Перевод текста песни Les Mains vides - Lynda Lemay

Les Mains vides - Lynda Lemay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les Mains vides , исполнителя -Lynda Lemay
Песня из альбома: Du coq à lâme
В жанре:Поп
Дата выпуска:23.10.2000
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Lynda Lemay

Выберите на какой язык перевести:

Les Mains vides (оригинал)с пустыми руками (перевод)
J’ai les mains vides у меня пустые руки
J’ai tout échappé, j’ai pas les paumes solides Я все бросил, у меня нет крепких ладоней
J’ai les mains vides у меня пустые руки
J’ai déjà tout payé, c'était de l’amour liquide Я уже заплатил за все, это была жидкая любовь
J’ai les mains vides у меня пустые руки
J’ai même léché un à un mes doigts avides Я даже облизала свои жадные пальцы один за другим
J’ai les mains vides у меня пустые руки
J’ose pas redemander, je suis un peu timide Я не смею переспрашивать, я немного стесняюсь
J’ai les mains vides у меня пустые руки
Un peu pressées, mais vraiment pas assez rapides Немного поторопился, но явно недостаточно быстро
J’ai les mains vides у меня пустые руки
J’n’ai dans le doigt qu’une vieille épine de rose У меня только в пальце старый шип розы
Et je m’obstine И я упорствую
À ne garder que le mauvais côté des choses Чтобы сохранить только плохую сторону вещей
J’ai les mains vides у меня пустые руки
Elles se tordent dans mon dos, elles se grattent Они крутятся за моей спиной, они царапаются
J’ai les mains moites у меня потные ладони
À force de ne pas s’ouvrir, elles se battent Не открывая, они дерутся
J’ai les mains libres у меня руки свободны
Et je sais bien que c’est parce qu’elles sont maladroites И я знаю, это потому, что они неуклюжи
J’ai les mains vides у меня пустые руки
À force de ne toucher que du bout des doigts Касаясь только кончиками пальцев
À force de prendre trop de rose à la fois От взятия слишком большого количества роз сразу
À force de n’avoir rien su garder de toi Из-за того, что не смог ничего утаить от тебя
Qu’une blessure чем рана
J’ai les mains vides у меня пустые руки
J’ai mal tenu à ce que tu leur appartiennes Я возмущался, что ты их
J’ai les mains vides у меня пустые руки
J’ai rien qu’envie de les remettre au fond des tiennes Я просто хочу вернуть их тебе
J’ai les mains tristes у меня грустные руки
D’avoir déjà su ce que c’est que d'être pleines Чтобы уже знать, что значит быть полным
Elles s’en souviennent comme on se souvient de sa seule grande peine Они помнят это, как ты помнишь свою единственную сильную боль.
Et mon doigt saigne И мой палец кровоточит
Ta rose est morte quant même que sa tige baigne! Твоя роза мертва, пока ее стебель купается!
J’ai les mains vides у меня пустые руки
À force de ne toucher que du bout des doigts Касаясь только кончиками пальцев
À force de prendre trop de roses à la fois От взятия слишком большого количества роз сразу
À force de n’avoir rien su garder de toi Из-за того, что не смог ничего утаить от тебя
Qu’une blessure au bout des doigtsЧем рана на кончиках пальцев
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: