Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'est comme ça , исполнителя - Lynda Lemay. Песня из альбома Du coq à lâme, в жанре ПопДата выпуска: 23.10.2000
Лейбл звукозаписи: Lynda Lemay
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'est comme ça , исполнителя - Lynda Lemay. Песня из альбома Du coq à lâme, в жанре ПопC'est comme ça(оригинал) |
| Au bout du chemin, y a mes souvenirs |
| Y a un jardin à entretenir |
| C’est d’autres doigts qu’les miens |
| Qui feront les choses |
| Je serai pas là pour voir s’ouvrir les roses |
| Au bout du chemin, sur le gazon |
| Y a un petit chien qui jappe mon nom |
| C’est d’autres doigts qu’les miens |
| Qui le caresseront |
| Je serai plus là pour lancer son bâton |
| C’est comme ça |
| Y a rien à dire |
| Sitôt qu’c’est l’heure, on doit partir |
| On s’casse le cœur comme une tirelire |
| On laisse derrière c’qu’on a d’plus cher |
| Et on recommence ailleurs |
| C’pas vrai qu’on meurt |
| Au bout du chemin, sur le terrain, y a une vieille barque |
| Couchée dans l’foin, elle se souvient d’son plus grand lac |
| Comme elle, j’ai soif, je craque |
| Je deviens sèche |
| Je serai plus là pour la partie de pêche |
| C’est comme ça |
| C’est bien dommage |
| Sitôt qu’c’est l’heure, on ferme sa gueule |
| On remet son cœur dans ses bagages |
| On s’en va, les yeux |
| Comme des rivières |
| Refaire sa vie seul |
| Puisqu’y a jamais rien d’autre à faire |
| On laisse derrière |
| C’qu’on a de plus cher |
| Et on recommence |
| On recommence |
| C’pas vrai qu’on meurt |
Вот так(перевод) |
| В конце пути мои воспоминания |
| Есть сад, за которым нужно ухаживать |
| Это другие пальцы, чем мои |
| кто будет делать вещи |
| Меня не будет там, чтобы увидеть, как раскрываются розы |
| В конце пути, на траве |
| Там маленькая собака визжит мое имя |
| Это другие пальцы, чем мои |
| Кто будет ласкать его |
| Я не буду здесь, чтобы бросить его палку |
| Это все равно, что |
| Нечего сказать |
| Как только пришло время, мы должны уйти |
| Мы разбиваем наши сердца, как копилку |
| Мы оставляем позади то, что нам дороже всего |
| И мы снова начинаем где-то еще |
| Неправда, что мы умираем |
| В конце дороги в поле стоит старая лодка |
| Лежа на сене, она вспоминает свое самое большое озеро |
| Как и она, я хочу пить, я жажду |
| я высох |
| Я больше не буду здесь на рыбалке |
| Это все равно, что |
| Это позор |
| Как только пришло время, мы заткнулись |
| Вы кладете свое сердце обратно в свой багаж |
| Мы уходим, глаза |
| как реки |
| Начать новую жизнь в одиночестве |
| Потому что больше нечего делать |
| Мы оставляем позади |
| Что нам дороже всего |
| И мы начинаем снова |
| Мы начинаем снова |
| Неправда, что мы умираем |
| Название | Год |
|---|---|
| Un truc de passage | 2000 |
| Les Maudits français | 2000 |
| Ailleurs | 2000 |
| Bande de dégonflés | 2011 |
| Mon nom | 2011 |
| Je suis grande | 2011 |
| Roule-moi | 2000 |
| La Place au sous-sol | 2000 |
| Crétin | 2000 |
| J'ai battu ma fille | 2000 |
| Les Mains vides | 2000 |
| Gronde | 2000 |
| La Lune et le miel | 2011 |
| Anne | 2008 |
| J'ai fait mon lit | 2008 |
| Rends-moi ma bicyclette | 2008 |
| Tu ne verras plus l'hiver | 2008 |
| La Grande classe | 2008 |
| Depuis tes doigts sur moi | 2008 |
| Allo c'est moi | 2008 |