| Wir wollten es so
| Мы так хотели
|
| Wir wollten es beide
| Мы оба этого хотели
|
| Mehr war nie geplant
| Больше никогда не планировалось
|
| Dabei sollte es bleiben
| Так должно оставаться
|
| Oh, was für ein Tag, was für 'ne Nacht
| О, что за день, что за ночь
|
| Doch ich Vollidiot hab mein Herz nicht gefragt
| Но я, идиот, не спрашивал своего сердца
|
| Du gibst mir so viel und doch will ich mehr
| Ты даешь мне так много, но я хочу большего
|
| Und jeder Moment lässt mich dich mehr begehren
| И каждое мгновение заставляет меня хотеть тебя больше
|
| Ich sag’s dir direkt, hier spricht mein Herz
| Скажу прямо, это говорит мое сердце
|
| Ich bin nicht perfekt, doch ich glaube wir wären's
| Я не совершенен, но я думаю, что мы были бы
|
| Nenn es aus, nenn es vorbei
| Вызовите это, перезвоните
|
| Nenn es sinnlos mit uns zwei
| Назовите это бессмысленным с нами двумя
|
| Nenn es Wahnsinn was ich fühle
| Назовите это сумасшедшим, что я чувствую
|
| Nenn’s doch wie du willst, ich nenn es Liebe
| Называйте это как хотите, я называю это любовью
|
| Nenn es crazy, nenn es doof
| Назовите это сумасшедшим, назовите это глупым
|
| Nenn es völlig chancenlos
| Назвать это совершенно невозможно
|
| Nenn es gaga, was ich fühle
| Назовите это шуткой, что я чувствую
|
| Nenn’s doch wie du willst, ich nenn es Liebe
| Называйте это как хотите, я называю это любовью
|
| Kann’s nicht kontrollieren
| Не могу это контролировать
|
| Gefühle sind da
| чувства есть
|
| Wie konnt das passieren und verdammt es ist wahr
| Как это случилось, и черт возьми, это правда
|
| Du bist mein Ziel, bist ein Phänomen
| Ты моя цель, ты феномен
|
| Ist das was ich fühl, kann dir nicht wiederstehen
| Это то, что я чувствую, не могу сопротивляться тебе
|
| Willst du mit mir kommen? | Ты хочешь пойти со мной? |
| Willst du mit mir gehen?
| Хочешь пойти со мной?
|
| Wir werden den Morgen zusammen erleben
| Мы проживем утро вместе
|
| Ich sag’s dir direkt, hier spricht mein Herz
| Скажу прямо, это говорит мое сердце
|
| Ich bin nicht perfekt, doch ich glaube wir wären's
| Я не совершенен, но я думаю, что мы были бы
|
| Nenn es aus, nenn es vorbei
| Вызовите это, перезвоните
|
| Nenn es sinnlos mit uns zwei
| Назовите это бессмысленным с нами двумя
|
| Nenn es Wahnsinn was ich fühle
| Назовите это сумасшедшим, что я чувствую
|
| Nenn’s doch wie du willst, ich nenn es Liebe
| Называйте это как хотите, я называю это любовью
|
| Nenn es crazy, nenn es doof
| Назовите это сумасшедшим, назовите это глупым
|
| Nenn es völlig chancenlos
| Назвать это совершенно невозможно
|
| Nenn es gaga, was ich fühle
| Назовите это шуткой, что я чувствую
|
| Nenn’s doch wie du willst, ich nenn es Liebe
| Называйте это как хотите, я называю это любовью
|
| Ich nenn es Liebe, was ich tief in mir spüre
| Я называю это любовью то, что я чувствую глубоко внутри себя.
|
| Und wenn ich alles verliere, bleiben diese Gefühle
| И когда я теряю все, эти чувства остаются
|
| (Ich nenn es Liebe)
| (Я называю это любовью)
|
| Nenn es aus, nenn es vorbei
| Вызовите это, перезвоните
|
| Nenn es sinnlos mit uns zwei
| Назовите это бессмысленным с нами двумя
|
| Nenn es Wahnsinn was ich fühle
| Назовите это сумасшедшим, что я чувствую
|
| Nenn’s doch wie du willst, ich nenn es Liebe
| Называйте это как хотите, я называю это любовью
|
| Nenn es crazy, nenn es doof
| Назовите это сумасшедшим, назовите это глупым
|
| Nenn es völlig chancenlos
| Назвать это совершенно невозможно
|
| Nenn es gaga, was ich fühle
| Назовите это шуткой, что я чувствую
|
| Nenn’s doch wie du willst, ich nenn es Liebe | Называйте это как хотите, я называю это любовью |