Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mon petit albatros, исполнителя - Lynda Lemay.
Дата выпуска: 20.02.2006
Язык песни: Французский
Mon petit albatros(оригинал) |
Il a toujours eu ce surnom là |
Mon petit Albatros |
Le connaissez vous? |
c’est Jean François |
C’est mon gosse |
Il plait aux femmes |
Il les fait toutes fondres |
Avec le charme |
De ses yeux sombres |
Il a toujours eu des ailes lourdes |
Mon petit Albatros |
Il n’a jamais su que lever le coude |
Pour planer |
Comment fera t-il? |
Pour déployer ses forces? |
Et convoler |
En juste noce? |
Je ne voulais pas qu’il quitte mon nid |
Mon petit Albatros |
Mais dans un coup de vent, soudain la vie |
M’la volé |
Une hirondelle |
Qui rôdait près du sol |
L’a pris en plein vol |
Sous son aile |
Voilà qu’il se depêche |
A construire un berçeau |
En bouts d'écorces rèches |
En tas de phrases sèches |
Il prépare déjà |
La venue d’un oiseau |
Qui lui ressemblera |
Et l’appellera «papa» |
Il a toujours eu ce surnom là |
Mon petit Albatros |
Le connaissez vous? |
c’est Jean François |
C’est mon gosse |
Je suis sa mère |
Je vis seule sur ma branche |
A m’ennuyer de lui |
Et de son père |
Qui c’est envolé |
A grand coup d’ailes blanches |
Un jour de Mai |
Un lourd dimanche |
Мой маленький Альбатрос(перевод) |
У него всегда было это прозвище |
Мой маленький альбатрос |
Ты знаешь это? |
это Жан Франсуа |
это мой ребенок |
Женщинам это нравится |
Он плавит их всех |
С очарованием |
Из его темных глаз |
У него всегда были тяжелые крылья |
Мой маленький альбатрос |
Он никогда не умел поднимать локоть |
Чтобы получить высокий |
Как он это сделает? |
Развернуть свои силы? |
И жениться |
Молодожены? |
Я не хотел, чтобы он покинул мое гнездо |
Мой маленький альбатрос |
Но в порыве ветра вдруг жизнь |
украл это у меня |
Ласточка |
Кто парил возле земли |
Поймал его в полете |
под его крылом |
Теперь он спешит |
Чтобы построить кроватку |
В кусочках грубой коры |
В куче сухих фраз |
он уже готовится |
Появление птицы |
Кто будет похож на него |
И зови его "папа" |
У него всегда было это прозвище |
Мой маленький альбатрос |
Ты знаешь это? |
это Жан Франсуа |
это мой ребенок |
я его мать |
Я живу один на своей ветке |
скучать по нему |
И его отец |
кто улетел |
С большим взмахом белых крыльев |
Однажды в мае |
Тяжелое воскресенье |