Перевод текста песни Nos rêves - Lynda Lemay

Nos rêves - Lynda Lemay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nos rêves, исполнителя - Lynda Lemay. Песня из альбома Nos Reves, в жанре Поп
Дата выпуска: 22.10.1990
Лейбл звукозаписи: Warner Music Canada
Язык песни: Французский

Nos rêves

(оригинал)
L’amour est aussi vrai que ton regard est perçant
L’amour est pas plus vrai qu’il le restera longtemps
Pas plus vrai que l’instant
Qui me fait frémir en dedans
Pourra défier le temps
Pourtant, l’amour est vrai autant que tu me le jurerais
Et je te crois, tu sais
Mais si le temps s’y met, le temps souvent défait
NOS RÊVES !
NOS RÊVES !
NOS RÊVES !
L’amour est aussi vrai que la nuit qu’on passera
Aussi beau que le souvenir qui lui survivra
Mais c’est pas plus réel
Que tu sauras me trouver belle
Si je ne le suis pas
Pourtant l’amour est vrai autant que l’on est amoureux
Et tant qu’il n’est pas vieux
Mais quand le temps s’y met, le temps souvent défait
On s'évadera vers un morceau de sentiment perdu
Pour frémir, à nouveau, contre cette bouche inconnue
Et découvrir encore ce que le temps nous avait repris
Et même y croire plus fort qu’on est convaincu aujourd’hui
L’amour est aussi vrai qu’il ne veut pas d’une seule histoire
Aussi vrai que le temps lui donnera les traits d’un vieillard
Ensemble, on va longer sa ligne de vie jusqu'à soigner
Chaque crise de coeur
Et jusqu'à la dernière
On tentera de refaire

Наши мечты

(перевод)
Любовь так же реальна, как твой взгляд пронзает
Любовь не истиннее, чем она будет долго
Не более реально, чем момент
Это волнует меня внутри
Может бросить вызов времени
Но любовь верна, как бы вы ни поклялись
И я верю тебе, ты знаешь
Но если приходит время, время часто отменяет
НАШИ МЕЧТЫ !
НАШИ МЕЧТЫ !
НАШИ МЕЧТЫ !
Любовь так же реальна, как ночь, которую мы проведем
Прекрасна, как память, которая переживёт её.
Но это не более реально
Что ты будешь знать, как найти меня красивой
если я не
Но любовь истинна настолько, насколько человек влюблен
И пока он не стар
Но когда приходит время, время часто отменяет
Мы сбежим к кусочку потерянного чувства
Снова содрогнуться от этого незнакомого рта
И узнать снова, сколько времени ушло от нас
И даже поверить в это сильнее, чем мы убеждены сегодня
Любовь настолько реальна, насколько ей не нужна ни одна история
Точно так же время придаст ему черты старика
Вместе мы будем следовать его жизненному пути, пока он не выздоровеет
Каждый сердечный приступ
И до последнего
будем пробовать переделывать
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Un truc de passage 2000
Les Maudits français 2000
Ailleurs 2000
Bande de dégonflés 2011
Mon nom 2011
Je suis grande 2011
Roule-moi 2000
La Place au sous-sol 2000
C'est comme ça 2000
Crétin 2000
J'ai battu ma fille 2000
Les Mains vides 2000
Gronde 2000
La Lune et le miel 2011
Anne 2008
J'ai fait mon lit 2008
Rends-moi ma bicyclette 2008
Tu ne verras plus l'hiver 2008
La Grande classe 2008
Depuis tes doigts sur moi 2008

Тексты песен исполнителя: Lynda Lemay