| De plus en plus vieux
| Становимся старше и старше
|
| Tu te fais de plus en plus vieux
| Вы становитесь старше и старше
|
| On te retrouve toujours en morceaux
| Мы всегда находим тебя по частям
|
| De réveil en réveil
| От поминки до поминки
|
| De bouteille en bouteille
| Из бутылки в бутылку
|
| On te ramasse et tu retombes
| Мы поднимаем тебя, и ты падаешь
|
| Encore plus creux chaque fois
| Каждый раз глубже
|
| Et tu oublies qu’on est tous la
| И ты забываешь, что мы все здесь
|
| Et tu parais encore plus vieux chaque fois
| И ты выглядишь старше каждый раз
|
| Et tu oublies qu’on est tous la
| И ты забываешь, что мы все здесь
|
| De plus en plus dur
| Тяжелее и тяжелее
|
| Ho oui c’est de plus e plus dur
| Хо да, это становится все труднее и труднее
|
| De poser les yeux sur tes lambeaux
| Чтобы посмотреть на ваши клочья
|
| De culbute en culbute
| От кувыркания к кувырканию
|
| De rechute en rechute
| От рецидива к рецидиву
|
| On te ramasse et tu retombes
| Мы поднимаем тебя, и ты падаешь
|
| Encore plus creux chaque fois
| Каждый раз глубже
|
| Et tu oublies qu’on est tous la
| И ты забываешь, что мы все здесь
|
| Et tu parais encore plus vieux chaque fois
| И ты выглядишь старше каждый раз
|
| Et tu oublies qu’on est tous la
| И ты забываешь, что мы все здесь
|
| On arrête pas d’vouloir
| Мы не перестаем хотеть
|
| De vouloir a ta place
| Захотеть на твоем месте
|
| Vouloir être fier de toi
| хочу гордиться тобой
|
| Vouloir que tu t’replaces
| Хотите, чтобы вы заменили себя
|
| De voir te tenir droit
| Чтобы увидеть, как ты стоишь прямо
|
| De soir en soir une fois pour toute
| С вечера на вечер раз и навсегда
|
| On arrête pas d’y croire
| Мы не можем перестать верить
|
| Pendant que t’es la que tu doutes
| Пока ты там, ты сомневаешься
|
| De plus en plus peur
| все больше и больше боюсь
|
| Oui on a de plus en plus peur
| Да, мы все больше и больше боимся
|
| De t’retrouver un jour sur le dos
| Чтобы найти тебя однажды на спине
|
| Parti en voyage
| Ушел в путешествие
|
| Gris comme un nuage qui savait pas pleurer
| Серый, как облако, которое не может плакать
|
| Bien entendu papa ta fierté en morceaux
| Конечно, папа, твоя гордость разбита на куски.
|
| On la ramassera
| мы заберем его
|
| Et tu oublies qu’on est tous la pour toi… | И ты забываешь, что мы все здесь ради тебя... |