Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Malheur, malheur, исполнителя - GIMS. Песня из альбома Ceinture noire, в жанре Поп
Дата выпуска: 05.12.2019
Лейбл звукозаписи: Chahawat
Язык песни: Французский
Malheur, malheur(оригинал) |
Ce soir, je rentre seul, comme hier, avant-hier |
L'impression que le monde me regarde de travers |
Il fait si froid dehors, soleil, tu es où? |
Ah, si seulement je pouvais lui rendre les coups |
Lui rendre les coups |
Je me rappelle les conseils que donnait mon père |
"Regarde à gauche et à droite juste avant qu'tu traverses" |
Oui mais, papa, tu sais, j'regarde partout, même en l'air |
J'avais pas prévu l'coup, mes ennemis sont derrière |
Mes ennemis sont derrière |
Malheur à moi, je suis né ici |
J'ai voulu m'faire une raison, on m'a dit: "C'est ainsi" |
Malheur à moi, j'ai vu ces cornes dans la nuit |
Papa m'a dit: "Ne dis rien car, ici, c'est ainsi |
Car, ici, c'est ainsi |
Car, ici, c'est ainsi" |
La paix ne dure que le temps qu'ils rechargent leurs armes |
Le changement n'est qu'un projet, je l'ai vu sur la table |
Mieux vaut être téméraire pour espérer une trêve |
Non, ne dis plus un mot, je dessine mes rêves |
Je dessine mes rêves |
Je dessine mes rêves |
Malheur à moi, je suis né ici |
J'ai voulu m'faire une raison, on m'a dit: "C'est ainsi" |
Malheur à moi, j'ai vu ces cornes dans la nuit |
Papa m'a dit: "Ne dis rien car, ici, c'est ainsi |
Car, ici, c'est ainsi |
Car, ici, c'est ainsi" |
Si ça s'trouve, dans dix ans, j'suis grand-père |
Et l'égalité n'est qu'une chimère |
Qui est l'inconnu dans la civière? |
Et toi qui prétends avoir souffert |
Les montagnes m'ont parlé de la terre |
Puis la terre m'a parlé de la mer |
Et la mer vient de dire aux forêts |
Qu'on lui fait penser à nos ancêtres |
Malheur à moi, je suis né ici |
J'ai voulu m'faire une raison, on m'a dit: "C'est ainsi" |
Malheur à moi, j'ai vu ces cornes dans la nuit |
Papa m'a dit: "Ne dis rien car, ici, c'est ainsi |
Car, ici, c'est ainsi |
Car, ici, c'est ainsi" |
Malheur à moi, je suis né ici |
J'ai voulu m'faire une raison, on m'a dit: "C'est ainsi" |
Malheur à moi, j'ai vu ces cornes dans la nuit |
Papa m'a dit: "Ne dis rien car, ici, c'est ainsi |
Car, ici, c'est ainsi |
Car, ici, c'est ainsi" |
Горе, горе(перевод) |
Сегодня вечером я иду домой один, как вчера, позавчера |
Впечатление, что мир смотрит на меня косо |
На улице так холодно, солнце, ты где? |
Ах, если бы я только мог ударить его в ответ |
ударить его в ответ |
Я помню совет моего отца |
«Посмотрите налево и направо, прежде чем перейти дорогу» |
Да но, папа, ты знаешь, я смотрю везде, даже в воздухе |
Я этого не планировал, мои враги позади |
Мои враги позади |
Горе мне, я родился здесь |
Я хотел решиться, мне сказали: "Вот так" |
Горе мне, я видел эти рога ночью |
Папа сказал мне: «Ничего не говори, потому что здесь вот так |
Потому что вот оно |
Потому что здесь так». |
Мир длится только до тех пор, пока они перезаряжают оружие |
Изменение - это всего лишь проект, я видел его на столе |
Лучше быть безрассудным, чтобы надеяться на перемирие |
Нет, не говори ни слова, я рисую свои мечты |
я рисую свои мечты |
я рисую свои мечты |
Горе мне, я родился здесь |
Я хотел решиться, мне сказали: "Вот так" |
Горе мне, я видел эти рога ночью |
Папа сказал мне: «Ничего не говори, потому что здесь вот так |
Потому что вот оно |
Потому что здесь так». |
Если это случится, через десять лет я стану дедушкой |
А равенство - всего лишь химера |
Кто этот незнакомец на носилках? |
И вы, которые утверждают, что пострадали |
Горы говорили мне о земле |
Тогда земля говорила со мной о море |
И море просто сказало лесам |
Что мы заставляем его думать о наших предках |
Горе мне, я родился здесь |
Я хотел решиться, мне сказали: "Вот так" |
Горе мне, я видел эти рога ночью |
Папа сказал мне: «Ничего не говори, потому что здесь вот так |
Потому что вот оно |
Потому что здесь так». |
Горе мне, я родился здесь |
Я хотел решиться, мне сказали: "Вот так" |
Горе мне, я видел эти рога ночью |
Папа сказал мне: «Ничего не говори, потому что здесь вот так |
Потому что вот оно |
Потому что здесь так». |