| Sonho Imperfeito (оригинал) | Мечта Несовершенный (перевод) |
|---|---|
| A dor que trago no peito | Боль у меня в груди |
| Já não é dor, já sou eu | Это уже не боль, это я |
| Sou eu o sonho imprefeito | Это я несовершенный сон |
| Por trazer dentro do peito | Для внесения в грудь |
| Um amor que é só meu | Любовь, которая принадлежит только мне |
| Já não tenho o meu sorrir | У меня больше нет моей улыбки |
| Que dava luz ao meu ser | Это дало свет моему существу |
| Já nem sei p’ra onde ir | я даже не знаю куда идти |
| Tudo é fado, é já partir | Все фаду, пора уходить |
| Tudo em mim é padecer | Все во мне страдать |
| E é minha voz, meu penar | И это мой голос, мое горе |
| É o chorar que não choro | Это плач, что я не плачу |
| Que me alimenta ao cantar | Это питает меня, когда я пою |
| Esta loucura de amar | Это безумие любви |
| É toda a fé em que moro | Это вся вера, в которой я живу |
| Dia que passam sem fim | Дни, которые идут без конца |
| Num desafio sem igual | В уникальной задаче |
| Ai dias, chamem por mim | Ай дней, позови меня |
| P’ra eu saber ao que vim | Чтобы я знал, к чему я пришел |
| P’ra eu esquecer este mal | Чтобы я забыл это зло |
