
Дата выпуска: 02.11.2008
Лейбл звукозаписи: Warner Music Canada
Язык песни: Французский
Depuis tes doigts sur moi(оригинал) |
J’ai pas bougé depuis tes doigts sur moi |
J’ai pas encore voulu tout laisser tomber |
Bien sûr, maintenant, j’ai mon chez-moi |
T’as ton chez-toi |
Bien sûr, ça fait des mois, ça fait des années |
J’ai pas bougé depuis tes doigts sur moi |
J’ai pas encore voulu signer les papiers |
Il n’y a plus de passion mais y a comme un cordon |
Qu' j’ai pas encore voulu couper |
Parfois, je passe devant ta maison |
Parfois, y a mon regard qui s’attarde un peu |
Et l’autre jour, j’ai vu traîner sur ton balcon |
Par terre, comme un oubli, un p’tit foulard bleu |
Parfois, y a des voitures qui ont passé la nuit |
Dans l’entrée de ton cœur, au coin de ta vie |
C’est pas d' la jalousie quand mon cœur fait des bonds |
C’est qu' j’ai trop d’imagination |
Souvent, j’ai tendance |
À me souv’nir des bons moments |
Nos fous rires et la naissance des enfants |
Bien sûr, j’y pense encore |
On s’est aimés si fort |
J’ai pas bougé depuis tes doigts sur moi |
J’ai pas encore voulu tout laisser tomber |
Pourtant je sais que j’ai vraiment beaucoup moins froid |
Depuis que j’ai fait le choix de m’en aller |
Nos mots d’amour étaient devenus des insultes |
Et nos caresses une sorte d’agression |
Notre amour n’a pas su devenir adulte |
Mais nous, on a des rides au front |
Parfois, les enfants viennent et me consolent |
Alors que je sais même pas pourquoi je pleure |
Ils me chassent la peine et puis elle s’envole |
Pour quelques jours ou enfin pour quelques heures |
Parfois, j' me dis qu' ça a rien à voir avec toi |
Si j' reste au lit jusqu’au bout de mes matins |
Si les journées s’allongent jusqu’aux lendemains |
Sans que je n' rêve à quoi que ce soit |
Parfois, j' nous vois en plein milieu d' vieillesse |
Ce lieu où y a des gens qui r’tombent en enfance |
J' nous vois nous préparer des plats d' tendresse |
J' nous vois nous reconstruire un début d' romance |
Sinon j' me dis qu’y faudrait que j' sorte un peu |
Que j' fasse les yeux doux à un bon monsieur |
Et que je bouge un peu, que je bouge enfin |
Oui, sous d’autres doigts que tes tiens |
Et que je bouge un peu, que je bouge enfin |
Oui, sous d’autres doigts que les tiens |
От твоих пальцев на мне(перевод) |
Я не двигался с тех пор, как твои пальцы на мне |
Я еще не хотел все бросать |
Конечно, теперь у меня есть свой дом |
У тебя есть дом |
Конечно, это были месяцы, это были годы |
Я не двигался с тех пор, как твои пальцы на мне |
Я еще не хотел подписывать бумаги |
Нет больше страсти, но есть как шнур |
Что я еще не хотел резать |
Иногда я прохожу мимо твоего дома |
Иногда мой взгляд немного задерживается |
А на днях я видел тусовку на твоем балконе |
На полу, как оплошность, голубой шарфик |
Иногда есть машины, которые прошли ночь |
В дверях твоего сердца, в углу твоей жизни |
Это не ревность, когда мое сердце подпрыгивает |
это у меня слишком богатое воображение |
Часто я склоняюсь |
Чтобы помнить хорошие времена |
Наш смех и рождение детей |
Конечно, я все еще думаю об этом |
Мы так любили друг друга |
Я не двигался с тех пор, как твои пальцы на мне |
Я еще не хотел все бросать |
Но я знаю, что я действительно гораздо менее холоден |
Поскольку я сделал выбор уйти |
Наши слова любви стали оскорблениями |
И наши ласки какая-то агрессия |
Наша любовь не знала, как повзрослеть |
Но у нас есть морщины на лбу |
Иногда дети приходят и утешают меня. |
Когда я даже не знаю, почему я плачу |
Они прогоняют мою боль, а потом она улетает |
На несколько дней или, наконец, на несколько часов |
Иногда я думаю, что это не имеет к тебе никакого отношения |
Если я останусь в постели до конца утра |
Если дни удлиняются до завтра |
Без моей мечты о чем-либо |
Иногда я вижу нас в середине старости |
Это место, где есть люди, которые возвращаются в детство |
Я вижу, как мы готовим блюда нежности |
Я вижу, как мы восстанавливаем начало романтики |
В противном случае я говорю себе, что я должен выйти немного |
Что я смотрю на хорошего сэра |
И двигайся немного, наконец, двигайся |
Да под чужими пальцами, кроме твоих |
И двигайся немного, наконец, двигайся |
Да под чужими пальцами, кроме твоих |
Название | Год |
---|---|
Un truc de passage | 2000 |
Les Maudits français | 2000 |
Ailleurs | 2000 |
Bande de dégonflés | 2011 |
Mon nom | 2011 |
Je suis grande | 2011 |
Roule-moi | 2000 |
La Place au sous-sol | 2000 |
C'est comme ça | 2000 |
Crétin | 2000 |
J'ai battu ma fille | 2000 |
Les Mains vides | 2000 |
Gronde | 2000 |
La Lune et le miel | 2011 |
Anne | 2008 |
J'ai fait mon lit | 2008 |
Rends-moi ma bicyclette | 2008 |
Tu ne verras plus l'hiver | 2008 |
La Grande classe | 2008 |
Allo c'est moi | 2008 |