидайте больше все в одну кастрюлю
|
| Veränderung braucht ein' klaren Kopf
| Для перемен нужна ясная голова
|
| Will mich nicht schäm' für ein bisschen Glück
| Я не хочу стыдиться небольшой удачи
|
| Bin ich es selber oder spielt die Welt verrückt?
| Мне кажется или мир сходит с ума?
|
| Zieh' klare Linien zwischen Bauch und Verstand
| Проведите четкие границы между нутром и разумом
|
| Herzlich willkommen — Neuanfang!
| Добро пожаловать — новое начало!
|
| Es ist nicht zu spät! | Еще не слишком поздно! |
| — Neuanfang
| - Новое начало
|
| Es ist nicht zu spät! | Еще не слишком поздно! |
| — ich will ein' Neuanfang
| — Я хочу начать все заново
|
| Es ist nicht zu spät!
| Еще не слишком поздно!
|
| Es ist nicht zu spät!
| Еще не слишком поздно!
|
| Ich bin nicht immun gegen Gegenwind, doch ich lauf' los
| Я не застрахован от встречного ветра, но я побегу
|
| All die schön' Erinnerungen — ich halt' sie hoch!
| Все прекрасные воспоминания - я их держу!
|
| Ich fühl mich ein' Tag schwach, ein' Tag wie neugeboren
| Однажды я чувствую себя слабым, однажды переродился
|
| Ich will Altes nicht bekämpfen — ich will Neues form'
| Я не хочу бороться со старым — я хочу создать что-то новое».
|
| Folge mei’m Ruf — träume verwölken leicht
| Следуй моему зову — мечты легко исчезают
|
| Ich räum' die Blüten aus dem Weg, nutz' die Gelegenheit
| Я убираю цветы с дороги, пользуюсь случаем
|
| Halt' mich am Vorne fest — es fühlt sich wacklig an
| Держи меня спереди - он шатается
|
| Herzlich willkommen — Neuanfang!
| Добро пожаловать — новое начало!
|
| Es ist nicht zu spät! | Еще не слишком поздно! |
| — für ein' Neuanfang
| - для нового старта
|
| Es ist nie zu spät! | Никогда не поздно! |
| — für ein' Neuanfang
| - для нового старта
|
| Oh-oh-oh-oh-oh-oh — es ist nicht zu spät! | О-о-о-о-о-о — еще не поздно! |
| — Neuanfang
| - Новое начало
|
| Oh-oh-oh-oh-oh-oh — es ist nie zu spät! | О-о-о-о-о-о — никогда не поздно! |
| — für ein' Neuanfang | - для нового старта |