Перевод текста песни Je voudrais te prendre - Lynda Lemay

Je voudrais te prendre - Lynda Lemay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je voudrais te prendre, исполнителя - Lynda Lemay. Песня из альбома Lynda Lemay, в жанре Поп
Дата выпуска: 09.02.1998
Лейбл звукозаписи: Lynda Lemay
Язык песни: Французский

Je voudrais te prendre

(оригинал)
Que tu sois jolie, que tu sois laide
Que tu t’en balance ou qu'ça t’importe
Avant qu’tu m’oublies ou que tu décèdes
Ouvre-moi ta porte
Je voudrais te prendre dans mes bras
Que tu sois putain ou religieuse
Que tu sois faible ou que tu sois forte
Avant que ton bout d’cimetière se creuse
Ouvre-moi ta porte
Je voudrais te prendre dans mes bras
Que tu te trouves lâche et qu’tu t’en veuilles
Ou que ça t’indiffère totalement
Avant que tout l’monde à part moi
Ne porte ton deuil
Je voudrais te prendre dans mes bras
Même si tu t’fous de c’que je pense
Même si t’es méchante comme dix
Même si ton monde entier
Ne sait pas que j’existe
Je voudrais te prendre
Je voudrais te prendre
Parce que t’es ma source et mes racines
Parce que t’es ma cigogne et mon chou
Parce que dans ton ventre il y a
Mon pays d’origine
Je voudrais te prendre dans mes bras
Que je sois ton regret le plus tendre
Que je sois ton plus mauvais souvenir
Que je me sois fait donner ou vendre
J’ai jamais cessé d’t’appartenir !
Je voudrais te prendre…
Je voudrais te prendre
Je voudrais te prendre dans mes bras
Et me reconnaître dans tes yeux
Je voudrais te dire que j’t’en veux pas
Même si y a des soirs où je t’en veux
Que tu te sois damné les entrailles
Ou que tu m’aies fait des demi-frères
Si tu te présentes aux retrouvailles
Je veux que tu m’serres
Je veux que tu m’serres dans tes bras !!!

Я хотел бы взять тебя

(перевод)
Будь ты хорошеньким, будь ты уродливым
Вам все равно или вам все равно
Прежде чем ты забудешь меня или умрешь
Открой мне свою дверь
Я хотел бы взять тебя на руки
Будь ты шлюхой или монахиней
Слаб ты или силен
Прежде чем ваш кусок кладбища будет выдолблен
Открой мне свою дверь
Я хотел бы взять тебя на руки
Что вы считаете себя трусливым и вините себя
Или что вы совершенно равнодушны
Перед всеми, кроме меня
Не оплакивай
Я хотел бы взять тебя на руки
Даже если тебе все равно, что я думаю
Даже если ты плохой, как десять
Даже если весь твой мир
Не знаю, я существую
я хотел бы взять тебя
я хотел бы взять тебя
Потому что ты мой источник и мои корни
Потому что ты мой аист и моя капуста
Потому что в твоем животе есть
Моя родная страна
Я хотел бы взять тебя на руки
Позвольте мне быть вашим самым нежным сожалением
Позвольте мне быть вашим худшим воспоминанием
Был ли я отдан или продан
Я никогда не переставал принадлежать тебе!
Я хотел бы взять тебя...
я хотел бы взять тебя
Я хотел бы взять тебя на руки
И узнай меня в твоих глазах
Я хотел бы сказать вам, что я не виню вас
Даже если бывают ночи, когда я виню тебя
Что ты проклял свои внутренности
Или что ты сделал меня сводными братьями
Если ты появишься на воссоединении
Я хочу, чтобы ты держал меня
Хочу в твои объятия!!!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Un truc de passage 2000
Les Maudits français 2000
Ailleurs 2000
Bande de dégonflés 2011
Mon nom 2011
Je suis grande 2011
Roule-moi 2000
La Place au sous-sol 2000
C'est comme ça 2000
Crétin 2000
J'ai battu ma fille 2000
Les Mains vides 2000
Gronde 2000
La Lune et le miel 2011
Anne 2008
J'ai fait mon lit 2008
Rends-moi ma bicyclette 2008
Tu ne verras plus l'hiver 2008
La Grande classe 2008
Depuis tes doigts sur moi 2008

Тексты песен исполнителя: Lynda Lemay