Перевод текста песни Juste un petit bébé - Lynda Lemay

Juste un petit bébé - Lynda Lemay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Juste un petit bébé, исполнителя - Lynda Lemay. Песня из альбома Allo C'est Moi, в жанре Поп
Дата выпуска: 02.11.2008
Лейбл звукозаписи: Warner Music Canada
Язык песни: Французский

Juste un petit bébé

(оригинал)
Y a un bébé qui pleure
J' me retourne et je vois
Sa pauvre maman qui meurt
De fatigue mais moi
J' le bercerais des heures
Et elle pourrait dormir
Sa maman sans couleurs
Sa maman sans sourire
Y a un bébé qui crie
Et sa mère en peut plus
Aucun biberon n' suffit
Et son cri continue
Comme une espèce d’alarme
Que je saurais stopper
En prenant le bébé
À sa maman en larmes
Y a un bébé qui pleure
Derrière moi dans l’avion
Et j’entends des râleurs
Se plaindre du poupon
Et sa maman s’excuse
Et voudrait disparaître
Pendant que le cri fuse
Au-d'ssus de la planète
Et moi, si j'étais pas
Si timide, j’irais
Le serrer dans mes bras
Peut-être que j’arriverais
Avec ma solitude
À calmer ses orages
Avec ma plénitude
Et avec mon vieil âge
J’en ai tellement bercé
Des bébés sur mes côtes
Oui, j’ai tant consolé
De ces bébés des autres
J’ai juste la bonne chaleur
Et juste les bons gestes
J' les serre sur mon cœur
Et les sanglots s’arrêtent
J’ai juste la bonne voix
La bonne respiration
Pour ronronner tout bas
La petite chanson
Qui ferme les paupières
Après quelques torrents
J’ai juste la bonne manière
Mais je n’ai pas d’enfant
Y a un bébé qui gronde
Et j’ai l'âme qui explose
J' le prendrais dans mon monde
Pour qu' sa maman s' repose
J' mettrais sa tête blonde
Dans le creux de mon cou
Sa douce tête ronde
Et je tendrais la joue
Un peu comme dans l’espoir
Qu’il me souffle un bisou
Un peu comme pour avoir
Un petit avant-goût
De c' que ma pauvre chair
Ne m’a jamais donné
Malgré toutes mes prières
Juste un petit bébé
Y a un bébé qui pleure
Ça m' retourne quand je vois
Sa maman sans couleurs
Oui, oui, sa maman sans joie
Alors qu'à mon bonheur
À jamais y manquera
Un p’tit bébé en pleurs
Enveloppé dans mes bras
Y a un bébé qui crie
Si j' pouvais, j' m’approcherais
Pour que dans toute ma vie
Y crie à tout jamais
Ou au moins pour que si
Sa mère était d’accord
Je puisse le serrer fort
Jusqu'à l’aéroport
Le temps qu' sa maman dorme
Puis qu’enfin elle sourie
Qu’elle se remette en forme
Avant que son petit
Me quitte avec les fleurs
De mon parfum sur lui
J' lui donnerais pas la vie
Mais une partie d' mon cœur !
La la la…

Просто маленький ребенок

(перевод)
Есть плачущий ребенок
Я оборачиваюсь и вижу
Его бедная мать умирает
Устал, но я
я бы качала его часами
И она могла спать
Его бесцветная мама
Его неулыбчивая мама
Там плачет ребенок
И ее мать больше не может этого терпеть.
Бутылки не хватит
И ее крик продолжается
Как своего рода сигнализация
Что я могу остановиться
Взяв ребенка
К матери в слезах
Есть плачущий ребенок
За мной в самолете
И я слышу стоны
Пожаловаться на ребенка
И его мама извиняется
И хотел бы исчезнуть
Когда раздается крик
Над планетой
И я, если бы я не был
Так застенчив, я бы пошел
Держи его на руках
Может быть, я приеду
С моим одиночеством
Чтобы успокоить бури
С моей полнотой
И с моей старостью
я так качала
Дети на моих ребрах
Да, я так утешал
Из тех детей других людей
Я получил правильное тепло
И только правильные движения
Я держу их близко к сердцу
И рыдания прекращаются
у меня как раз правильный голос
Правильное дыхание
Мягко мурлыкать
Маленькая песня
Кто закрывает веки
Через несколько торрентов
у меня есть правильный путь
Но у меня нет детей
Есть рычащий ребенок
И моя душа взрывается
Я возьму это в свой мир
Чтобы мама отдохнула
я бы поставил его белокурую голову
На изгибе моей шеи
Ее милая круглая голова
И я бы подставил щеку
Вроде как надеялся
Пусть он пошлет мне воздушный поцелуй
Вроде как получить
Немного вкуса
От чего моя бедная плоть
никогда не давал мне
Несмотря на все мои молитвы
Просто маленький ребенок
Есть плачущий ребенок
Меня переворачивает, когда я вижу
Его бесцветная мама
Да, да, его безрадостная мама
Пока к моему счастью
Навсегда будет не хватать
Маленький плачущий ребенок
Завернутый в мои объятия
Там плачет ребенок
Если бы я мог, я бы приблизился
Чтоб во всю жизнь
Я кричу вечно
Или хотя бы так, чтобы если
Его мать согласилась
Я могу держать его крепко
Как далеко до аэропорта
Время, когда его мать спит
Затем, наконец, она улыбается
Пусть она вернется в форму
Перед ее ребенком
оставь меня с цветами
Моих духов на нем
Я бы не дал ему жизнь
Но часть моего сердца!
Ла-ла-ла…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Un truc de passage 2000
Les Maudits français 2000
Ailleurs 2000
Bande de dégonflés 2011
Mon nom 2011
Je suis grande 2011
Roule-moi 2000
La Place au sous-sol 2000
C'est comme ça 2000
Crétin 2000
J'ai battu ma fille 2000
Les Mains vides 2000
Gronde 2000
La Lune et le miel 2011
Anne 2008
J'ai fait mon lit 2008
Rends-moi ma bicyclette 2008
Tu ne verras plus l'hiver 2008
La Grande classe 2008
Depuis tes doigts sur moi 2008

Тексты песен исполнителя: Lynda Lemay