Перевод текста песни In meinen Träumen ist die Hölle los - Feuerherz

In meinen Träumen ist die Hölle los - Feuerherz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In meinen Träumen ist die Hölle los, исполнителя - Feuerherz.
Дата выпуска: 01.10.2020
Язык песни: Немецкий

In Meinen Träumen Ist Die Hölle Los

(оригинал)

В моих грёзах настоящий ад

(перевод на русский)
Alles, was ich will, geht hier abВсё, чего я хочу, недостаёт здесь.
Es dreht sich nur um dich in meinem KopfВсе мои мысли только о тебе.
Ich bestimm' den Film,Я определяю жанр фильма из фантазий,
Das Drehbuch stehtСценарий готов.
Meine Gedanken sind frei,Мои мысли свободны,
Nichts hält mich auf, stört mich dabeiНичто не сдерживает меня, не мешает мне.
Ich bestimm' das Ziel, wohin die Reise gehtЯ определяю цель, куда идти.
Du weckst Fantasien,Ты пробуждаешь фантазии,
Die mich an- und dich auszieh'nКоторые привлекают меня и раздевают тебя.
Du bist mein AdrenalinТы — мой адреналин.
--
In meinen Träumen ist die Hölle losВ моих грёзах настоящий ад,
Ich werd' verrücktЯ схожу с ума.
Sag mal, was machst du bloß?Скажи-ка, что же ты делаешь со мной?
Schließ ich die Augen zu,Закрываю глаза,
Brichst du jedes Tabu,Ты нарушаешь любое табу,
Machst mich zum RomeoПревращаешь меня в Ромео.
In meinen Träumen ist die Hölle losВ моих грёзах настоящий ад,
Ich werd' verrücktЯ схожу с ума.
Sag mal, was machst du bloß?Скажи-ка, что же ты делаешь со мной?
Jede Nacht das selbe Spiel,Каждую ночь та же игра,
Gibst mir alles, was ich will,Даёшь мне всё, чего я хочу,
In meinem KopfkinoВ моих фантазиях.
--
Du liest jeden Wunsch von den Lippen ab,Ты читаешь желания по губам,
Machst mich willenlos, Tag für Tag,Делаешь меня безвольным, день за днём,
Lässt mich wieder mal den Himmel spür'nПозволяешь мне снова ощутить рай.
Du gibst jede Nacht den Träumen Sinn,Каждую ночь придаёшь смысл грёзам,
Bist in meiner Welt, bist mittendrinТы в моём мире, ты в самом его центре,
Von dir lass ich mich gern, gern verführ'nТебе я даю охотно, охотно соблазнить себя.
Du weckst Fantasien,Ты пробуждаешь фантазии,
Die mich an- und dich auszieh'nКоторые привлекают меня и раздевают тебя.
Du bist mein AdrenalinТы — мой адреналин.
--
In meinen Träumen ist die Hölle losВ моих грёзах настоящий ад,
Ich werd' verrücktЯ схожу с ума.
Sag mal, was machst du bloß?Скажи-ка, что же ты делаешь со мной?
Schließ ich die Augen zu,Закрываю глаза,
Brichst du jedes Tabu,Ты нарушаешь любое табу,
Machst mich zum RomeoПревращаешь меня в Ромео.
In meinen Träumen ist die Hölle losВ моих грёзах настоящий ад,
Ich werd' verrücktЯ схожу с ума.
Sag mal, was machst du bloß?Скажи-ка, что же ты делаешь со мной?
Jede Nacht das selbe Spiel,Каждую ночь та же игра,
Gibst mir alles, was ich will,Даёшь мне всё, чего я хочу,
In meinem KopfkinoВ моих фантазиях.
--
In meinen Träumen ist die Hölle losВ моих грёзах настоящий ад
--
In meinen Träumen ist die Hölle losВ моих грёзах настоящий ад,
Ich werd' verrücktЯ схожу с ума.
Sag mal, was machst du bloß?Скажи-ка, что же ты делаешь со мной?
Schließ ich die Augen zu,Закрываю глаза,
Brichst du jedes Tabu,Ты нарушаешь любое табу,
Machst mich zum RomeoПревращаешь меня в Ромео.
In meinen Träumen ist die Hölle losВ моих грёзах настоящий ад,
Ich werd' verrücktЯ схожу с ума.
Sag mal, was machst du bloß?Скажи-ка, что же ты делаешь со мной?
Jede Nacht das selbe Spiel,Каждую ночь та же игра,
Gibst mir alles, was ich will,Даёшь мне всё, чего я хочу,
In meinem KopfkinoВ моих фантазиях.

