| Troca esse fado, dá a volta à alma
| Измени это фадо, переверни душу
|
| E faz um canto menos só
| И только один угол
|
| Troca essa dor por algo melhor
| Обменяй эту боль на что-то лучшее
|
| Mesmo que seja em tom menor
| Даже если это в минорной тональности
|
| Sacode o medo
| Стряхни страх
|
| Que trazes preso à alma
| Что вы приносите в свою душу?
|
| E atrasa o teu andar
| И задерживает вашу прогулку
|
| Tens onde ir que esse teu canto
| У вас есть место, чтобы пойти, что ваш угол
|
| Ainda tem tanto para dar
| еще так много нужно дать
|
| Pode até ser
| Это может быть даже
|
| Um dia sem sol e a noite sem lua
| День без солнца и ночь без луны
|
| Mas Lisboa sem o Tejo fica nua
| Но Лиссабон без Тежу голый
|
| Podem dizer
| можно сказать
|
| Que o fado perdeu a cor dos seus pais
| Это фаду потеряло цвет своих родителей
|
| Mas o fado, meu país, não morre mais
| Но фадо, моя страна, больше не умирает
|
| Será defeito
| это будет дефект
|
| Não ter o jeito ou por feitio
| Отсутствие руки или характера
|
| Fugir da tradição
| Бегство от традиции
|
| Será tão diferente? | Будет ли он настолько другим? |
| Quando se sente
| Когда вы чувствуете
|
| Só tem voz o coração
| Только сердце имеет голос
|
| Canto outra história
| Я пою другую историю
|
| Faço a memória à minha medida
| Я делаю свою собственную память
|
| Mas tudo é tão igual
| Но все так же
|
| Que importa o tempo, se é sentimento
| Какое значение имеет время, если это чувство
|
| Senhores, é tudo Portugal | Господа, это все Португалия |