Перевод текста песни Stadtrandlichter - Clueso

Stadtrandlichter - Clueso
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stadtrandlichter, исполнителя - Clueso.
Дата выпуска: 22.08.2018
Язык песни: Немецкий

Stadtrandlichter

(оригинал)

Огни на окраине города

(перевод на русский)
HeimwärtsПо дороге домой
Die nächste Abfahrt nicht verpennenНе проспать бы следующее отправление.
Die Sonne ist schon seit Stunden wegСолнце давно уже село.
Doch jetzt dauert's nicht mehr langДо дома осталось совсем немного.
Um blau-weißНа дорожных указателях
Kommen die ersten Namen die ich kenn'Появляются первые знакомые мне названия городов.
Ich bin gespannt wer oder was noch stehtМне любопытно, кто ещё жив, что еще осталось.
Ich war so lange wegМеня так долго не было,
Hoffentlich komm ich zu nichts zu spätК счастью, я никогда никуда не опаздываю.
--
StadtrandlichterОгни на окраине города,
Du atmest auf alles noch so vertrautТы облегчённо вздыхаешь, всё такое родное.
StadtrandlichterОгни на окраине города
Tauchen auf und bring‘ dich nach Haus'Всплывают понемногу и ведут тебя домой.
--
Weit wegГде-то далеко
Wollt ich wissen wer ich binЯ хотел знать, кем я являюсь.
Hab mich gedreht für RückenwindЯ повернулся, чтобы поймать попутный ветер,
Nur gab‘s nicht immer was zu holenНо не всегда можно что-то с собой прихватить.
Heimkehr bleibt ein woher und ein wohinПо возвращении домой всегда остаётся извечное "откуда" и "куда".
Ich bin gespannt, ob dein Wort noch stehtМне любопытно, а твоё слово всё еще в силе?
Ich war so lange wegМеня так давно не было,
Hoffentlich komm ich noch nicht zu spätК счастью, я не опоздаю.
--
StadtrandlichterОгни на окраине города,
Du atmest auf alles noch so vertrautТы облегчённо вздыхаешь, всё такое родное.
StadtrandlichterОгни на окраине города
Tauchen auf und bring‘ dich nach Haus'Всплывают понемногу и ведут тебя домой.
--
Du warst solange nicht da, bist nur gefahrenТебя так долго тут не было, ты много ездил
Immer geradeausНеизменно вперёд.
StadtrandlichterОгни на окраине города
Tauchen auf und bring‘ dich nach Haus'Всплывают понемногу и ведут тебя домой.
Ich fahr heimwärts jetzt dauert‘s nicht mehr langЯ еду домой, осталось совсем немного.

Stadtrandlichter

(оригинал)
Heimwärts, die nächste Abfahrt nicht verpennen
Die Sonne ist schon seit Stunden weg
Doch jetzt dauerts nicht mehr lang'
Und Blau-Weiß, kommen die ersten Namen die ich kenn'
Ich bin gespannt, wer oder was noch steht
Ich war so lange weg.
Hoffentlich, komm ich zu nichts zu spät
Stadtrandlichter, du atmest auf, alles noch so vertraut
Stadtrandlichter, tauchen auf und bringen dich nach Hause
Weit weg, wollt ich wissen, wer ich bin
Hab mich gedreht für Rückenwind
Nur gab’s nicht immer was zu holen
Heimkehr, bleibt ein Woher und ein Wohin
Ich bin gespannt, ob dein Wort noch steht
Ich war so lange weg.
Hoffentlich, komm ich noch nicht zu spät
Du warst solange nicht da, bist nur gefahren
Immer gerade aus
Stadtrandlichter, tauchen auf und bringen dich nach Haus'
Stadtrandlichter
Ich fahr heimwärts, jetzt dauerts nicht mehr lang

Окраинные огни

(перевод)
По дороге домой не пропустите следующий спуск
Солнце ушло на несколько часов
Но теперь это будет недолго
И синий и белый, первые имена, которые я знаю
Мне любопытно посмотреть, кто или что еще стоит
меня так долго не было
надеюсь, я ни на что не опоздал
Окраина города, дышится легко, все так знакомо
Огни окраин, всплывают и отвозят тебя домой
Далеко, я хочу знать, кто я
Меня повернули к попутному ветру
Но не всегда было что-то, чтобы получить
Возвращение домой остается откуда и куда
Мне любопытно, остается ли ваше слово в силе
меня так долго не было
надеюсь, я еще не опоздал
Тебя так долго не было, ты просто ехал
Всегда прямо
Огни окраины, выскакивают и отвозят тебя домой.
пригородные огни
Я иду домой, это ненадолго
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Wenn du liebst ft. Kat Frankie 2017
Du und Ich 2018
Achterbahn 2016
Wie versprochen 2018
Vier Jahreszeiten an einem Tag 2018
Neuanfang 2016
Anderssein ft. Sara Hartman 2016
Neue Luft 2016
Wenn ein Mensch lebt 2018
Erinnerungen 2016
Jeder lebt für sich allein 2016
Cello ft. Clueso 2021
Lass sie reden 2016
Waldrandlichter 2018
Paris 2018
Kurz vor Abflug 2018
Stein 2018
Wagen voll Müll ft. Clueso 2018
Von ganz allein ft. Clueso 2020
Nebenbei 2018

Тексты песен исполнителя: Clueso

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
If Thats How Yo Feel 2010
Последний аккорд 2022
The Only One's 2008