Перевод текста песни Mon petit albatros - Lynda Lemay

Mon petit albatros - Lynda Lemay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mon petit albatros, исполнителя - Lynda Lemay.
Дата выпуска: 20.02.2006
Язык песни: Французский

Mon petit albatros

(оригинал)
Il a toujours eu ce surnom là
Mon petit Albatros
Le connaissez vous?
c’est Jean François
C’est mon gosse
Il plait aux femmes
Il les fait toutes fondres
Avec le charme
De ses yeux sombres
Il a toujours eu des ailes lourdes
Mon petit Albatros
Il n’a jamais su que lever le coude
Pour planer
Comment fera t-il?
Pour déployer ses forces?
Et convoler
En juste noce?
Je ne voulais pas qu’il quitte mon nid
Mon petit Albatros
Mais dans un coup de vent, soudain la vie
M’la volé
Une hirondelle
Qui rôdait près du sol
L’a pris en plein vol
Sous son aile
Voilà qu’il se depêche
A construire un berçeau
En bouts d'écorces rèches
En tas de phrases sèches
Il prépare déjà
La venue d’un oiseau
Qui lui ressemblera
Et l’appellera «papa»
Il a toujours eu ce surnom là
Mon petit Albatros
Le connaissez vous?
c’est Jean François
C’est mon gosse
Je suis sa mère
Je vis seule sur ma branche
A m’ennuyer de lui
Et de son père
Qui c’est envolé
A grand coup d’ailes blanches
Un jour de Mai
Un lourd dimanche

Мой маленький Альбатрос

(перевод)
У него всегда было это прозвище
Мой маленький альбатрос
Ты знаешь это?
это Жан Франсуа
это мой ребенок
Женщинам это нравится
Он плавит их всех
С очарованием
Из его темных глаз
У него всегда были тяжелые крылья
Мой маленький альбатрос
Он никогда не умел поднимать локоть
Чтобы получить высокий
Как он это сделает?
Развернуть свои силы?
И жениться
Молодожены?
Я не хотел, чтобы он покинул мое гнездо
Мой маленький альбатрос
Но в порыве ветра вдруг жизнь
украл это у меня
Ласточка
Кто парил возле земли
Поймал его в полете
под его крылом
Теперь он спешит
Чтобы построить кроватку
В кусочках грубой коры
В куче сухих фраз
он уже готовится
Появление птицы
Кто будет похож на него
И зови его "папа"
У него всегда было это прозвище
Мой маленький альбатрос
Ты знаешь это?
это Жан Франсуа
это мой ребенок
я его мать
Я живу один на своей ветке
скучать по нему
И его отец
кто улетел
С большим взмахом белых крыльев
Однажды в мае
Тяжелое воскресенье
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Un truc de passage 2000
Les Maudits français 2000
Ailleurs 2000
Bande de dégonflés 2011
Mon nom 2011
Je suis grande 2011
Roule-moi 2000
La Place au sous-sol 2000
C'est comme ça 2000
Crétin 2000
J'ai battu ma fille 2000
Les Mains vides 2000
Gronde 2000
La Lune et le miel 2011
Anne 2008
J'ai fait mon lit 2008
Rends-moi ma bicyclette 2008
Tu ne verras plus l'hiver 2008
La Grande classe 2008
Depuis tes doigts sur moi 2008

Тексты песен исполнителя: Lynda Lemay