Перевод текста песни Le Bon veuf - Lynda Lemay

Le Bon veuf - Lynda Lemay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Bon veuf, исполнителя - Lynda Lemay. Песня из альбома Un paradis quelque part, в жанре Поп
Дата выпуска: 21.02.2005
Лейбл звукозаписи: Warner Music Canada
Язык песни: Французский

Le Bon veuf

(оригинал)
La tЄte entre deux tempes grises
Et deux mўchoires bien serr (c)es
Quand mЄme (c)l (c)gant dans sa ch’mise
Un tantinet mal repass (c)e
Parce que le pauvre n’a plus personne
Ni au grenier, ni en cuisine
Pour jouer l’amante et la bonne
D’une main douce et f (c)minine
Il promne sa quarantaine
Avec l’honneur de n'Єtre encore
Qu’un rescap© de cette peine
Que ne peut causer que la mort
Il promne son impuissance
De mari injustement libre
Oblig© d'purger comme sentence
Une perp (c)tuelle absence horrible
Il s’en va la joue presque humide
Et joliment presque ras© D'un pas apparemment solide
Et que l’on suppose (c)branl© Au petit caf© du village
Ou se pressent a le consoler
Des tas d’agr (c)ables visages
Au large sourire d (c)vou© Plus il d (c)balle son histoire
Plus les demoiselles charm (c)es
S’agglutinent, viennent s’asseoir
Auprs du grand d (c)racin© Qui comme g (c)n (c)alogie
Ne semble compter qu’une branche
Celle tomb (c)e, de sa ch (c)rie
De sa d (c)funte, de son ange
Quoi d’plus attrayant qu’un bon veuf
Pour qui une nouvelle vie commence
Qui faute d’avoir un coeur neuf
A l’coeur lav© par le silence
De celle qui dort la bouche close
Avec des secrets plein l’cercueil
Et une douzaine de rouges roses
Qu’il lui a piqu© dans l’orgueil
Avant de fermer le couvercle
Devant la foule d (c)sol (c)e
Qui semblait s'(c)trangler avec
Une sympathie d (c)mesur (c)e
Quoi d’plus s (c)duisant qu’un bon mec
Tout d (c)blanchit de tous soup§ ons
Les ex-(c)poux on les respecte
Surtout en deuil, et en veston
Et c’est la tЄte entre deux planches
Et deux mўchoires bien ciment (c)es
Que la p’tite dame toute blanche
Que l’on a tout endimanch (c)e
Avant d’la mettre dans son trou
Et d’l’ensevelir de cette terre
Dont elle doit la pellet (c)e premire
A son irr (c)prochable (c)poux
Oui c’est la tЄte sous une pierre
Et le dos rong© jusqu' l’os
Qu’elle laisse son bon mari faire
L'(c)loge de leurs si justes noces
Et leur inachev© mariage
Pour lequel mainte villageoises
Postulent le feu au corsage
Et le beau minois en extase
Bien entendu il la louange
Sa belle morte bien aim (c)e
Depuis qu’elle s’est chang (c)e en ange
Et en vitesse, et en fum (c)e
Jamais personne ne saura
Que leur amour battait de l’aile
La morte est sauv (c)e par le ciel
Le veuf est sauv© par le glas

Добрый вдовец

(перевод)
Голова между двумя седыми висками
И две сжатые челюсти
Еще (с)л (с)перчатка в его рубашке
Немного плохо выглажено (c)e
Потому что у бедняков никого не осталось
Ни на чердаке, ни на кухне
Сыграть любовника и горничную
Мягкой и f(c)мининой рукой
Он ходит за сорок
С честью еще не быть
Что переживший это наказание
Что может вызвать только смерть
Он ходит своей беспомощностью
Несправедливо свободного мужа
Вынужден отбывать наказание
A perp (c) tuelle ужасное отсутствие
Он уходит с почти мокрой щекой
И довольно почти выбритый © С виду твердым шагом
И что можно предположить (c)branl© В маленьком кафе в деревне
Или спешить его утешить
Много приятных лиц
С широкой улыбкой (c)vou© Чем больше он d (c)balls свою историю
Больше женских шармов (c) es
Соберитесь вместе, идите и садитесь
С великим d (c) racin © Qui comme g (c) n (c) alogie
Кажется, есть только одна ветвь
Тот, кто падает (с)е, со своего ч(с)рие
Его d (c) funte, его ангела
Что может быть привлекательнее хорошего вдовца
Для кого начинается новая жизнь
Кто из-за отсутствия нового сердца
К сердцу, омытому тишиной
Того, кто спит с закрытым ртом
С секретами, полными гроба
И дюжина красных роз
Что он ужалил его в гордыне
Перед закрытием крышки
На глазах у толпы d (c)sol (c)e
Кто, казалось, задушил
Симпатия d (c) мера (c) e
Что может быть более соблазнительным, чем хороший парень
Всё д(с) снимает все подозрения
Бывшие (с) вши мы их уважаем
Тем более в трауре и в куртке
И это голова между двумя досками
И две челюсти хорошо цементируют (с) es
Чем полностью белая маленькая леди
Что у нас есть все воскресенье (c)e
Прежде чем положить ее в ее отверстие
И похоронить его с этой земли
Из которых она должна лепешку (с)е первой
К его раздражённым (с) доступным (с) вшам
Да это голова под камнем
И спина прогрызает до костей
пусть ее хороший муж делает
(c) ложа их столь справедливой свадьбы
И их незавершенный брак
За что многие сельчане
Постулировать огонь к корсажу
И красивое лицо в экстазе
Конечно, он хвалит ее.
Его красивая мертвая возлюбленная
С тех пор, как она превратилась в ангела
И в скорости, и в дыму (с)е
Никто никогда не узнает
Что их любовь колебалась
Мертвых спасают небеса
Вдовец спасен смертью
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Un truc de passage 2000
Les Maudits français 2000
Ailleurs 2000
Bande de dégonflés 2011
Mon nom 2011
Je suis grande 2011
Roule-moi 2000
La Place au sous-sol 2000
C'est comme ça 2000
Crétin 2000
J'ai battu ma fille 2000
Les Mains vides 2000
Gronde 2000
La Lune et le miel 2011
Anne 2008
J'ai fait mon lit 2008
Rends-moi ma bicyclette 2008
Tu ne verras plus l'hiver 2008
La Grande classe 2008
Depuis tes doigts sur moi 2008

Тексты песен исполнителя: Lynda Lemay