Перевод текста песни Cadeaux - GIMS

Cadeaux - GIMS
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cadeaux, исполнителя - GIMS.
Дата выпуска: 27.08.2015
Язык песни: Французский

Cadeaux

(оригинал)
Accroche-toi, ferme les yeux, concentre-toi
Tes bijoux ne valent pas ta présence, tu ouvriras les yeux le jour où…
Accroche-toi, ferme les yeux, concentre-toi
Tes bijoux ne valent pas ta présence, tu ouvriras les yeux le jour où…
À quoi me servent tes cadeaux?
À quoi me servent tes cadeaux?
Tu n’as pas su me soutenir
Tu n’as pas su me retenir
À quoi me servent tes cadeaux?
À quoi me servent tes cadeaux?
Tu n’as pas su me soutenir
Tu n’as pas su me retenir
(Lui) J’ai accroché les plus belles perles autour de ton cou
(Elle) Oui, mais tu n’as pas su sauver notre couple
(Lui) Bébé, pourquoi cette ingratitude?
(Elle) Pour te faire payer ton attitude
(Lui) Tu es immature, tu dis ça pour m’faire mal
Tu n’as jamais craché sur mon statut ni sur ma thune
(Elle) Reprends ta thune, c’est ton absence qui m’a tué
Je t’aimais mais, là, tu m’as mon montré ta vraie nature
À quoi me servent tes cadeaux?
À quoi me servent tes cadeaux?
Tu n’as pas su me soutenir
Tu n’as pas su me retenir
À quoi me servent tes cadeaux?
À quoi me servent tes cadeaux?
Tu n’as pas su me soutenir
Tu n’as pas su me retenir
(Elle) Je n’veux plus vivre avec un fantôme
Même si, pour moi, tu dévalisais la place Vendôme
Même si tu m’offrais des bijoux par centaines
J’n’ai plus aucun sentiment pour toi, je m’en vais
(Lui) C’est ça, va-t'en, ça m’fera des vacances
Rends-moi les clés d’la caisse et claque la porte en partant
J’n’ai pas d’temps à perdre là-dedans
Tu n’es pas si importante, des comme toi, y’en a tant
(Elle) Aucune autre ne t’aimera vraiment
Elles t’aimeront pour les sacs et les vêtements
À chaque fois qu’t’ouvriras la bouche, elles riront bêtement
Et à pleines dents le jour de ton enterrement
Tu pensais qu’tes cadeaux me donneraient le sourire
Tu pensais qu’tes cadeaux remplaceraient les souvenirs
Mais j’ai enfin trouvé la force de te l’dire:
J’me tire, tu n’as pas su me retenir
Accroche-toi, ferme les yeux, concentre-toi
Tes bijoux ne valent pas ta présence, tu ouvriras les yeux le jour où…
Accroche-toi, ferme les yeux, concentre-toi
Tes bijoux ne valent pas ta présence, tu ouvriras les yeux le jour où…
À quoi me servent tes cadeaux?
À quoi me servent tes cadeaux?
Tu n’as pas su me soutenir
Tu n’as pas su me retenir
À quoi me servent tes cadeaux?
À quoi me servent tes cadeaux?
Tu n’as pas su me soutenir
Tu n’as pas su me retenir
Elle se sauve, j’en souffre
Elle ne veut plus de mes bijoux
Elle se sauve, j’en souffre
Elle s’est délivrée de son joug
À quoi me servent tes cadeaux?
À quoi me servent tes cadeaux?
Tu n’as pas su me soutenir (Elle ne veut plus de mes bijoux)
Tu n’as pas su me retenir
À quoi me servent tes cadeaux?
À quoi me servent tes cadeaux?
Tu n’as pas su me soutenir (Elle s’est délivrée de son joug)
Tu n’as pas su me retenir
Tu n’as jamais su me soutenir
Tu n’as jamais su me retenir
Tu n’as jamais su me soutenir
Tu n’as jamais su me retenir (Tu n’as pas su me retenir)
Tu n’as jamais su me soutenir
Tu n’as jamais su me retenir
Tu n’as jamais su me soutenir
Tu n’as jamais su me retenir
À quoi me servent tes cadeaux?
À quoi me servent tes cadeaux?
(Tu n’as pas su me retenir)
À quoi me servent tes cadeaux?
À quoi me servent tes cadeaux?

