Перевод текста песни Mon coeur avait raison - GIMS

Mon coeur avait raison - GIMS
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mon coeur avait raison, исполнителя - GIMS.
Дата выпуска: 27.08.2015
Язык песни: Французский

Mon coeur avait raison

(оригинал)
Je sais, parfois, j’ai pu te rendre triste
Je reconnais que j’ai pu être égoïste
On a tous les deux nos torts
Mais notre amitié vaut de l’or
Je n’ai même pas vu grandir ton fils
Et, quand j’y repense, ma poitrine se crispe
On a tous les deux nos torts
Mais notre amitié vaut de l’or
Aussi loin que j’me souvienne
Que je me souvienne
Nos plus belles années, on était ensemble
Chez moi, t’auras toujours ta place
Je n’t’ai jamais tourné le dos
Tout c’que les gens disent sur moi est faux
Oh oh oh oh oh
Tu sais qui je suis
Je n’t’ai jamais tourné le dos
Tout c’que les gens disent sur moi est faux
Mais n’oublie jamais qui je suis
Je reste ton ami
Oh oh oh oh oh oh oh
Je reste ton ami
Le temps nous montre qui sont nos vrais amis
Ceux qui lavent ton honneur quand il est sali
Et qui n’oublient pas que l’amitié vaut de l’or
Ne sois pas injuste, on a tous les deux changé
On s’est comportés comme deux étrangers
Et on en a oublié que l’amitié vaut de l’or
Aussi loin que j’me souvienne
Que je me souvienne
Nos plus belles années, on était ensemble
Chez moi, t’auras toujours ta place
Je n’t’ai jamais tourné le dos
Tout c’que les gens disent sur moi est faux
Oh oh oh oh oh
Tu sais qui je suis
Je n’t’ai jamais tourné le dos
Tout c’que les gens disent sur moi est faux
Mais n’oublie jamais qui je suis
Je reste ton ami
Oh oh oh oh oh oh oh
Je reste ton ami
Aucun Homme sans défaut
Aucun Homme sans égo
Peut-on vivre sans les autres?
Aucun Homme sans défaut
Aucun Homme sans égo
Peut-on vivre sans les autres?
Je n’t’ai jamais tourné le dos
Tout c’que les gens disent sur moi est faux
Oh oh oh oh oh
Tu sais qui je suis
Je n’t’ai jamais tourné le dos
Tout c’que les gens disent sur moi est faux
Mais n’oublie jamais qui je suis
Je reste ton ami
Je reste ton ami
Je reste ton ami
Je reste ton ami
Jamais, jamais
Jamais, jamais
Jamais, jamais
Jamais, jamais, jamais
Mon coeur avait raison
Mon coeur avait raison
(перевод)
Я знаю, что иногда я могу расстроить тебя
Я признаю, что, возможно, я был эгоистичным
У нас обоих есть недостатки
Но наша дружба на вес золота.
Я даже не видел, как твой сын рос
И когда я думаю об этом, моя грудь напрягается
У нас обоих есть недостатки
Но наша дружба на вес золота.
Сколько я себя помню
что я помню
Наши лучшие годы, мы были вместе
Со мной у тебя всегда будет свое место
Я никогда не отворачивался от тебя
Все, что люди говорят обо мне, неправильно
О о о о о
Ты знаешь кто я
Я никогда не отворачивался от тебя
Все, что люди говорят обо мне, неправильно
Но никогда не забывай, кто я
я остаюсь твоим другом
О, о, о, о, о, о
я остаюсь твоим другом
Время показывает нам, кто наши настоящие друзья
Те, кто смывает твою честь, когда она испачкана
И кто не забывает, что дружба стоит золота
Не будь несправедливым, мы оба изменились
Мы вели себя как два незнакомца
И мы забыли, что дружба стоит золота
Сколько я себя помню
что я помню
Наши лучшие годы, мы были вместе
Со мной у тебя всегда будет свое место
Я никогда не отворачивался от тебя
Все, что люди говорят обо мне, неправильно
О о о о о
Ты знаешь кто я
Я никогда не отворачивался от тебя
Все, что люди говорят обо мне, неправильно
Но никогда не забывай, кто я
я остаюсь твоим другом
О, о, о, о, о, о
я остаюсь твоим другом
Нет безупречного мужчины
Нет человека без эго
Можем ли мы жить без других?
Нет безупречного мужчины
Нет человека без эго
Можем ли мы жить без других?
Я никогда не отворачивался от тебя
Все, что люди говорят обо мне, неправильно
О о о о о
Ты знаешь кто я
Я никогда не отворачивался от тебя
Все, что люди говорят обо мне, неправильно
Но никогда не забывай, кто я
я остаюсь твоим другом
я остаюсь твоим другом
я остаюсь твоим другом
я остаюсь твоим другом
Никогда никогда
Никогда никогда
Никогда никогда
Никогда никогда никогда
Мое сердце было правильно
Мое сердце было правильно
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Belle ft. Dadju, Slimane 2021
Malheur, malheur 2019
Reste ft. Sting 2019
Naïf 2019
T'es partie 2019
Everytime 2019
Skyfall 2019
Tant pis 2019
Ya Habibi ft. GIMS 2020
Mi Gna ft. Super Sako 2019
JUSQU'ICI TOUT VA BIEN 2021
Où aller 2019
Le pire 2019
Dernier métro ft. GIMS 2021
Tu reviendras 2019
Caméléon 2019
Les roses ont des épines 2019
JOE PESCI ft. Inso Le Véritable 2024
J'ai fait semblant ft. GIMS 2020
Hasta la vista ft. Slimane, GIMS 2021

Тексты песен исполнителя: GIMS