Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je tourne, je tourne , исполнителя - Lynda Lemay. Дата выпуска: 12.08.2013
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je tourne, je tourne , исполнителя - Lynda Lemay. Je tourne, je tourne(оригинал) |
| Je tourne, je tourne |
| A en être étourdie |
| Je reviens, je retourne |
| A mes planches chéries |
| Y’a des mains qui s’agitent |
| Y’a des paumes qui crient |
| La lumière m’invite |
| La pénombre est remplie |
| Je me plante comme une fleur |
| Je suis prête à grandir |
| A m’exhiber le cœur |
| A me laisser cueillir |
| J’ai apporté des strophes |
| A vous d’les corriger |
| Allez, soyez mon troph' |
| Je vous tends mon cahier |
| Ahah |
| Je vous prête mes crayons |
| Qu’ils soient feutres ou pastels |
| Allons-y, colorions |
| Comme à la maternelle |
| Y’a déjà des rayons |
| Qui nous tombent des lampes |
| On peut tracer des ronds |
| Sur chaque feu de la rampe |
| Dessinons des soleils |
| Dans chaque coin de nos ciels |
| On fera des merveilles |
| La soirée sera belle |
| Peu importe notre âge |
| On est tous écoliers |
| Il faut tourner des pages |
| Réapprendre à voler |
| Ahah |
| Je tourne, je tourne |
| A en être étourdie |
| Je reviens, je retourne |
| A mes planches chéries |
| J’vous remets mes chansons |
| Comme des feuilles d’examens |
| J’aurais jamais tout bon |
| J’ferais jamais tout bien |
| Et si y’a une leçon |
| Qu’j’ai fini par apprendre |
| C’est qu'ça prend 100% |
| Dans l’plaisir qu’on va prendre |
| A tenter de notr' mieux |
| Sans s’comparer aux autres |
| D'être fiers et heureux |
| Dans une vie bourrée d’fautes |
| Ahah |
| Je tourne, je tourne |
| Je tourne, je tourne |
| Je tourne, je tourne |
| Je tourne |
Я поворачиваюсь, я поворачиваюсь(перевод) |
| Я поворачиваюсь, я поворачиваюсь |
| Быть ошеломленным |
| Я возвращаюсь, я возвращаюсь |
| К моим любимым доскам |
| Есть машут руками |
| Есть ладони, которые плачут |
| Свет приглашает меня |
| Тьма заполнена |
| Я сажаю себя как цветок |
| я готов расти |
| Чтобы показать мое сердце |
| Чтобы позволить мне выбрать |
| я принес строфы |
| Это зависит от вас, чтобы исправить их |
| Давай, будь моим трофеем' |
| я даю вам мой блокнот |
| Ха-ха |
| я одолжу тебе свои карандаши |
| Будь то маркеры или пастель |
| Давай, цвет |
| Как в детском саду |
| Уже есть лучи |
| Кто падает за нас из ламп |
| Мы можем рисовать круги |
| В каждом центре внимания |
| Давайте нарисуем солнышки. |
| В каждом уголке нашего неба |
| Мы будем творить чудеса |
| Вечер будет прекрасным |
| независимо от того, сколько нам лет |
| Мы все школьники |
| Должен переворачивать страницы |
| Научись летать снова |
| Ха-ха |
| Я поворачиваюсь, я поворачиваюсь |
| Быть ошеломленным |
| Я возвращаюсь, я возвращаюсь |
| К моим любимым доскам |
| я дарю тебе свои песни |
| Как экзаменационные работы |
| У меня никогда не было бы все хорошо |
| Я бы никогда не сделал все правильно |
| И если есть урок |
| Чему я в итоге научился |
| Это то, что это занимает 100% |
| В удовольствии, которое мы возьмем |
| Стараемся изо всех сил |
| Не сравнивая себя с другими |
| Чтобы гордиться и быть счастливым |
| В жизни, полной недостатков |
| Ха-ха |
| Я поворачиваюсь, я поворачиваюсь |
| Я поворачиваюсь, я поворачиваюсь |
| Я поворачиваюсь, я поворачиваюсь |
| я поворачиваю |
| Название | Год |
|---|---|
| Un truc de passage | 2000 |
| Les Maudits français | 2000 |
| Ailleurs | 2000 |
| Bande de dégonflés | 2011 |
| Mon nom | 2011 |
| Je suis grande | 2011 |
| Roule-moi | 2000 |
| La Place au sous-sol | 2000 |
| C'est comme ça | 2000 |
| Crétin | 2000 |
| J'ai battu ma fille | 2000 |
| Les Mains vides | 2000 |
| Gronde | 2000 |
| La Lune et le miel | 2011 |
| Anne | 2008 |
| J'ai fait mon lit | 2008 |
| Rends-moi ma bicyclette | 2008 |
| Tu ne verras plus l'hiver | 2008 |
| La Grande classe | 2008 |
| Depuis tes doigts sur moi | 2008 |