Перевод текста песни La Centenaire - Lynda Lemay

La Centenaire - Lynda Lemay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Centenaire, исполнителя - Lynda Lemay. Песня из альбома Best of, в жанре Поп
Дата выпуска: 04.09.2011
Лейбл звукозаписи: Warner Music Canada
Язык песни: Французский

La Centenaire

(оригинал)

Столетняя женщина

(перевод на русский)
Ca fait cent longs hiversВот уже сто долгих зим
Que j'use le même corpsЯ живу в том же теле.
J'ai eu cent ans hierМне вчера исполнилось сто лет,
Mais qu'est-ce qu'elle fait la mortНо где же смерть?
--
J'ai encore toute ma têteЯ еще в здравом уме,
Elle est remplie d'souvenirsЯ полна воспоминаний
De gens que j'ai vus naîtreО людях, я видела их рождение,
Puis que j'ai vu mourirА потом их смерть.
--
J'ai tellement porté d'deuilsЯ так часто носила траур,
Qu'j'en ai les idées noiresЧто стала предаваться мрачным мыслям.
J'suis là que j'me prépareИ я здесь начала готовиться,
Je choisis mon cercueilЯ выбираю себе гроб.
--
Mais l'docteur me répèteНо врач мне повторяет
Visite après visiteКаждое посещение,
Qu'j'ai une santé parfaiteЧто у меня отличное здоровье,
Y'est là qu'y m'féliciteИ он меня с этим поздравляет.
--
[Refrain:][Припев:]
J'ai vu la Première guerreЯ видела Первую мировую войну,
Le premier téléphoneПервый телефон,
Me voilà centenaireИ вот мне сто лет,
Mais bon, qu'est-ce que ça me donneНо что это мне дает?
Les grands avions rugissentРевут огромные самолеты
Y'a une rayure au cielИ чертят линии в небе,
C'est comme si l'éternelКак будто вечность
M'avait rayée d'sa listeВычеркнула меня такой линией из своего списка.
--
Ca fait cent longs hiversВот уже сто долгих зим
Que j'use le même corpsЯ живу в том же теле.
J'ai eu cent ans hierМне вчера исполнилось сто лет,
Mais qu'est-ce qu'elle fait la mortНо где же смерть?
--
Qu'est-ce que j'ai pas finiЧто я не завершила
Qu'y faudrait que j'finisseИз того, что должна была завершить,
Perdre un dernier amiПотерять последнего друга,
Enterrer mes petits-fils?Похоронить своих внуков?
--
J'ai eu cent ans hierМне вчера исполнилось сто лет,
Ma place est plus iciМне здесь больше не место,
Elle est au cimetièreМое место — на кладбище,
Elle est au paradisМое место — в раю.
--
Si j'meritais l'enferЕсли я заслужила ад,
Alors c'est réussiТо моё наказание удалось,
Car je suis centenaireПотому что мне сто лет,
Et j'suis encore en vieА я все еще жива.
--
[Refrain:][Припев:]
Moi j'suis née aux chandellesЯ родилась при свечах,
J'ai grandi au chaudronЯ росла, когда готовили в котелках,
Bien sûr que j'me rappelleКонечно же, я помню
Du tout premier néonСамые первые неоновые лампы.
--
J'ai connu la grande criseЯ помню Великую Депрессию,
J'allais avoir 30 ansМне было без малого 30 лет.
J'ai connu les églisesЯ помню церкви,
Avec du monde dedansПолные людей.
--
Moi j'ai connu les chevauxЯ помню лошадей
Et les planches à laverИ стиральные доски,
Un fleuve tellement beauРеку, настолько чистую,
Qu'on pouvait s'y baignerЧто в ней можно купаться.
--
Moi j'ai connu l'soleilЯ помню солнце
Avant qu'y soit dangereuxДо того, как оно стало опасным.
Faut-il que je sois veilleНужно ли мне еще жить?
Venez m'chercher, bon dieuПриди за мной, Господь.
--
J'ai eu cent ans hierМне вчера исполнилось сто лет,
C'est pas qu'j'ai pas priéНе то, чтобы я не молилась,
Mais ça aurait tout l'airНо это все напрасно,
Que dieu m'a oubliéeЕсли Господь меня забыл.
--
Alors j'ai des gardiennesТеперь у меня сиделки,
Que des nouveaux visagesСколько новых лиц,
Des amies de passageВременных друзей,
Payées à la semaineПолучающие плату за неделю.
--
Elles parlent un langageОни говорят на языке,
Qui n'sera jamais le mienКоторый я никогда не пойму.
Ca m'fait du chagrinИ меня печалит,
D'avoir cinq fois leur âgeЧто я их в пять раз старше,
--
Et mille fois leur fatigueИ я в тысячу раз более изнурена,
Immobile à ma fenêtreЯ неподвижна перед окном,
Pendant qu'elles naviguentВ то время как они бродят
Tranquilles sur internetСпокойно по интернету.
--
[Refrain:][Припев:]
C'est vrai qu'j'attends la mortЭто правда, что я жду смерть,
C'est pas qu'j'sois morbideНо не потому, что я нездорова,
C'est qu'j'ai cent ans dans l'corpsА потому, что, прожив сто лет в этом теле,
Et qu'j'suis encore lucideЯ сохранила ясность ума,
--
C'est que je suis avideПотому, что я испытываю душевный голод,
Mais qu'y a plus rien à mordreНо мне больше нечем его утолить.
C'est qu'mon passé débordeПотому, что меня переполняет опыт прошлого,
Et qu'mon avenir est videА в будущем — пустота.
--
On montre à la téléПо телевизору показывают,
Des fusées qui décollentКак взлетают ракеты.
Est-ce qu'on va m'expliquerМожет мне кто-нибудь объяснить,
Ce qui m'retient au solЧто меня удерживает на земле?
--
Je suis d'une autre écoleЯ — другой школы,
J'appartiens à l'histoireЯ принадлежу истории,
J'ai eu mes années follesЯ прожила свои "безумные годы",
J'ai eu mes heures de gloireМой звездный час прошел.
--
J'ai eu un bon mariУ меня был хороший муж
Et quatre beaux enfantsИ четверо прекрасных детей,
Mais tout l'monde est partiНо все они ушли,
Dormir au firmamentСпят вечным сном на небесах.
--
Et y'a que moi qui veilleИ только я не ушла на покой,
Qui vis, qui vis encoreЯ живу, я все еще живу.
Je tombe de sommeilЯ засыпаю на ходу,
Mais qu'est-ce qu'elle fait la mort.Но где же она, смерть?
--

La Centenaire

(оригинал)
Ca fait cent longs hivers
Que j’use le même corps
J’ai eu cent ans hier
Mais qu’est-ce qu’elle fait la mort
J’ai encore toute ma tête
Elle est remplie d’souvenirs
De gens que j’ai vus naître
Puis que j’ai vus mourire
J’ai tellement porté d’deuils
Qu’j’en ai les idées noires
J’suis là que j’me prépare
Je choisis mon cercueil
Mais l’docteur me répète
Visite après visite
Qu’j’ai une santé parfaite
Y’est là qu’y m’félicite
J’ai vu la Première guerre
Le premier téléphone
Me voilà centenaire
Mais bon, qu’est-ce que ça me donne
Les grands avions rugissent
Y’a une rayure au ciel
C’est comme si l'éternel
M’avait rayée d’sa liste
Ca fait cent longd hivers
Que j’use le même corps
J’ai eu cent ans hier
Mais qu’est-ce qu’elle fait la mort
Qu’est-ce que j’ai pas fini
Qu’y faudrait que j’finisse
Perdre un dernier ami
Enterrer mes petits-fils?
J’ai eu cent ans hier
Ma place est plus ici
Elle est au cimetière
Elle est au paradis
Si j’mertais l’enfer
Alors c’est réussi
Car je suis centenaire
Et j’suis encore en vie
Moi j’suis née aux chandelles
J’ai grandi au chaudron
Bien sûr que j’me rappelle
Du tout premier néon
J’ai connu la grande crise
J’allais avoir 30 ans
J’ai connus les églises
Avec du monde dedans
Moi j’ai connu les cheveaux
Et les planches à laver
Un fleuve beau
Qu’on pouvait se baigner
Moi j’ai connu l’soleil
Avant qu’y soit dangereux
Faut-il que je sois veille
Venez m’chercher, bon dieu
J’ai eu cent ans hier
C’est pas qu’j’ai pas prié
Mais ça aurait tout l’air
Que dieu m’a oubliée
Alors j’ai des gardiennes
Que des nouveaux visages
Des amies de passage
Payées à la semaine
Elles parlent un langage
Qui n’sera jamais le mien
Et ça m’fait du chagrin
D’avoir cinq fois leur âge
Et mille fois leur fatigue
Immobile à ma fenêtre
Pendant qu’elles naviguent
Tranquilles sur internet
C’est vrai qu’j’attends la mort
Mais c’est pas qu’j’sois morbide
C’est qu’j’ai cent ans dans l’corps
Et qu’j’suis encore lucide
C’est que je suis avide
Mais qu’y a plus rien à mordre
C’est au’mon passé déborde
Et qu’mon avenir est vide
On montre à la télé
Des fusées qui décollent
Est-ce qu’on va m’expliquer
Ce qui m’retient au sol
Je suis d’une autre école
J’appartiens à l’histoire
J’ai eu mes années folles
J’ai eu un bon mari
Et quatre beaux enfants
Mais tout l’monde est parti
Dormir au firmament
Et y’a qui moi qui veille
Qui vis, qui vis encore
Je tombe de sommeil
Mais qu’est-ce qu’elle fait la mort

