Перевод текста песни Ora Vai - Mafalda Arnauth

Ora Vai - Mafalda Arnauth
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ora Vai, исполнителя - Mafalda Arnauth. Песня из альбома Esta Voz Que Me Atravessa, в жанре Поп
Дата выпуска: 04.03.2001
Лейбл звукозаписи: Parlophone Music Portugal
Язык песни: Португальский

Ora Vai

(оригинал)
Quem põe o pé na rua, manhãzinha
Tropeça após um curto passo dado
Na estafa que nos dá esta vidinha
Que corre, sabe Deus para que lado
E logo é ver quem vai mais apressado
Veloz, que o autocarro passa cheio
E sempre o fim do mês chega atrasado
Ao bolso que já está menos de meio
O homem do quiosque dos jornais
Não fia nem noticias nem bons dias
Que o pouco que hoje leu já é demais
E há muito que não vai em lotarias
O crime vai mudando de estatuto
Vagueia entre o temido e o banal
Enquanto não nos toca ele é só furto
Assim que nos ataca ele é fatal
Lá p’ro meio do dia em vez da sesta
Almoça-se de pé e é se tanto
Tentando que o minuto que nos resta
Possa ainda esticar p´ra ir ao banco
Não sei se é uma bênção ou ironia
Ouvir ao fim do dia alguém dizer
A frase apressada e fugidia:
«Então até amanha se Deus quiser»!

А Теперь Иди

(перевод)
Кто ступит на улицу рано утром
Спотыкается после короткого шага
В усталости, которая дает нам эту маленькую жизнь
Который бежит, бог знает куда
И тогда пришло время посмотреть, кто идет быстрее
Быстро, автобус идет полным
И всегда конец месяца приходит поздно
В карман, которого уже меньше половины
Мужчина из газетного киоска
Не верьте новостям или хорошим дням
Что то немногое, что вы прочли сегодня, уже слишком много
И многое не идет на лотереи
Преступление меняет свой статус
Блуждает между страшным и банальным
Пока это нас не касается, это просто воровство
Как только он нападет на нас, он смертелен
Примерно в середине дня вместо сиесты
Вы обедаете стоя, и это
Попытка, что минута, которую мы оставили
Может еще потянуться, чтобы пойти в банк
Я не знаю, благословение это или ирония
Услышав в конце дня, кто-то сказал
Поспешная и бегущая фраза:
«Тогда увидимся завтра, если Бог даст»!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bendito Fado, Bendita Gente 2013
Pode Lá Ser 2013
Sem Limite 2003
Fado Arnauth 2003
Contra Ventos E Marés 1999
Fado Sem Fim 1999
Canção 2003
Porque Não Oiço No Ar 2003
Meus Lindos Olhos 2013
Porque As Marés São Mais Calmas 1999
No Teu Poema 2003
Trova Escondida 2003
É Sempre Cedo 2003
Cavalo À Solta 2013
Da Palma Da Minha Mão 2013
Ó Voz Da Minh' Alma 2003
As Fontes 2013
Eu Venho 2013
Este Silêncio Que Me Corta 2013
Coisa Assim 2013

Тексты песен исполнителя: Mafalda Arnauth