Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schön, dass du wieder da bist, исполнителя - Madsen. Песня из альбома Labyrinth, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Universal Music, Universal Music Domestic Rock, Urban
Язык песни: Немецкий
Schön, Dass Du Wieder Da Bist(оригинал) | Хорошо, что ты вернулась(перевод на русский) |
Und wie war's auf dem Mars | И как было на Марсе, |
Auf der anderen Seite, am Ende der Welt? | По ту сторону, на краю света? |
Grenzerfahrungen an Grenzgebieten? | Рискованно на пограничных территориях? |
Ich will, dass du mir alles erzählst | Я хочу, чтобы ты мне всё рассказала. |
Ich weiß, es ist nicht leicht | Я знаю, это непросто. |
Vielleicht kommen wir vom selben Stern | Возможно, мы с одной звезды. |
Du warst weit weg, viel zu weit weg | Ты была далеко, слишком далеко. |
Ich würde dich gern wieder kennenlernen | Я хотел бы снова познакомиться с тобой. |
- | - |
Die Tür ist auf | Дверь открыта, |
Komm einfach rein | Просто входи. |
Wir müssen nicht wie Fremde sein | Мы не должны быть как чужие друг другу. |
- | - |
Schön, dass du wieder da bist | Хорошо, что ты вернулась |
Schön, dass du wieder da bist | Хорошо, что ты вернулась |
Schön, dass du wieder da bist | Хорошо, что ты вернулась |
Ich hab dich so vermisst | Я так скучал по тебе |
Schön, dass du wieder da bist | Хорошо, что ты вернулась |
Schön, dass du wieder da bist | Хорошо, что ты вернулась |
Ich hab dich so vermisst | Я так скучал по тебе |
- | - |
Du in den Bus, ich in die Bahn | Ты в автобусе, я в электричке, |
Du in die Stadt und ich aufs Land | Ты в городе, а я за городом – |
Aus den Augen, aus dem Sinn | С глаз долой — из сердца вон. |
Ich schrieb deinen Namen an jede Wand | Я писал твоё имя на каждой стене. |
Ich weiß, es ist nicht leicht | Я знаю, это непросто. |
Vielleicht hast du das Gleiche gemacht | Возможно, ты делала то же самое. |
Du warst weit weg, viel zu weit weg | Ты была далеко, слишком далеко, |
Ich sehe, dass du dich verändert hast | Я вижу, что ты изменилась. |
- | - |
Die Tür ist auf | Дверь открыта, |
Komm einfach rein | Просто входи. |
Wir müssen nicht wie Fremde sein | Мы не должны быть как чужие друг другу. |
- | - |
Schön, dass du wieder da bist... | Хорошо, что ты вернулась... |
- | - |
Geweint, gedacht, gehofft, gelacht, | Плакал, вспоминал, надеялся, смеялся, |
Verpasst, verkracht, gewartet | Упустил, потерпел крах, ждал, |
Verloren, gedacht, gehofft, gelacht, | Потерял, вспоминал, надеялся, смеялся, |
Verpasst, verkracht, erwartet | Упустил, потерпел крах, ожидал |
- | - |
Schön, dass du wieder da bist... | Хорошо, что ты вернулась... |
Schön, dass du wieder da bist(оригинал) |
Und wie war’s auf dem Mars |
Auf der anderen Seite am Ende der Welt |
Grenzerfahrungen an Grenzgebieten |
Ich will, dass du mir alles erzählst |
Ich weiß, es ist nicht leicht |
Vielleicht kommen wir vom selben Stern |
Du warst weit weg, viel zu weit weg |
Ich würde dich gern wieder kennenlernen |
Die Tür ist auf |
Komm einfach rein |
Wir müssen nicht |
Wie Fremde sein |
Schön, dass du wieder da bist |
Schön, dass du wieder da bist |
Schön, dass du wieder da bist |
Ich hab dich so vermisst |
Schön, dass du wieder da bist |
Schön, dass du wieder da bist |
Ich hab dich so vermisst |
Du in den Bus, ich in die Bahn |
Du in die Stadt und ich aufs Land |
Aus den Augen, aus dem Sinn |
Ich schrieb deinen Namen an jede Wand |
Ich weiß, es ist nicht leicht |
Vielleicht hast du das Gleiche gemacht |
Du warst weit weg, viel zu weit weg |
Ich sehe, dass du dich verändert hast |
Die Tür ist auf |
Komm einfach rein |
Wir müssen nicht |
Wie Fremde sein |
Geweint, gedacht, gehofft, gelacht |
Verpasst, verkracht, gewartet |
Verloren, gedacht, gehofft, gelacht |
Verpasst, verkracht, erwartet |
Schön, dass du wieder da bist |
Schön, dass du wieder da bist |
Schön, dass du wieder da bist |
Schön, dass du wieder da bist |
Schön, dass du wieder da bist |
Ich hab dich so vermisst |
Schön, dass du wieder da bist |
(Geweint, gedacht, gehofft, gelacht |
Verpasst, verkracht, gewartet) |
Schön, dass du wieder da bist |
(Verloren, gedacht, gehofft, gelacht |
Verpasst, verkracht, erwartet) |
Рад, что ты вернулся(перевод) |
А как было на Марсе |
На другой стороне, на краю света |
Пограничный опыт в приграничных районах |
Я хочу, чтобы ты рассказал мне все |
Я знаю, это нелегко |
Может быть, мы пришли с одной звезды |
Ты был далеко, слишком далеко |
Я хотел бы узнать тебя снова |
Дверь открыта |
Просто зайди |
Мы не должны |
быть как чужие |
Приятно, что ты вернулся |
Приятно, что ты вернулся |
Приятно, что ты вернулся |
Я так скучал по тебе |
Приятно, что ты вернулся |
Приятно, что ты вернулся |
Я так скучал по тебе |
Ты в автобусе, я в поезде |
Ты в городе, а я в деревне |
С глаз долой - из сердца вон |
Я написал твое имя на каждой стене |
Я знаю, это нелегко |
Может быть, вы сделали то же самое |
Ты был далеко, слишком далеко |
Я вижу, ты изменился |
Дверь открыта |
Просто зайди |
Мы не должны |
быть как чужие |
Плакал, думал, надеялся, смеялся |
Пропустил, не удалось, ждал |
Терялся, думал, надеялся, смеялся |
Пропущено, не удалось, ожидалось |
Приятно, что ты вернулся |
Приятно, что ты вернулся |
Приятно, что ты вернулся |
Приятно, что ты вернулся |
Приятно, что ты вернулся |
Я так скучал по тебе |
Приятно, что ты вернулся |
(Плакал, думал, надеялся, смеялся |
пропустил, не получилось, дождался) |
Приятно, что ты вернулся |
(Потерял, думал, надеялся, смеялся |
пропущенный, неудавшийся, ожидаемый) |