| Je hurle comme une folle
| я кричу как сумасшедший
|
| Qu’elle me laisse donc tranquille
| Так пусть она оставит меня в покое
|
| Soudain, mon bras s’envole
| Внезапно моя рука улетает
|
| Jusqu' sa peau fragile
| До ее хрупкой кожи
|
| Puis je fixe en silence
| Затем я смотрю в тишине
|
| Ses yeux qui s'(c)carquillent
| Его глаза, которые (c) carquillent
|
| ‰tonn (c)s d’ma violence
| ‰удивлен моим насилием
|
| Couch (c)e dans l’corridor
| Диван (с)е в коридоре
|
| Abattue comme une quille
| Сбитый с ног, как кегля
|
| Elle me r (c)pte mort
| Она называет меня (с) мертвым
|
| Que je ne suis pas gentille
| Что я не хороший
|
| Et devant son petit corps
| И перед ее маленьким телом
|
| Qui se recroqueville
| Кто прячется
|
| J’me confonds en remords
| Я смущен раскаянием
|
| J’ai battu ma fille
| я бил свою дочь
|
| Moi qui couvrais de blўme
| Я, который покрылся виной
|
| Tous ces idiots en rogne
| Все эти разозленные идиоты
|
| Qui disent aimer leur femme
| Кто говорит, что любит свою жену
|
| Et du mЄme coup la cognent
| И в то же время ударил ее
|
| Je veux la consoler
| Я хочу утешить ее
|
| Mais je reste immobile
| Но я стою на месте
|
| J’ai plus l’droit d’la toucher
| Я больше не имею права прикасаться к ней
|
| J’ai battu ma fille
| я бил свою дочь
|
| Je voudrais qu’elle me frappe
| Я хотел бы, чтобы она ударила меня
|
| Je voudrais qu’elle se venge
| я хочу отомстить
|
| Qu’elle me rende ma tape
| Верните мне мою кассету
|
| Avec sa p’tite main d’ange
| Своей маленькой ангельской рукой
|
| Au lieu d’voiler de larmes
| Вместо того, чтобы плакать в слезах
|
| Ses yeux qui me torpillent
| Его глаза торпедируют меня
|
| Je suis une pauvre femme
| я бедная женщина
|
| j’ai battu ma fille
| я бил свою дочь
|
| Tout c’que j’arrive dire
| Все, что я могу сказать
|
| C’est: Monte dans ta chambre
| Это: Иди в свою комнату
|
| Maman va t’avertir
| Мама предупредит тебя
|
| Quand tu pourras r’descendre
| Когда ты сможешь спуститься
|
| On dirait ma vieille mre
| Похоже на мою старую мать
|
| Faut croire que c’est d’famille
| Думаю, это семья
|
| Que c’est h (c)riditaire
| Что это ч (с) ридитарный
|
| J’ai battu ma fille
| я бил свою дочь
|
| Tout d’suite, elle m’ob (c)it
| Сразу же она об (с) это меня
|
| Ma foi, je lui fais peur
| Ну, я пугаю ее
|
| J’attends qu’elle soit partie
| Я жду, пока она уйдет
|
| Avant de fondre en pleurs
| Прежде чем я разрыдаюсь
|
| Je suis inconsolable
| я безутешен
|
| Je suis une imb (c)cile
| я дурак
|
| Je suis impardonnable
| я непростителен
|
| J’ai battu ma fille
| я бил свою дочь
|
| Je sais pas c’qui m’a pris
| Я не знаю, что на меня нашло
|
| ‡a s’est pass© trop vite
| ‡ это произошло слишком быстро
|
| C’est elle que je punis
| Это ее я наказываю
|
| C’est moi qui le m (c)rite
| Я тот, кто м (с) пишет это
|
| Demain au d (c)jeuner
| Завтра в обед
|
| Je remplirai son bol
| Я наполню его чашу
|
| D’ses c (c)r (c)ales sucr (c)es
| Из его сладкого c (c) r (c) ales
|
| Celles dont elle raffole
| Те, кого она любит
|
| J’y ajouterai des dattes
| я добавлю даты
|
| Pour que ses yeux p (c)tillent
| Чтоб глаза его п(с) блестели
|
| Comme avant que j’la batte
| Как до того, как я побил ее
|
| Ma fille | Моя девушка |