| Mon ami, mon avenir
| Мой друг, мое будущее
|
| Ma vie, pardonne-moi
| Моя жизнь, прости меня
|
| Ce visage inexpressif
| Это невыразительное лицо
|
| Rempli de tristesse
| Наполненный грустью
|
| De nombreuses fois j’ai dû te mentir
| Много раз мне приходилось лгать тебе
|
| Ou me mettre dans la peau d’un autre
| Или поставить себя на чье-то место
|
| Des kilomètres entre la parole et l’acte
| Мили между разговором и делом
|
| T’as fini par voir mon petit jeu d’acteur
| Вы закончили тем, что видели мою маленькую игру
|
| Mais laisse-moi, j’peux tout t’expliquer
| Но оставь меня, я могу тебе все объяснить
|
| Des fois j’fais des choses que j’comprends pas
| Иногда я делаю то, чего не понимаю
|
| La nuit m’aide à méditer
| Ночь помогает мне медитировать
|
| C’est dans ces moments que j’me dis que j’vais changer
| Именно в эти моменты я говорю себе, что я изменюсь
|
| J’vais changer
| я изменю
|
| Mes ennuis, mes envies
| Мои проблемы, мои желания
|
| Mes désirs, mes plaisirs
| Мои желания, мои удовольствия
|
| Ont pris le dessus sur ma vie d’famille
| Взял на себя мою семейную жизнь
|
| Jusqu'à m’en détourner
| Пока я не отвернусь
|
| L’argent détruit le cœur d’autrui
| Деньги разрушают сердца других
|
| Je n’peux dissocier l’ennemi de l’ami
| Я не могу отделить врага от друга
|
| Tant pis je n’veux pas d’leur empire
| Жаль, что я не хочу их империи
|
| Je préfère ton sourire dans un trou d’souris
| Я предпочитаю твою улыбку в мышиной норе
|
| Mais laisse-moi, j’peux tout t’expliquer
| Но оставь меня, я могу тебе все объяснить
|
| Des fois j’fais des choses que j’comprends pas
| Иногда я делаю то, чего не понимаю
|
| La nuit m’aide à méditer
| Ночь помогает мне медитировать
|
| C’est dans ces moments que j’me dis que j’vais changer
| Именно в эти моменты я говорю себе, что я изменюсь
|
| J’vais changer
| я изменю
|
| Assis dans le noir
| Сидя в темноте
|
| Occupé à compter mes défauts
| Занят подсчетом моих недостатков
|
| Au fin fond du couloir
| В коридоре
|
| Accroché à un atome d’espoir
| Висит на атоме надежды
|
| Assis dans le noir
| Сидя в темноте
|
| Occupé à compter mes défauts
| Занят подсчетом моих недостатков
|
| Au fin fond du couloir
| В коридоре
|
| Accroché à un atome d’espoir
| Висит на атоме надежды
|
| Mais laisse-moi, j’peux tout t’expliquer
| Но оставь меня, я могу тебе все объяснить
|
| Des fois j’fais des choses que j’comprends pas
| Иногда я делаю то, чего не понимаю
|
| La nuit m’aide à méditer
| Ночь помогает мне медитировать
|
| C’est dans ces moments que j’me dis que j’vais changer
| Именно в эти моменты я говорю себе, что я изменюсь
|
| J’vais changer | я изменю |