столетний юбилей

(перевод)
Прошло сто долгих зим
Что я использую то же тело
Мне исполнилось сто вчера
Но что делает смерть
У меня все еще есть голова
Он наполнен воспоминаниями
Из людей, которых я видел рожденными
Поскольку я видел, как она умирает
я так оплакивал
Что у меня мрачные мысли
я здесь я готовлюсь
Я выбираю свой гроб
Но доктор повторяет мне
Визит за визитом
Что у меня отличное здоровье
Вот где он поздравляет меня
Я видел Первую войну
Первый телефон
мне сто лет
Но эй, что это дает мне
Ревут большие самолеты
В небе есть полоса
Как будто вечный
Вычеркнул меня из своего списка
Прошло сто долгих зим
Что я использую то же тело
Мне исполнилось сто вчера
Но что делает смерть
Что я не закончил
Что я должен закончить
Потерять последнего друга
Похоронить моих внуков?
Мне исполнилось сто вчера
Мое место больше не здесь
Она на кладбище
Она на небесах
Если бы я убил ад
Так что успешно
Потому что я столетний
И я все еще жив
Я родился при свечах
Я вырос в котле
Конечно, я помню
С самого первого неона
Я познал великий кризис
мне было около 30
Я знал церкви
С людьми внутри
Я знал лошадей
И стиральные доски
красивая река
Чтобы мы могли купаться
Я, я знал солнце
Пока не стало опасно
Я должен бодрствовать
Приди ко мне, боже мой
Мне исполнилось сто вчера
Дело не в том, что я не молился
Но казалось бы
что бог забыл меня
Так что у меня есть няни
Какие новые лица
Проходящие друзья
Выплачивается еженедельно
Они говорят на языке
Кто никогда не будет моим
И мне грустно
Быть в пять раз старше
И в тысячу раз их усталость
Неподвижно у моего окна
Когда они перемещаются
Тихо в интернете
Это правда, что я жду смерти
Но дело не в том, что я болезненный
Это то, что мне сто лет в моем теле
И я все еще в сознании
Это я жадный
Но больше нечего кусать
Это где мое прошлое переполняется
И мое будущее пусто
Мы показываем по телевизору
ракеты взлетают
Ты собираешься объяснить мне
Что удерживает меня
я из другой школы
я принадлежу истории
У меня были сумасшедшие годы
у меня был хороший муж
И четверо прекрасных детей
Но все ушли
Сон на небосводе
И есть я, кто смотрит
Кто живет, кто еще живет
Я засыпал
Но что делает смерть
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Un truc de passage 2000
Les Maudits français 2000
Ailleurs 2000
Bande de dégonflés 2011
Mon nom 2011
Je suis grande 2011
Roule-moi 2000
La Place au sous-sol 2000
C'est comme ça 2000
Crétin 2000
J'ai battu ma fille 2000
Les Mains vides 2000
Gronde 2000
La Lune et le miel 2011
Anne 2008
J'ai fait mon lit 2008
Rends-moi ma bicyclette 2008
Tu ne verras plus l'hiver 2008
La Grande classe 2008
Depuis tes doigts sur moi 2008

Тексты песен исполнителя: Lynda Lemay