Подарки

(перевод)
Держись крепче, закрой глаза, сосредоточься
Твои драгоценности не стоят твоего присутствия, ты откроешь глаза в тот день, когда...
Держись крепче, закрой глаза, сосредоточься
Твои драгоценности не стоят твоего присутствия, ты откроешь глаза в тот день, когда...
Какие твои подарки для меня?
Какие твои подарки для меня?
Вы не смогли меня поддержать
Ты не мог удержать меня
Какие твои подарки для меня?
Какие твои подарки для меня?
Вы не смогли меня поддержать
Ты не мог удержать меня
(Он) Я повесил самые красивые жемчужины на твою шею
(Она) Да, но ты не смог спасти нашу пару.
(Он) Детка, почему эта неблагодарность?
(Она) Чтобы вы заплатили за свое отношение
(Он) Ты незрелый, ты говоришь это, чтобы причинить мне боль.
Ты никогда не плевал ни на мой статус, ни на мои деньги
(Она) Забери свои деньги, это твое отсутствие убило меня.
Я любил тебя, но теперь ты показал мне свою истинную природу
Какие твои подарки для меня?
Какие твои подарки для меня?
Вы не смогли меня поддержать
Ты не мог удержать меня
Какие твои подарки для меня?
Какие твои подарки для меня?
Вы не смогли меня поддержать
Ты не мог удержать меня
(Она) Я больше не хочу жить с призраком
Даже если для меня ты грабил Вандомскую площадь
Даже если ты даришь мне украшения сотнями
У меня больше нет к тебе чувств, я ухожу
(Он) Все, уходи, это даст мне отпуск
Верните мне ключи от кассы и хлопните дверью, когда будете уходить.
У меня нет времени тратить на это
Ты не такой уж и важный, таких как ты много
(Она) Никто больше не будет любить тебя по-настоящему
Они будут любить вас за сумки и одежду
Каждый раз, когда вы открываете рот, они будут хихикать
И зубастый в день твоих похорон
Вы думали, что ваши подарки заставят меня улыбнуться
Вы думали, что ваши подарки заменят воспоминания
Но я наконец нашел в себе силы сказать тебе:
Я вытаскиваю себя, ты не мог меня удержать
Держись крепче, закрой глаза, сосредоточься
Твои драгоценности не стоят твоего присутствия, ты откроешь глаза в тот день, когда...
Держись крепче, закрой глаза, сосредоточься
Твои драгоценности не стоят твоего присутствия, ты откроешь глаза в тот день, когда...
Какие твои подарки для меня?
Какие твои подарки для меня?
Вы не смогли меня поддержать
Ты не мог удержать меня
Какие твои подарки для меня?
Какие твои подарки для меня?
Вы не смогли меня поддержать
Ты не мог удержать меня
Она убегает, я страдаю
Ей больше не нужны мои украшения
Она убегает, я страдаю
Она освободилась от своего ига
Какие твои подарки для меня?
Какие твои подарки для меня?
Ты не мог удержать меня (ей больше не нужны мои украшения)
Ты не мог удержать меня
Какие твои подарки для меня?
Какие твои подарки для меня?
Ты не поддержал меня (Она вырвалась из-под ига)
Ты не мог удержать меня
Ты никогда не знал, как поддержать меня.
Ты никогда не знал, как удержать меня
Ты никогда не знал, как поддержать меня.
Ты никогда не знал, как меня удержать (Ты никогда не знал, как удержать меня)
Ты никогда не знал, как поддержать меня.
Ты никогда не знал, как удержать меня
Ты никогда не знал, как поддержать меня.
Ты никогда не знал, как удержать меня
Какие твои подарки для меня?
Какие твои подарки для меня?
(Ты не мог удержать меня)
Какие твои подарки для меня?
Какие твои подарки для меня?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Belle ft. Dadju, Slimane 2021
Malheur, malheur 2019
Reste ft. Sting 2019
Naïf 2019
T'es partie 2019
Everytime 2019
Skyfall 2019
Tant pis 2019
Ya Habibi ft. GIMS 2020
Mi Gna ft. Super Sako 2019
JUSQU'ICI TOUT VA BIEN 2021
Où aller 2019
Le pire 2019
Dernier métro ft. GIMS 2021
Tu reviendras 2019
Caméléon 2019
Les roses ont des épines 2019
JOE PESCI ft. Inso Le Véritable 2024
J'ai fait semblant ft. GIMS 2020
Hasta la vista ft. Slimane, GIMS 2021

Тексты песен исполнителя: GIMS