| Allez, rends-moi ma bicyclette
| Давай, верни мне мой велосипед
|
| J’ai qu' ça pour m' balader !
| У меня есть только это для меня, чтобы ходить!
|
| Si tu m' la rends, on fera le tour du bloc
| Если ты отдашь его мне, мы обойдем квартал
|
| Allez, avant qu' mon père se choque
| Давай, пока мой отец не был шокирован
|
| Maman dit qu' tu viens d’une famille de défavorisés
| Мама говорит, что ты из неблагополучной семьи
|
| Et qu' c’est pour ça qu' tu débloques
| И поэтому вы разблокируете
|
| Allez, rends-moi ma bicyclette
| Давай, верни мне мой велосипед
|
| J’ai qu' ça pour aller vite !
| У меня есть только это, чтобы идти быстро!
|
| Si tu m' l’as rends, j' te promets que je t’invite
| Если ты отдашь его мне, я обещаю, что приглашу тебя
|
| Allez, j' vais pédaler debout
| Давай, я буду крутить педали вертикально
|
| Maman dit que ta mère est gourde, que ton père est fou
| Мама говорит, что твоя мать тыква, твой отец сумасшедший
|
| Et que toi, t’es un voyou, mais
| И что ты бандит, но
|
| Rends-la-moi, rends-la-moi
| Верни мне, верни мне
|
| Fais mentir ma mère !
| Заставь мою мать солгать!
|
| On ira, on ira
| Мы пойдем, мы пойдем
|
| Jusqu'à la rivière
| Вниз к реке
|
| Moi devant, toi derrière
| Я впереди, ты сзади
|
| On fera les plus grands de tous les nuages de poussière
| Мы создадим самые большие облака пыли из всех
|
| Que font toutes les bécanes de la Terre
| Что делают все велосипеды на земле
|
| Allez, rends-moi ma bicyclette
| Давай, верни мне мой велосипед
|
| J’ai qu' ça pour m’amuser !
| У меня это просто для удовольствия!
|
| Si tu me la rends, j' t’emmène au dépanneur
| Если ты отдашь его мне, я отведу тебя в магазин.
|
| Allez, on bouffera d' la réglisse
| Давай, поедим лакрицы
|
| Maman dit que t’es comme père et qu' ton père est voleur
| Мама говорит, что ты как отец, а твой отец вор
|
| Elle va l' dire à la police
| Она расскажет полиции
|
| Allez, rends-moi ma bicyclette
| Давай, верни мне мой велосипед
|
| J’ai qu' ça qu' pour m'évader !
| У меня есть только это, чтобы сбежать!
|
| Si tu m' la rends, on s' verra en cachette
| Если ты мне его вернешь, мы увидимся потихоньку
|
| Au fond, moi, j' te trouverais correct
| В принципе, я бы нашел тебя в порядке
|
| Et même si maman me répète
| И даже если мама повторяет мне
|
| Qu’il faut que je t'évite
| Что я должен избегать тебя
|
| J' ferai un écart de conduite
| я буду плохо себя вести
|
| Rends-la moi, rends-la moi
| Верни мне, верни мне
|
| Fais mentir ma mère
| Заставь мою мать лгать
|
| On ira, on ira
| Мы пойдем, мы пойдем
|
| Jusqu'à la rivière
| Вниз к реке
|
| Moi devant, toi derrière
| Я впереди, ты сзади
|
| On fera les plus grands de tous les nuages
| Мы сделаем самое высокое из всех облаков
|
| Rends-moi ma bicyclette ! | Верните мне мой велосипед! |