| J’ai de ta peau en d’ssous des ongles
| У меня твоя кожа под ногтями
|
| Et de tes ch’veux sur mes nylons
| И твои волосы на моих нейлонах
|
| Encore un peu de ta salive
| Еще немного твоей слюны
|
| Sur les lvres et le menton
| На губах и подбородке
|
| J’ai de tes caresses dessines
| Я нарисовал твои ласки
|
| Comme un automne sur mon dos
| Как осень на моей спине
|
| Et sur mes tempes, j’ai ton absence
| И на висках у меня твое отсутствие
|
| Qui s’est choue comme un marteau
| Кто упал, как молот
|
| J’ai de ta peau en d’ssous des ongles
| У меня твоя кожа под ногтями
|
| Et de tes vtements sur le sol
| И твоя одежда на полу
|
| Encore un peu de ton parfum
| Еще немного твоего парфюма
|
| Ml de sueur et puis d’alcool
| мл пота, а затем алкоголя
|
| J’ai de tes promesses qui me reviennent
| Твои обещания возвращаются ко мне.
|
| Comme un remord, comme un cho
| Как раскаяние, как шок
|
| Comme une espce de vieille rengaine
| Как какая-то старая мелодия
|
| En souvenir la radio
| Вспоминая радио
|
| J’ai de tes manies dans les gestes
| у меня твои причуды в жестах
|
| Et de tes gestes dans les mains
| И твои жесты в руках
|
| De tes empreintes sur les fesses
| Из твоих отпечатков на ягодицах
|
| Et ton absence dans les reins
| И твое отсутствие в чреслах
|
| J’ai de ta peau en d’ssous des ongles
| У меня твоя кожа под ногтями
|
| Et de mes larmes sur les doigts
| И мои слезы на пальцах
|
| De tes cigarettes encore longues
| Твоих еще длинных сигарет
|
| Que j’finirai d’fumer pour toi
| Что я докурю для тебя
|
| J’ai des envies que je refoule
| У меня есть желания, которые я подавляю
|
| De dcrocher le combin
| Поднять трубку
|
| Pour te laisser savoir la boule
| Чтобы вы знали мяч
|
| Au fond d’ma gorge qui s’est coince
| Глубоко в моем горле, которое застряло
|
| J’ai de ta peau en d’ssous des ongles
| У меня твоя кожа под ногтями
|
| Qui viennent encore de s’accrocher
| Кто все еще цепляется
|
| J’avais la conviction profonde
| У меня было глубокое убеждение
|
| Que tout ton corps allait cder
| Что все твое тело собиралось сдаться.
|
| Et puis voil qu’j’me retrouve
| И тогда я нахожу себя
|
| Griffes sorties et c? | Когти и c? |
| ur bant
| городской
|
| Dfaite et sale comme une louve
| Побежденный и грязный как волк
|
| Qui s’est battue pour son enfant… et qui a perdu
| Кто боролся за своего ребенка... и кто проиграл
|
| Et qui a perdu | И кто проиграл |