| Ó Voz Da Minh' Alma (оригинал) | Ó Voz Da Minh' Alma (перевод) |
|---|---|
| Ó voz da minh’alma | О голос моей души |
| Da verdade que eu nem sei | Из правды, которую я даже не знаю |
| Tu és fogo, tu és calma | Ты огонь, ты спокоен |
| Tudo o que eu ainda não cantei | Все, что я еще не спела |
| Ó voz que eu não sei calar | О голос, который я не знаю, как заставить замолчать |
| Porque tu não queres assim | потому что ты не хочешь |
| Cumpre a sina de ao cantar | Соответствует поющему знаку |
| Mostrares tudo o que há em mim | Покажи все, что во мне |
| Com carinho, dá-me a mão | С нежностью протяни мне руку |
| Mostra que és parte de mim | Покажи, что ты часть меня |
| Põe na voz o coração | Вложи свое сердце в свой голос |
| Só faz sentido assim | Это имеет смысл только так |
