Перевод текста песни Allo c'est moi - Lynda Lemay

Allo c'est moi - Lynda Lemay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Allo c'est moi, исполнителя - Lynda Lemay. Песня из альбома Allo C'est Moi, в жанре Поп
Дата выпуска: 02.11.2008
Лейбл звукозаписи: Warner Music Canada
Язык песни: Французский

Allo c'est moi

(оригинал)
Comme un rayon dans un tunnel
Une étincelle dans l’horizon
Y avait ma vie, j’y arrivais
La voix d' ma mère a résonné
Comme un tonnerre de temps mauvais
Maman savait qu' j’allais m'échouer
Un peu comme une étoile de mer
Sous une lueur de lune au fond des yeux
Les yeux d' mon père
À ma façon, j’ai dit «Allo !
C’est moi, j’ai froid, tenez-moi chaud»
Je grelottais, comme ma grand-mère
Qui voulait m' prendre la première
On s’est réjoui de mes sanglots
J'étais en vie j'étais en larmes et puis bravo
Dans de la ouate et du velours
A quatre pattes, j’ai fait mille tours
D’une maison remplie d’amour
Mais sous mes draps, les soirs d’orage
J' voulais voir mon papa, j' poussais des cris
J' manquais d' courage
C' que j’aurais dû faire l’autruche
Et faire confiance à ma peluche
Et savoir que la nuit est douce
Tant qu’on étreint son vieux nounours !
C' que j’aurais dû fermer ma gueule
Puisque la nuit, même en famille, on est tout seul !
Beaucoup plus tard, sous la lueur
D’un grand espoir
J’ai vu ton cœur s’ouvrir à moi
On n’peut plus large
On s’est aimés à toute allure
Comme des fusées mais dans l’azur
On s’est échoués sur un nuage
Un seul orage a tout fichu en l’air
Et c’est en un éclair
Que tout bêtement, on s’est perdus
C' que j’aurais dû fermer ma gueule
Fermer mon cœur avant qu’tu veuilles
En sortir !
Fermer le cercueil
De notre amour avant de le voir mourir
C' que j’aurais donc dû être plus sage
Et m' contenter du p’tit nuage
Tu étais là et tu m’aimais
J' sais pas pourquoi mais j’en doutais
Tu étais là, t'étais mon homme
Un pas parfait, un qui déconne
C' que j’aurais dû faire l’autruche
Et te serrer comme il se doit
Comme une peluche
Pendant des mois, j’ai bien tenté
De faire le deuil de notre histoire
De mettre une croix sur ma mémoire
Mais l' téléphone sonnait plus gras
Que les églises et leurs vieux glas
Quand tu m’appelais et chaque fois
Qu' j' voyais ton nom sur l’afficheur
J' restais là jusqu’au son du répondeur
Qui me répétait
«Allo, c’est moi, allez, réponds !
Je sais qu' t’es là à la maison
J’ai le cœur froid, j’ai le cœur gros
Ne veux-tu pas le tenir chaud ?»
J' restais assise sur mon courage
L’orgueil noué dans l'œsophage
Et j'écoutais
«Allo, c’est moi, allez, réponds !
Si j' t’ai fait mal j' te d’mande pardon»
Tu disais tout ce qu’il fallait
Pour que j' te parle, mais j' l’ai pas fait
J' me repliais sur mes bobos
J'étais en vie, j'étais en larmes et puis bravo
«Allo, c’est moi, j' voudrais que tu m' donnes
Je t’en supplie, une deuxième chance
Allo, c’est moi !
Prends l' téléphone
T’as qu'à dire oui et on r’commence»
Mais l' téléphone, un jour de pluie
Il a changé sa douce sonnerie en silence
Y a des rayons sur tes rideaux
Comme des éclairs de temps trop chaud
J' crois que c’est ta télévision, cette lueur
Dans la fenêtre de ta demeure
Où t’es peut-être en pyjama
Devant un film d’action
Ça fait tant d' lunes que j' me retiens
Peut-être bien par orgueil ou par rancune
Ou par chagrin
Voilà que je sonne et l' carillon
Gronde et résonne comme un tonnerre
Moi, je suis là sur ton balcon
En train d' vibrer comme une grand-mère
Je crie «Allo !
Est-ce que t’es là?
J’ai tellement froid, j’ai le cœur gros
Me revoilà»
Je reste là, comme une idiote
J’entends des pas derrière la porte
J' recule un brin, j' vois ta fenêtre qui s'éteint
Et je sanglote
Oui, le message est assez clair
Il est trop tard et j’ai l’espoir comme un désert
Au fond ne devrait-on pas tous
Par temps d’orage, faire l’autruche?
Maintenant, la nuit me fout la frousse
Et j’ai jeté toutes mes peluches
J' prends mon portable, je signale
J’entends «Viens-t'en ma p’tite étoile»
Et, l' cœur en sable, je dis «J'arrive»
Je sais pas trop comment ça s' fait
Qu’encore une fois maman savait
Qu' j’allais m'échouer sur sa vieille rive
Alors, bien entendu, je viens
Alors, bien entendu, j’accours
Bientôt, je frappe de mon p’tit poing
La belle maison remplie d’amour
Et je marmonne «Allo, c’est moi»
J’ai comme des caillots dans la voix
C’est d’jà ouvert
Maman m' prépare un repas chaud
Et j' vois papa dans son fauteuil
Y m' regarde sans me dire un mot
Une lueur de lune au fond de l'œil
Du vestibule où j'étudie
Ce gros silence qu’ils ont construit
Et j' les envie !
Y sont pas de ceux qui s’en veulent
Y vont se rendre au bout d' leur vie
En sachant bien fermer leurs gueules
Se t’nir la main, les jours de pluie
Et y font ça pour être tranquilles
Pour être ensemble, pour leur fille
Même si la nuit, même en famille
On est tout seul !

Алло, это я.

(перевод)
Как луч в туннеле
Искра на горизонте
Это была моя жизнь, я добирался туда
Голос моей матери раздался
Как гром непогоды
Мама знала, что я потерплю неудачу
вроде морская звезда
Под лунным светом глубоко в глазах
Глаза моего отца
Я по-своему сказал: «Здравствуйте!
Это я, мне холодно, согрей меня"
Я дрожал, как моя бабушка
Кто хотел взять меня первым
Они радовались моим рыданиям
Я был жив, я был в слезах, а потом молодец
В ватин и бархат
На четвереньках я сделал тысячу кругов
Из дома, полного любви
Но под моими простынями бурными вечерами
Я хотел увидеть своего папу, я кричал
мне не хватило мужества
Что я должен был сделать страус
И доверяй моему плюшу
И знай, что ночь сладка
Пока ты обнимаешь своего старого плюшевого мишку!
Что я должен был закрыть рот
Так как ночью, даже всей семьей, мы совсем одни!
Гораздо позже, под сиянием
С большой надеждой
Я видел твое сердце открытым для меня
Не может быть шире
Мы влюбились
Как ракеты, но в синем
Мы застряли на облаке
Одна буря взорвала все
И это в мгновение ока
Это просто, мы заблудились
Что я должен был закрыть рот
Закрой мое сердце, прежде чем захочешь
Убирайся !
Закрыть гроб
О нашей любви, прежде чем мы увидим, как она умирает
я должен был быть мудрее
И согласитесь на маленькое облачко
Ты был там, и ты любил меня
Не знаю почему, но я в этом сомневался
Ты был там, ты был моим мужчиной
Один шаг идеально, один шучу
Что я должен был сделать страус
И держи тебя крепче
как плюш
В течение нескольких месяцев я пытался
Чтобы оплакать нашу историю
Поставить крест на моей памяти
Но телефон звонил жирнее
Что церкви и их старые похороны
Когда ты звонил мне и каждый раз
Что я увидел твое имя на дисплее
Я оставался там, пока не зазвонил автоответчик.
кто повторил мне
«Привет, это я, давай, отвечай!
Я знаю, что ты дома
У меня холодное сердце, у меня тяжелое сердце
Ты не согреешь его?»
Я остался сидеть на своем мужестве
Гордость завязана в пищеводе
И я слушал
«Привет, это я, давай, отвечай!
Если я причиню тебе боль, прошу прощения"
Вы сказали все правильные вещи
Для меня, чтобы поговорить с тобой, но я не
Я падал на свои болячки
Я был жив, я был в слезах, а потом молодец
"Здравствуйте, это я, я бы хотел, чтобы вы дали мне
Умоляю тебя, второй шанс
Здравствуйте! Это я!
взять телефон
Просто скажи да, и мы начнем снова"
Но телефон в дождливый день
Он сменил сладкий звон на тишину
На твоих шторах лучи
Как вспышки слишком жаркой погоды
Я думаю, это твой телевизор, это свечение
В окне твоего дома
Где вы можете быть в пижаме
Перед боевиком
Я сдерживался так много лун
Может быть, из гордости или обиды
Или от горя
Здесь я звоню и перезвон
Грохочет и звучит как гром
Я, я здесь, на твоем балконе
Вибрирует как бабушка
Я кричу: «Здравствуйте!
ты здесь?
Мне так холодно, на сердце тяжело
Я вернулся"
Я стою как дурак
Я слышу шаги за дверью
Я немного отступаю, я вижу, как твое окно выходит
и я рыдаю
Да, посыл вполне ясен
Слишком поздно, и у меня есть надежда, как пустыня
В глубине души мы не должны все
В штормовую погоду делать страуса?
Теперь ночь пугает меня
И я выбросил все свои мягкие игрушки
Я беру свой мобильный, я сигнал
Я слышу «Давай, моя маленькая звезда»
И с моим сердцем в песке я говорю: "Я иду"
я не совсем понимаю как это делается
Что еще раз мама знала
Что я собирался сесть на мель на его старом берегу
Так что, конечно, я приду
Так что, конечно, я бегу
Скоро я бью кулаком
Красивый дом, наполненный любовью
И я бормочу: "Привет, это я"
у меня сгустки в голосе
он уже открыт
Мама готовит мне горячую еду
И я вижу папу в кресле
Он смотрит на меня, не говоря ни слова
Лунный свет в глубине глаза
Из вестибюля, где я учусь
Эта большая тишина, которую они построили
И я им завидую!
Нет тех, кто винит себя
Они доживут до конца жизни
Зная, как держать рот на замке
Держась за руки, в дождливые дни
И сделать это, чтобы быть тихим
Быть вместе ради дочери
Хоть ночью, хоть с семьей
Мы совсем одни!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Un truc de passage 2000
Les Maudits français 2000
Ailleurs 2000
Bande de dégonflés 2011
Mon nom 2011
Je suis grande 2011
Roule-moi 2000
La Place au sous-sol 2000
C'est comme ça 2000
Crétin 2000
J'ai battu ma fille 2000
Les Mains vides 2000
Gronde 2000
La Lune et le miel 2011
Anne 2008
J'ai fait mon lit 2008
Rends-moi ma bicyclette 2008
Tu ne verras plus l'hiver 2008
La Grande classe 2008
Depuis tes doigts sur moi 2008

Тексты песен исполнителя: Lynda Lemay