Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un verre de n'importe quoi, исполнителя - Lynda Lemay. Песня из альбома Blessée, в жанре Поп
Дата выпуска: 02.09.2010
Лейбл звукозаписи: Warner Music Canada
Язык песни: Французский
Un verre de n'importe quoi(оригинал) |
J’prendrais bien un verre de n’importe quoi |
Qu’est-ce que t’as de chaud ou de froid, du frigo |
J’Prendrais bien un verre, un verre de soda |
Tiens j’en ai besoin comme ca pour m'éclaircir la voix… |
J’veux t’oublier |
Oui t’as compris je veux t’oublier, c’est fini je te le dis |
Oh oui enfin je l’ai dis |
J’prendrais bien verre, un verre de rhum à la santé des hommes qui |
t’ressemblent pas |
Non j’prendrais bien un verre |
Ou deux ou trois |
Whisky, Gin, Vodka, les 3 à la fois… |
J’t’aime plus comme avant |
Non t’as compris j’sais plus comment j’ai pu t’aimer autant |
Oh oui enfin je l’ai dit |
J’prendrais bien un verre |
S’il vous plait un dernier ptit verre et après je m’en vais |
J’prendrais bien un verre |
Mais qu’est-ce que t’as à m’regarder comme ca |
Y’a quoi qui va pas? |
Pourquoi tu pleures? |
Non pleures pas, Arrête, Ok, Pardon, Excuse moi, D’accord, Tant pis, |
Oublis cque j’ai dit… |
On va prendre un verre |
Se saouler la gueule et rester ensemble pour pas rester tout seul |
Oui viens prendre un verre |
Ah sa fait du bien, un autre, un autre |
Jsuis presque en amour |
Viens prendre un verre, Vidons les bouteilles, après la pluie parait qu’y’a du |
soleil… |
Soleil, soleil, soleil, soleil, soleil, soleil… |
(Merci à DESSEIGNE JONATHAN pour cettes paroles) |
J’prendrais bien un verre de n’importe quoi |
Qu’est-ce que t’as de chaud ou de froid, du frigo |
J’Prendrais bien un verre, un verre de soda |
Tiens j’en ai besoin comme ca pour m'éclaircir la voix… |
J’veux t’oublier |
Oui t’as compris je veux t’oublier, c’est fini je te le dis |
Oh oui enfin je l’ai dis |
J’prendrais bien verre, un verre de rhum à la santé des hommes qui |
t’ressemblent pas |
Non j’prendrais bien un verre |
Ou deux ou trois |
Whisky, Gin, Vodka, les 3 à la fois… |
J’t’aime plus comme avant |
Non t’as compris j’sais plus comment j’ai pu t’aimer autant |
Oh oui enfin je l’ai dit |
J’prendrais bien un verre |
S’il vous plait un dernier ptit verre et après je m’en vais |
J’prendrais bien un verre |
Mais qu’est-ce que t’as à m’regarder comme ca |
Y’a quoi qui va pas? |
Pourquoi tu pleures? |
Non pleures pas, Arrête, Ok, Pardon, Excuse moi, D’accord, Tant pis, |
Oublis cque j’ai dit… |
On va prendre un verre |
Se saouler la gueule et rester ensemble pour pas rester tout seul |
Oui viens prendre un verre |
Ah sa fait du bien, un autre, un autre |
Jsuis presque en amour |
Viens prendre un verre, Vidons les bouteilles, après la pluie parait qu’y’a du |
soleil… |
Soleil, soleil, soleil, soleil, soleil, soleil… |
Стакан чего угодно(перевод) |
я бы выпил чего угодно |
Что у вас есть горячее или холодное, холодильник |
Я бы выпил, стакан газировки |
Вот так мне нужно, чтобы откашляться... |
я хочу забыть вас |
Да ты понял, я хочу забыть тебя, все кончено, я тебе говорю |
О да, наконец, я сказал это |
Я бы выпил, стакан рома за здоровье мужчин, которые |
не похож на тебя |
Нет, я бы выпил |
Или два или три |
Виски, Джин, Водка, все 3 сразу... |
Я люблю тебя больше, чем раньше |
Нет, ты понял, я больше не знаю, как я мог тебя так любить |
О да, наконец, я сказал это |
я бы хотел выпить |
Пожалуйста, последний глоток, а потом я ухожу. |
я бы хотел выпить |
Но что ты должен так на меня смотреть |
Что не так? |
Почему ты плачешь? |
Нет, не плачь, Стоп, Хорошо, Извини, Извини, Хорошо, Жалко, |
Забудь что я сказал... |
мы выпьем |
Напиться и держаться вместе, чтобы не остаться в одиночестве |
Да иди выпей |
Ах, это хорошо, еще, еще |
я почти влюблен |
Давай выпьем, Опустошим бутылки, после дождя кажется, что есть немного |
солнце… |
Солнце, солнце, солнце, солнце, солнце, солнце... |
(Спасибо DESSEIGNE JONATHAN за эти тексты) |
я бы выпил чего угодно |
Что у вас есть горячее или холодное, холодильник |
Я бы выпил, стакан газировки |
Вот так мне нужно, чтобы откашляться... |
я хочу забыть вас |
Да ты понял, я хочу забыть тебя, все кончено, я тебе говорю |
О да, наконец, я сказал это |
Я бы выпил, стакан рома за здоровье мужчин, которые |
не похож на тебя |
Нет, я бы выпил |
Или два или три |
Виски, Джин, Водка, все 3 сразу... |
Я люблю тебя больше, чем раньше |
Нет, ты понял, я больше не знаю, как я мог тебя так любить |
О да, наконец, я сказал это |
я бы хотел выпить |
Пожалуйста, последний глоток, а потом я ухожу. |
я бы хотел выпить |
Но что ты должен так на меня смотреть |
Что не так? |
Почему ты плачешь? |
Нет, не плачь, Стоп, Хорошо, Извини, Извини, Хорошо, Жалко, |
Забудь что я сказал... |
мы выпьем |
Напиться и держаться вместе, чтобы не остаться в одиночестве |
Да иди выпей |
Ах, это хорошо, еще, еще |
я почти влюблен |
Давай выпьем, Опустошим бутылки, после дождя кажется, что есть немного |
солнце… |
Солнце, солнце, солнце, солнце, солнце, солнце... |