| Ложись со мной, док, я твоя тихая гавань
|
| Являюсь ли твоим гнездом, твоим домом, твоим опекуном
|
| И когда день превращается для тебя в ночь
|
| И ты молчишь, хоть и хочешь кричать
|
| Сердцебиение, ее сердцебиение, я дам тебе свое
|
| Сердцебиение, даже если вы больше не знаете, что делать
|
| Сердцебиение, ее сердцебиение, я дам тебе свое, я дам тебе свое
|
| Сердцебиение, ее сердцебиение, я дам тебе свое
|
| Сердцебиение, даже когда вы чувствуете себя потерянным
|
| Сердцебиение, ее сердцебиение, я дам тебе свое, я дам тебе свое
|
| Держу слово, я воин, несу тебя с берега на берег
|
| Я утешаю, понимаю, делаю все для себя, только для тебя
|
| И когда день превращается для тебя в ночь
|
| И ты остаешься на месте, даже если хочешь уйти.
|
| Сердцебиение, ее сердцебиение, я дам тебе свое
|
| Сердцебиение, даже если вы больше не знаете, что делать
|
| Сердцебиение, ее сердцебиение, я дам тебе свое, я дам тебе свое
|
| Сердцебиение, ее сердцебиение, я дам тебе свое
|
| Сердцебиение, даже когда вы чувствуете себя потерянным
|
| Сердцебиение, ее сердцебиение, я дам тебе свое, я дам тебе свое
|
| Стих:
|
| О, о, о, о, о, о, о
|
| Я дам тебе свою, я дам тебе свою
|
| О, о, о, о, о, о, о
|
| Я дам тебе свою, я дам тебе свою
|
| Когда ты чувствуешь себя потерянным (охохо)
|
| И если вы этого не сделаете, узнайте больше об этом
|
| Сердцебиение, ее сердцебиение, я дам тебе свое
|
| Сердцебиение, даже когда вы чувствуете себя потерянным
|
| Сердцебиение, ее сердцебиение, я дам тебе свое, я дам тебе свое
|
| я отдаю тебе свое сердце
|
| Сердцебиение, биение
|
| я отдаю тебе свое сердце
|
| я отдаю тебе свое сердце
|
| я отдаю тебе свое сердце
|
| я отдаю тебе свое сердце
|
| Я дам тебе свое сердцебиение |