In meinen Träumen ist die Hölle los

(оригинал)
Strophe:
Alles was ich will, geht hier ab
Es dreht sich nur um dich, in meinen Kopf
Ich bestimm den Film, das Drehbuch steht
Meine Gedanken sind frei, nichts hält mich auf
Stört mich dabei, ich bestimm' wohin die Reise geht
Du wächst Fantasie, die mich an und dich auszieh’n
Du bist mein Adrenalin
In meinen Träumen ist die Hölle los
Ich werd' verrückt sag mal was machst du bloß
Schließt sich die Augen zu, brichst du jedes Tabu
Machst mich zum Romeo
In meinen Träumen ist die Hölle los
Ich werd' verrückt sag mal was machst du bloß
Jede Nacht das selbe Spiel, gibst mir alles was ich will
In meinen Kopfkino
Strophe:
Du ließt jeden Wunsch von den Lippen ab
Machst mich willenlos, Tag für Tag
Lässt mich wieder mal den Himmel spür'n
Du gibst jede Nacht, den Träumen sinn
Bist in meiner Welt, bist mittendrin
Von dir lass ich mich gern', gern verführ'n
Du wächst Fantasie, die mich an und dich auszieh’n
Du bist mein Adrenalin
In meinen Träumen ist die Hölle los
Ich werd' verrückt sag mal was machst du bloß
Schließt sich die Augen zu, brichst du jedes Tabu
Machst mich zum Romeo
In meinen Träumen ist die Hölle los
Ich werd' verrückt sag mal was machst du bloß
Jede Nacht das selbe Spiel, gibst mir alles was ich will
In meinen Kopfkino
Strophe:
In meinen Träumen ist die Hölle los, Ohhhh year
In meinen Träumen ist die Hölle los
Ich werd' verrückt sag mal was machst du bloß
Schließt sich die Augen zu, brichst du jedes Tabu
Machst mich zum Romeo
In meinen Träumen ist die Hölle los
Ich werd' verrückt sag mal was machst du bloß
Jede Nacht das selbe Spiel, gibst mir alles was ich will
In meinen Träumen ist die Hölle los

В моих снах происходит ад

(перевод)
Стих:
Все, что я хочу, идет сюда
Это все о тебе, в моей голове
Я решаю фильм, сценарий написан
Мои мысли свободны, ничто меня не останавливает
Меня беспокоит, я решаю, куда идти
У тебя растет фантазия, которая надевает меня и раздевает тебя
Ты мой адреналин
В моих снах весь ад вырывается на свободу
Я схожу с ума, скажи мне, что ты делаешь
Если вы закроете глаза, вы нарушите все табу
Сделай меня Ромео
В моих снах весь ад вырывается на свободу
Я схожу с ума, скажи мне, что ты делаешь
Каждую ночь одна и та же игра, дай мне все, что я хочу
Кино в моей голове
Стих:
Вы оставили каждое желание из ваших уст
Делай меня беспомощным, день за днем
Позвольте мне снова почувствовать небо
Ты придаешь смысл снам каждую ночь
Ты в моем мире, ты прямо посередине
Мне нравится позволять тебе соблазнять себя
У тебя растет фантазия, которая надевает меня и раздевает тебя
Ты мой адреналин
В моих снах весь ад вырывается на свободу
Я схожу с ума, скажи мне, что ты делаешь
Если вы закроете глаза, вы нарушите все табу
Сделай меня Ромео
В моих снах весь ад вырывается на свободу
Я схожу с ума, скажи мне, что ты делаешь
Каждую ночь одна и та же игра, дай мне все, что я хочу
Кино в моей голове
Стих:
В моих снах весь ад вырывается на свободу, оооо год
В моих снах весь ад вырывается на свободу
Я схожу с ума, скажи мне, что ты делаешь
Если вы закроете глаза, вы нарушите все табу
Сделай меня Ромео
В моих снах весь ад вырывается на свободу
Я схожу с ума, скажи мне, что ты делаешь
Каждую ночь одна и та же игра, дай мне все, что я хочу
В моих снах весь ад вырывается на свободу
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ohne dich 2015
Lange nicht genug 2020
Wer hat dich erfunden? 2015
100.000 Volt 2015
Du bringst mich um (den Verstand) 2015
Ich nenn es Liebe 2020
Habe ich dich nur geträumt? 2015
Verdammt guter Tag 2015
Das Beste 2015
Lang lebe die Nacht 2017
Genau wie du 2020
Wenn du nicht Stopp sagst 2020
Steh auf und Tanz mit mir 2020
Alles nur kein Engel 2017
Ein Lied auf das Leben 2020
Das Letzte 2018
Herzbeat ft. Feuerherz 2017
Ich pfeif auf dich 2018
Diese Nacht ist nicht nur zum Schlafen da 2018
Gefühle lügen nicht 2015

Тексты песен исполнителя: Feuerherz