Перевод текста песни Labyrinth - Madsen

Labyrinth - Madsen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Labyrinth , исполнителя -Madsen
Песня из альбома: Labyrinth
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2009
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Universal Music, Universal Music Domestic Rock, Urban

Выберите на какой язык перевести:

Labyrinth (оригинал)Лабиринт (перевод)
Das ist die WeltЭто мир,
Das ist kein TraumЭто не сон,
Das ist die RealitätЭто реальность,
Das ist das LebenЭто жизнь.
Öffne die AugenОткрой глаза,
Du solltest sehen,Тебе следует увидеть,
Worum es eigentlich gehtВ чём, собственно, дело.
  
Jetzt stehst du daСейчас ты стоишь
In den Trümmern deiner JugendНа развалинах своей юности
Und fragst dich nach dem SinnИ спрашиваешь себя о смысле жизни –
Wo willst du hin?Куда ты хочешь пойти?
  
Die Sonne geht bald aufСолнце скоро взойдёт,
Die Stadt zerfällt in deinen müden AugenГород разрушается на твоих усталых глазах.
Wem kannst du noch glauben?Кому ты ещё можешь верить?
Die Flasche ist halb leerБутылка наполовину пуста,
Du stehst vor deiner Haustür früh am Morgen,Ты стоишь у входной двери ранним утром,
Den Schlüssel verlorenПотеряв ключ.
  
Und wenn die Welt sich gegen dich dreht,И когда мир отворачивается от тебя,
Wenn du vor roten Ampeln stehst,Когда на светофоре красный свет,
Eine graue Wolke sich vor die Sonne schiebtСерая туча заслоняет солнце,
Da ist trotzdem irgendjemandНесмотря на всё это, есть кто-то,
Immer irgendjemand, der dich liebtВсегда есть кто-то, кто любит тебя.
  
Du, im Labyrinth wie ein KindТы в лабиринте, как ребёнок,
Und du weißt, dass du nichts weißtИ знаешь, что ничего не знаешь.
Du, im Labyrinth wie ein Kind,Ты в лабиринте, как ребёнок,
Das viel zu leise nach Freiheit schreitКоторый слишком тихо взывает о свободе.
  
Die Nacht ist wieder da,Ночь вернулась,
Betrunken stolperst du halb wachПьяный ты идёшь, спотыкаясь, в полусне
Durch Straßen ohne NamenПо безымянным улицам.
Keiner nimmt dich wahrНикто не замечает тебя,
Zentnerschwere Angst und tausend FragenГнетущий страх и тысячу вопросов
Musst du ertragenТебе нужно терпеть.
  
Und wenn die Welt sich gegen dich dreht,И когда мир отворачивается от тебя,
Wenn du kaputt am Boden liegstКогда разбитый ты лежишь на земле,
Du willst, dass dich bloß keiner weinen siehtТы хочешь, чтобы никто не видел твоих слёз,
Da ist trotzdem irgendjemand,Несмотря на всё это, есть кто-то,
Immer irgendjemand, der dich liebtВсегда есть кто-то, кто любит тебя.
  
Du, im Labyrinth wie ein KindТы в лабиринте, как ребёнок,
Und du weißt, dass du nichts weißtИ знаешь, что ничего не знаешь.
Du, im Labyrinth wie ein Kind,Ты в лабиринте, как ребёнок,
Das viel zu leise nach Freiheit schreitКоторый слишком тихо взывает о свободе.
  
Du allein im Labyrinth,Ты один в лабиринте,
Weißt nicht, wo der Ausgang istНе знаешь, где выход.
Du allein im Labyrinth — raus!Ты один в лабиринте — выходи!
Du allein im Labyrinth,Ты один в лабиринте,
Mach dich nicht kleiner als du bist,Не принижай себя,
Weißt du, dass hier alles möglich istТы знаешь, что здесь всё возможно.
  
Du, du kannst fliegenТы, ты можешь летать,
Du kannst fliegen,Ты можешь летать,
Wenn du willstЕсли захочешь.
Du, du kannst fliegenТы, ты можешь летать,
Du kannst fliegenТы можешь летать
Über dein LabyrinthНад своим лабиринтом.
  
Und selbst wenn die Welt sich mit dir drehtИ даже если мир вращается с тобой,
Und du Richtung Himmel fliegst,И ты летишь к небесам,
Du weißt ganz egal, was auch geschieht,Ты всё равно знаешь: что бы ни случилось,
Da ist immer irgendjemand,Всегда есть кто-то,
Immer irgendjemand, der dich liebt,Всегда есть кто-то, кто любит тебя,
Der dich liebt, dich liebtКто любит тебя, любит тебя.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: