Перевод текста песни Les Souliers verts - Lynda Lemay

Les Souliers verts - Lynda Lemay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les Souliers verts , исполнителя -Lynda Lemay
Песня из альбома: Best of
В жанре:Поп
Дата выпуска:04.09.2011
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Canada

Выберите на какой язык перевести:

Les Souliers verts (оригинал)Зеленые туфли (перевод)
Ça faisait deux petits mois d’amour Это были два коротких месяца любви
Qu’on s’connaissait Что мы знали друг друга
Pas un seul accroc dans l’parcours Ни одной заминки в курсе
C'était parfait Это было идеально
On a fini par s’faire l’amour Мы закончили тем, что занимались любовью
On a choisi notre moment Мы выбрали наш момент
On était mûr, on était sûr Мы были зрелыми, мы были уверены
De nos moindre petits sentiments Из наших самых маленьких чувств
J'étais sceptique, j'étais peureuse Я был настроен скептически, я боялся
T’as mis deux moins Вы ставите два минуса
À remettre ma confiance boiteuse Чтобы восстановить мою хромую уверенность
En bon état В хорошем состоянии
J’avais baissé mon bouclier я опустил щит
Cessé de nous prédire une guerre Перестал предсказывать войну
J'étais en train d’emménager я переезжал
Lorsque j’ai vu… les souliers verts Когда я увидел… зеленые туфли
Des souliers verts à talons hauts Зеленые туфли на высоком каблуке
Dans l’garde-robe В гардеробе
Une paire de souliers verts Пара зеленых туфель
Aussi suspects qu’ignobles Как подозрительно, так и презренно
J’les ai r’gardés droit dans les semelles Я смотрел на них прямо в подошвы
Quand ils m’ont sauté dans la face Когда они прыгнули мне в лицо
Et ça puait la maudite femelle И пахло проклятой женщиной
Qui a dû les porter rien qu’en masse Кому приходилось носить их просто массово
Et ce fut un interminable face à face И это было бесконечное лицо к лицу
C'était entre moi et la vieille paire de godasses Это было между мной и старой парой туфель
Et j’ai vu ma vie défiler И я видел, как моя жизнь проходит
Devant mes yeux déconcertés Перед моими растерянными глазами
Et j’ai senti la sueur couler И я почувствовал, как капает пот
Le long d’ma tempe… Вдоль моего храма...
Ça faisait deux petits mois d’amour Это были два коротких месяца любви
Qu’on s’connaissait Что мы знали друг друга
Fallait voir ça la belle petite court Пришлось увидеть этот красивый маленький двор
Que tu m’faisais Что ты сделал со мной
J’avais cessé d’me protéger Я перестал защищать себя
Depuis le cœur jusqu'à la chair От сердца к плоти
J’me sentais en sécurité я чувствовал себя в безопасности
Jusqu'à ce que j’vois… les souliers verts Пока я не увижу ... зеленые туфли
Des souliers verts à talons hauts Зеленые туфли на высоком каблуке
Sur la tablette На планшете
Une paire de souliers verts de femme Пара женских зеленых туфель
Ou de tapette Или педик
J’les ai r’gardés droit dans les semelles Я смотрел на них прямо в подошвы
Dieux merci, c’tait pas ta pointure Слава богу, это был не твой размер обуви.
J’suis allée m’mettre des gants vaisselle Я пошел надеть перчатки для мытья посуды
Pour m’emparer d’ces petites ordures Чтобы захватить этот маленький мусор
Quand j’suis arrivée dans la chambre Когда я пришел в комнату
En t’les montrant Показывая их вам
T'étais comme un caméléon sur le lit blanc Ты был как хамелеон на белой кровати
Je t’ai demandé à qui c'était Я спросил тебя, кто это был
J’peux pas croire que t’as bredouillé Я не могу поверить, что ты заикался
Exactement ce que j’craignais Именно то, чего я боялся
Que t’en avais aucune idée что ты понятия не имел
Que t'étais le premier surpris Что ты первый удивился
Qu’t’avais jamais vu ça avant Что вы никогда не видели этого раньше
Au grand jamais, jamais d’la vie Никогда, никогда
Non … sincèrement !! Нет… искренне!!
…Ben oui ça pousse des souliers verts …Ну да, он выращивает зеленые туфли
C’est comme une sorte de champignon Это как какой-то гриб
Une sorte de quenouille ou d’fougère Своего рода прялка или папоротник
Ça devait être humide dans ta maison В вашем доме должно быть влажно
C’est parfaitement compréhensible это вполне понятно
Qu'ça apparaisse des souliers verts Пусть появятся зеленые туфли
J’pense même qu’y en a des comestibles Я даже думаю, что есть съедобные
Mais eux, ils poussent dans l’frigidaire Но они растут в холодильнике
C’est sûr qu’j’ai pas à m’inquiéter Конечно, мне не о чем беспокоиться
Des petites chaussures de rien du tout Маленькие туфли из ничего
Le petit modèle de fin de soirée Маленькая ночная модель
Pour dames à quatre pattes ou à genoux Для дам на четвереньках или на коленях
Qui sait si c’est pas l’Saint-Esprit Кто знает, если это не Святой Дух
Qui est venu t’octroyer des souliers Кто пришел, чтобы дать вам обувь
C’comme les brassières en dessous du lit Это как бюстгальтеры под кроватью
Qui poussent chez d’autres «miraculés» Которые растут в других «чудесных»
Bien sûr! Конечно!
Ça faisait deux petits mois d’amour Это были два коротких месяца любви
Qu’on s’connaissait Что мы знали друг друга
J’allais quand même pas laisser ça Я не собирался оставлять это
Nous séparer Разделите нас
Mais si tu veux bien mon amour Но если ты хочешь моей любви
J’vais me permettre un commentaires позволю себе комментарий
Pour toutes les jeunes filles au coeur lourd Для всех грустных девиц
Qui ont rencontré des souliers verts Кто встречал зеленые туфли
Allez chercher vos gants d’vaisselle Иди и возьми перчатки для мытья посуды
Puis jetez-moi ça à la poubelle Затем выбросьте его в мусорное ведро
Vous saurez pas l’fond d’l’histoire Вы не будете знать дно истории
Puis c’est p’t'être mieux de n’pas l’savoir ! Тогда, может быть, лучше не знать!
Fermez vos yeux petites brebis Закрой глаза, овечка
Vous irez droit au paradis Вы пойдете прямо в рай
Le ciel est rempli de petits anges Небо полно маленьких ангелочков
Qui ont jeté des souliers aux vidanges Кто выбросил обувь в мусор
Et puis j’vous parie qu’en enfer И тогда я держу пари, что ты в аду
Dans la basse-cour du vieux Satan На старом сатанинском скотном дворе
Y’a pleins de poules en souliers verts Есть много кур в зеленых туфлях
Et y’a plein d’maris innocents И есть много невинных мужей
Qui n’les ont jamais vues avant кто никогда не видел их раньше
Non… sincèrement !!! Нет... искренне!!!
Bien sûr… !Конечно… !
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: