Перевод текста песни Sables mouvants - Lynda Lemay

Sables mouvants - Lynda Lemay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sables mouvants , исполнителя -Lynda Lemay
Песня из альбома: Ma signature
В жанре:Поп
Дата выпуска:09.11.2006
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Canada

Выберите на какой язык перевести:

Sables mouvants (оригинал)Зыбучие пески (перевод)
On avait plus de quoi payer У нас было более чем достаточно, чтобы заплатить
On finissait plus de s’endetter Мы закончили влезать в долги
Comme dans des sables mouvants Как в зыбучих песках
On s’enfonçait en s’débattant Мы утонули, борясь
Un jour c’est l’essentiel qui manque Однажды это важное, чего не хватает
Et on n’a plus un sou en banque И у нас не осталось ни копейки в банке
C’est c’qu’on appelle toucher l’fond Это называется достичь дна
Ils vont nous r’prendre notre maison Они собираются забрать наш дом у нас
Mon homme a beau être orgueilleux Мой мужчина может гордиться
Je sais pas vraiment de quelle façon Я действительно не знаю, каким образом
Y va r’tenir dedans ses yeux Это будет держаться в его глазах
Ses larmes d’humiliation Ее слезы унижения
Lui qui travaillait à côté Тот, кто работал по соседству
À la vieille usine de papier На старой бумажной фабрике
Là où ils viennent de procèder Где они только что продолжили
À une centaine de mises à pied Сто увольнений
Quatre-vingt-seize pour cent de honte Девяносто шесть процентов стыда
Et quatre pour cent de grandes vacances И четыре процента долгих каникул
Depuis c’jour-là y a pas qu’les comptes С того дня это не просто счета
Qui rentrent chez nous en souffrance Кто приходит домой с болью
Le petit a beau être raisonnable Маленький может быть разумным
J’sais pas comment y va comprendre не знаю как там поймут
Qu’y faut qu’y quitte son carré d’sable Почему бы тебе не покинуть свою песочницу
Et qu’y dise adieu à sa chambre И попрощаться с его комнатой
Quelqu’un s’fera dire qu’il a d’la chance Кому-то скажут, что ему повезло
Que c’est une reprise de finance Что это изъятие
Une p’tite signature chez l’notaire Небольшая подпись у нотариуса
Et il deviandra propriétairee И он станет владельцем
Il viendra vivre dans notre lumière Он придет жить в нашем свете
Il viendra respirer notre air Он придет дышать нашим воздухом
Il parlera d’sa promotion Он расскажет о своем повышении
Prendra un verre dans not’salon Выпьем в нашей гостиной
Sans nous demander la permission Не спрашивая нашего разрешения
Il viendra prendre notre maison Он придет, чтобы забрать наш дом
On dit l’argent fait pas le bonheur Говорят, счастье не в деньгах
Mais ça sonne drôle devant le petit Но это звучит смешно перед ребенком
Qui acceptera pas j’en ai bien peur Кто не примет, я боюсь
De devoir quitter ses amis О том, чтобы оставить своих друзей
C’est la maison d’ses premiers pas Это дом его первых шагов
C’est le royaume de ses souvenirs Это царство его воспоминаний
Oui c’est chez lui ce bel endroit Да, это его дом, это прекрасное место.
Dont on devra se départir С которым нам придется расстаться
Parce que l’on n’a plus les moyens Потому что у нас больше нет средств
Que les emplois sont incertains Что рабочие места неопределенны
Les temps étant durs comme il sont Времена тяжелые, как они
Il faudra se faire une raison Вам придется принять решение
Se trouver des boîtes en carton Найдите картонные коробки
Et tout en chargeant le camion И при загрузке грузовика
Essayer d’oublier qu’il vont venir nous prendre notre maison Пытаясь забыть, что они собираются забрать наш дом
Demain il faut qu’on déménage Завтра мы должны двигаться
Qu’on prenne nos rêves et qu’on les sorte Давайте возьмем наши мечты и вытащим их
De notre coeur de notre garage От нашего сердца из нашего гаража
Et puis on fermera la porte И тогда мы закроем дверь
(Merci à Marie-Eve pour cettes paroles)(Спасибо Мари-Ев за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: