| Parti talvez p’ra nunca mais voltar
| Я ушел, может быть, чтобы никогда не вернуться
|
| Com o rosto que já nem parece meu
| С лицом, которое больше не похоже на мое
|
| Sofri a dor mais louca por amar
| Я испытал безумную боль за любовь
|
| Alguém a quem meu peito tudo deu
| Тот, кому моя грудь отдала все
|
| Vazia, sem destino fui p’las ruas
| Пустой, без цели, я вышел на улицу
|
| Em busca do recanto mais escondido
| В поисках самого потаенного уголка
|
| Neguei poder sentir saudades tuas
| Я отрицал, что могу скучать по тебе
|
| P’ra não morrer de vez o meu sentido
| Чтобы мой смысл не умер раз и навсегда
|
| Mas ai de mim, não se ama impunemente
| Но увы, безнаказанно не любишь
|
| E o peito chora mais do que a razão
| И грудь плачет больше, чем причина
|
| No meu cantar já soa tristemente
| В моем пении уже звучит грустно
|
| A dor de ver ver morrer o coração | Боль видеть, как сердце умирает |