Перевод текста песни J'ai fait semblant - Imen es, GIMS

J'ai fait semblant - Imen es, GIMS
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'ai fait semblant , исполнителя -Imen es
Песня из альбома Nos vies
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:17.09.2020
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиBendo, Fulgu
J'ai fait semblant (оригинал)Я притворялся (перевод)
J’ai fait semblant d’l’ignorer Я сделал вид, что не обращаю на это внимания
Pour qu’elle m’appelle, j’ai fait semblant d’l’ignorer Чтобы она позвонила мне, я сделал вид, что не обращаю на нее внимания.
Pour qu’il m’appelle, j’ai fait semblant d’ignorer Чтобы он позвонил мне, я сделал вид, что не обращаю внимания.
Pour qu’elle m’appelle, j’ai fait semblant d’l’ignorer Чтобы она позвонила мне, я сделал вид, что не обращаю на нее внимания.
Pour qu’il m’appelle Чтобы он позвонил мне
J’vois plus le temps passer, j’suis figé sur ma montre Я больше не вижу, как проходит время, я застыл на часах.
J’compte les jours et les heures, les minutes, les secondes Я считаю дни и часы, минуты, секунды
J’lui écrit des textos mais après j’les efface Я пишу ей текстовые сообщения, но потом удаляю их
J’compose son numéro mais après j’ai le trac Я набираю ее номер, но потом нервничаю
Une pluie de compliment, il m’a parlé poliment Душ комплиментов, он говорил со мной вежливо
J'étais avare en sentiment, la vérité si j’mens Я был скуп на чувства, правда, если я лгу
Cœur gros comme un continent Сердце большое, как континент
Il m’a changé gentiment, il m’a dit: «Non» Он изменил меня красиво, он сказал мне: "Нет"
J’ai fait semblant d’l’ignorer Я сделал вид, что не обращаю на это внимания
Pour qu’elle m’appelle, j’ai fait semblant d’l’ignorer Чтобы она позвонила мне, я сделал вид, что не обращаю на нее внимания.
Pour qu’il m’appelle, j’ai fait semblant d’ignorer Чтобы он позвонил мне, я сделал вид, что не обращаю внимания.
Pour qu’elle m’appelle, j’ai fait semblant d’l’ignorer Чтобы она позвонила мне, я сделал вид, что не обращаю на нее внимания.
Pour qu’il m’appelle (mamacita, je t’en prie juste un dernier regard) Чтобы он позвонил мне (мамасита, пожалуйста, только один последний взгляд)
Tout ça pour qu’il se rappelle de moi (mamacita, je t’en prie juste un dernier Все это, чтобы он помнил меня (мамасита, пожалуйста, только один последний
regard) взглянуть мельком)
Tout ça pour qu’elle se rappelle de moi (mamacita, je t’en prie juste un Все, чтобы она помнила меня (мамасита, пожалуйста, только один
dernier regard) последний взгляд)
Tout ça pour qu’il se rappelle de moi (yeah, yeah, mamacita, je t’en prie juste Все это, чтобы он помнил меня (да, да, мамасита, пожалуйста, просто
un dernier regard) последний взгляд)
Tout ça pour qu’elle se rappelle de moi (yeah, yeah) Все это, чтобы она помнила меня (да, да)
On s’est retrouvé dans tout ça plus d’une fois Мы оказывались во всем этом не раз
On n’se demande même plus: «Où tu vas ?» Мы даже не спрашиваем себя: «Куда ты идешь?»
Sur ce coup-là je vais t’laisser gagner l’débat mais ne crois surtout pas que В этом я позволю вам выиграть дебаты, но, прежде всего, не думайте, что
j’plaide coupable я признаю себя виновным
J’ai bien vu qu’t'étais en ligne sur WhatsApp donc j’me demande si tu craques Я видел, что вы были онлайн в WhatsApp, поэтому мне интересно, нравится ли вам это
ou pas или не
Tu m’embarques encore une fois dans tes histoires Ты снова берешь меня в свои истории
J’ai fait semblant d’l’ignorer Я сделал вид, что не обращаю на это внимания
Pour qu’elle m’appelle, j’ai fait semblant d’l’ignorer Чтобы она позвонила мне, я сделал вид, что не обращаю на нее внимания.
Pour qu’il m’appelle, j’ai fait semblant d’ignorer Чтобы он позвонил мне, я сделал вид, что не обращаю внимания.
Pour qu’elle m’appelle, j’ai fait semblant d’l’ignorer Чтобы она позвонила мне, я сделал вид, что не обращаю на нее внимания.
Pour qu’il m’appelle (mamacita, je t’en prie juste un dernier regard) Чтобы он позвонил мне (мамасита, пожалуйста, только один последний взгляд)
Tout ça pour qu’il se rappelle de moi (mamacita, je t’en prie juste un dernier Все это, чтобы он помнил меня (мамасита, пожалуйста, только один последний
regard) взглянуть мельком)
Tout ça pour qu’elle se rappelle de moi (mamacita, je t’en prie juste un Все, чтобы она помнила меня (мамасита, пожалуйста, только один
dernier regard) последний взгляд)
Tout ça pour qu’il se rappelle de moi (yeah, yeah, mamacita, je t’en prie juste Все это, чтобы он помнил меня (да, да, мамасита, пожалуйста, просто
un dernier regard) последний взгляд)
Tout ça pour qu’elle se rappelle de moi (yeah, yeah) Все это, чтобы она помнила меня (да, да)
J’ai fait semblant d’l’ignorer, j’ai fait semblant d’l’ignorer Я притворялся, что игнорирую это, я притворялся, что игнорирую это.
Pour qu’elle m’appelle, j’ai fait semblant d’l’ignorer Чтобы она позвонила мне, я сделал вид, что не обращаю на нее внимания.
Pour qu’elle m’appelle, j’ai fait semblant d’l’ignorerЧтобы она позвонила мне, я сделал вид, что не обращаю на нее внимания.
Рейтинг перевода: 3.0/5|Голосов: 2

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: