| Les torchons contre les guenilles
| Тряпки против тряпок
|
| C’est l’expression dans ma famille
| Это фраза в моей семье
|
| Mes frres se battent quand ils sont chauds
| Мои братья дерутся, когда им жарко
|
| La guerre (c)clate en mille morceaux
| Война (с) разлетается на тысячу осколков
|
| Chez nous on a c’que l’on m (c)rite
| С нами у нас есть то, что мы (с) рисуем
|
| On finira l’estomac creux
| Мы закончим на пустой желудок
|
| Mais mieux vaut tard que tout d’suite
| Но лучше поздно, чем сейчас
|
| Chez nous les loups se mangent entre eux
| С нами волки едят друг друга
|
| Coeur qui soupire mange une vol (c)e
| Вздыхающее сердце съедает полет (с)е
|
| Et l’app (c)tit vient en mangeant
| И приложение (c)tit приходит во время еды
|
| Lorsque le feu fait pas d’fum (c)e
| Когда огонь не дымит (с)е
|
| On peut br"ler eternellement
| Мы можем гореть вечно
|
| Les grands remdes nos grands maux
| Великие средства от наших великих бед
|
| On les trouve pas en pharmacie
| В аптеках их не найти
|
| On s' habitue nos d (c)fauts
| Мы привыкаем к нашим недостаткам
|
| Qui bu boira, comme on dit.
| Кто пьет, тот будет пить, как говорится.
|
| Ventre affam© n'a pas d’oreille
| Голодный живот не имеет уха
|
| Chez nous on n’s’entend pas pour dire
| С нами мы не согласны сказать
|
| Que pour tout l’monde luit le soleil
| Что для всех светит солнце
|
| Faut boire le vin que papa tire
| Должен пить вино, которое рисует папа
|
| Chez nous par chance que qui dort d®ne
| С нами случайно, кто спит d®ne
|
| et que qui chўtie bien aime bien
| и кто хорошо наказывает, тот хорошо любит
|
| on s’aime trs fort dans la cuisine
| мы очень любим друг друга на кухне
|
| quand on n’a plus qu’une tranche de pain
| когда у тебя есть только кусок хлеба
|
| Toute v (c)rit© est bonne a dire
| Любая правда хороша, чтобы сказать
|
| beau mentir qui sort d’ici
| красивая ложь, кто уйдет отсюда
|
| tout vient a point qui sait fuir
| все идет к тому, кто умеет бежать
|
| l’impasse des gens d (c)munis.
| тупик людей с (с)мунис.
|
| Si c’est vrai qu’vouloir c’est pouvoir
| Если это правда, что желание - это сила
|
| j’vous jure que j’en peux a la vie
| Я клянусь тебе, что я могу жить
|
| tous les derniers, les moutons noirs
| все последние, паршивая овца
|
| sont les premiers dans mon taudis.
| первые в моей лачуге.
|
| Et si pauvret© n'est pas vice
| И если бедность не порок
|
| elle est quand mЄme h (c)r (c)ditaire
| она все еще h (c)r (c)diary
|
| ce qu’on espre de pre en fils
| на что мы надеемся от отца к сыну
|
| c’est que toute peine m (c)rite salaire
| это то, что любая боль м (с) обряда зарплаты
|
| le gros bon sang dans ma famille
| большая хорошая кровь в моей семье
|
| j’crois qu’il faut le voir pour le boire
| Я думаю, что вы должны увидеть это, чтобы пить это
|
| plus on est d’fous dans ma famille
| чем больше тем веселее в моей семье
|
| plus on ris jaune de nos bagarres.
| тем больше мы смеемся над нашими ссорами.
|
| Ventre affam© n'a pas d’oreille
| Голодный живот не имеет уха
|
| chez nous on n’s’entend pas pour dire
| дома мы не согласны говорить
|
| Que pour tout l’monde luit le soleil
| Что для всех светит солнце
|
| faut boire le vin que papa tire
| ты должен пить вино, которое рисует папа
|
| Chez nous par chance que qui dort d®ne
| С нами случайно, кто спит d®ne
|
| et que qui chўtie bien aime bien
| и кто хорошо наказывает, тот хорошо любит
|
| on s’aime trs fort dans la cuisine
| мы очень любим друг друга на кухне
|
| quand on n’a plus qu’une tranche de pain
| когда у тебя есть только кусок хлеба
|
| Toute v (c)rit© est bonne a dire
| Любая правда хороша, чтобы сказать
|
| beau mentir qui sort d’ici
| красивая ложь, кто уйдет отсюда
|
| tout vient a point a qui sait fuir
| все сходится к тому, кто умеет бежать
|
| l’impasse des gens d (c)munis.
| тупик людей с (с)мунис.
|
| Si c’est vrai qu’vouloir c’est pouvoir
| Если это правда, что желание - это сила
|
| j’vous jure que j’en peux a la vie
| Я клянусь тебе, что я могу жить
|
| tous les derniers, les moutons noirs
| все последние, паршивая овца
|
| sont les premiers dans mon taudis.
| первые в моей лачуге.
|
| Les torchons contre les guenilles
| Тряпки против тряпок
|
| c’est l’expression dans ma famille
| это фраза в моей семье
|
| mes frres se battent quand ils sont chauds
| мои братья дерутся, когда им жарко
|
| la guerre (c)clate en mille morceaux
| война (с) разорвалась на тысячу осколков
|
| Y’en a qui disent tel pre, telle fille
| Есть те, кто говорит, что такой отец, такая дочь
|
| et tout est bien qui finit bien
| и все хорошо, что хорошо кончается
|
| mais l’expression dans ma famille
| но выражение в моей семье
|
| c’est «quand t’es rien … tu finis rien !»
| это "когда ты ничто... в итоге ты ничего не получаешь!"
|
| Ventre affam© n'a pas d’oreille
| Голодный живот не имеет уха
|
| chez nous on n’s’entend pas pour dire
| дома мы не согласны говорить
|
| Que pour tout l’monde luit le soleil
| Что для всех светит солнце
|
| faut boire le vin que papa tire
| ты должен пить вино, которое рисует папа
|
| Chez nous par chance que qui dort d®ne
| С нами случайно, кто спит d®ne
|
| et que qui chўtie bien aime bien
| и кто хорошо наказывает, тот хорошо любит
|
| on s’aime trs fort dans la cuisine
| мы очень любим друг друга на кухне
|
| quand on n’a plus qu’une tranche de pain
| когда у тебя есть только кусок хлеба
|
| Toute v (c)rit© est bonne a dire
| Любая правда хороша, чтобы сказать
|
| beau mentir qui sort d’ici
| красивая ложь, кто уйдет отсюда
|
| tout vient point a qui sait fuir
| все приходит к тем, кто умеет бежать
|
| l’impasse des gens d (c)munis.
| тупик людей с (с)мунис.
|
| Chez nous on a pas les moyens
| У нас нет средств
|
| ‡a j’ai ma faim qui l’justifie
| ‡ что мой голод оправдывает это
|
| Si c’est vrai le temps c’est du foin
| Если это правда, время сено
|
| J’ai une moyenne botte de cr (c)dit. | У меня средняя загрузка cr(c)dit. |