Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'veux bien t'aimer , исполнителя - Lynda Lemay. Дата выпуска: 06.05.2002
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'veux bien t'aimer , исполнителя - Lynda Lemay. J'veux bien t'aimer(оригинал) |
| J’veux bien t’aimer |
| Mais comment est-ce |
| Que j’peux t’aimer |
| Si j’te vois pas |
| J’veux bien t’aimer |
| Toute chaste ou presque |
| Comme les curés |
| Qui s’marient pas |
| Les sœurs cloîtrées |
| Qui se préservent |
| Pour un bon vieux |
| Dieu qui se cache |
| J’veux bien t’aimer |
| Bien sûr j’en rêve |
| Mais comment veux- |
| Tu que ça marche |
| J’veux bien me mo |
| Quer du proverbe |
| Qui dit «loin des |
| Yeux, loin du cœur " |
| Dieu que c’est faux |
| Que c’est acerbe |
| Que c’est exprès |
| Pour nous faire peur |
| J’veux bien m’endor |
| Mir chaque soir |
| En m’blotissant |
| Contre personne |
| Avec ton corps |
| Dans ma mémoire |
| Comme une mère-grand |
| Qui pleure son homme |
| J’veux bien t’aimer |
| Même jusqu'à croire |
| Aux éventuels |
| Avantages |
| De mélanger |
| Nos deux histoires |
| En perpétuel |
| Décalage |
| J’veux bien forcer |
| Tous ces hasards |
| Qui r’fusent de jouer |
| En notre faveur |
| Et puis gagner |
| La chance de t’voir |
| Deux petites journées |
| Ou deux petites heures |
| J’veux bien t’aimer |
| Mais comment est-ce |
| Que je peux t’aimer |
| Si j’suis pas là |
| Pour t’envelopper |
| De ma tendresse |
| Et t’consoler |
| Si ça va pas |
| Oui je veux bien |
| T’aimer de loin |
| Le cœur tout plein |
| De ton grand vide |
| T’aimer d’amour |
| Et de chagrin |
| T’aimer pour rien |
| Les yeux humides |
| J’veux bien t’aimer |
| Mais pour être franche |
| J’suis pas solide |
| Si j’te vois pas |
| J’suis comme aveugle |
| Sans canne blanche |
| Ni chien-guide… |
| Et sans ton bras |
| Pour traverser |
| Cette rue-là |
| Que l’on appelle |
| L’océan |
| Pour traverser |
| Mais jusqu'à toi |
| Y’a pas d’arc-en-ciel |
| Assez grand |
| J’veux bien t’aimer |
| Bien entendu |
| De toute façon |
| Est-ce que j’ai le choix |
| Je suis piégée |
| Je suis perdue |
| Je tourne en rond |
| Je t’aime déjà |
| Même si je sens |
| Que je m'éreinte |
| A te chercher |
| Les bras tendus |
| Dans cet effrayant |
| Labyrinthe |
| Trop compliqué |
| Et trop tordu |
| Je vais t’aimer |
| Même si tout ça |
| C’est sans issue |
| C’est impossible |
| Et j’y croirai |
| Comme d’autres croient |
| Au petit Jésus |
| Et à la Bible |
| Je sais pas encore |
| Comment est-ce |
| Que j’vais t’aimer |
| Si j’te vois pas |
| Mais j’vais t’aimer |
| C’est une promesse |
| Est-ce que t’entends |
| C’que j’te dis là ?!! |
| Je vais t’aimer ! |
| Je vais t’aimer… |
Я хочу любить тебя.(перевод) |
| я хочу тебя любить |
| Но как это |
| Что я могу любить тебя |
| Если я тебя не увижу |
| я хочу тебя любить |
| Почти все целомудренные |
| Как священники |
| кто не женится |
| Затворнические сестры |
| Кто сохраняет себя |
| Для старого доброго |
| Сокрытие Бога |
| я хочу тебя любить |
| Конечно, я мечтаю об этом. |
| Но как ты |
| Вы заставляете это работать |
| я хочу меня |
| Quer пословица |
| Кто говорит «далеко от |
| Глаза, далекие от сердца" |
| Боже, это неправильно |
| Как горько |
| Что это специально |
| Чтобы напугать нас |
| я хочу заснуть |
| Мир каждую ночь |
| Прижимаясь |
| ни против кого |
| с твоим телом |
| В моей памяти |
| Как бабушка |
| Кто оплакивает своего мужчину |
| я хочу тебя любить |
| Даже пока не поверил |
| Любому |
| Преимущества |
| смешивать |
| Две наши истории |
| В вечном |
| Зазор |
| я хочу заставить |
| Все эти совпадения |
| Кто отказывается играть |
| В нашу пользу |
| А потом выиграть |
| Шанс увидеть тебя |
| два коротких дня |
| Или два коротких часа |
| я хочу тебя любить |
| Но как это |
| Что я могу любить тебя |
| если меня там нет |
| Чтобы обернуть вас |
| моей нежности |
| И утешить тебя |
| Если это не в порядке |
| Да, я хочу |
| люблю тебя издалека |
| Полное сердце |
| Твоей великой пустоты |
| люблю тебя с любовью |
| И печаль |
| люблю тебя ни за что |
| Мокрые глаза |
| я хочу тебя любить |
| Но если честно |
| я не сильный |
| Если я тебя не увижу |
| я как слепой |
| Без белой трости |
| Нет собаки-поводыря... |
| И без твоей руки |
| Пересечь |
| Эта улица |
| Что мы называем |
| Океан |
| Пересечь |
| Но пока ты |
| Нет радуги |
| Достаточно большой |
| я хочу тебя любить |
| Конечно |
| Так или иначе |
| У меня есть выбор |
| я в ловушке |
| я потерялся |
| я оборачиваюсь |
| ты мне уже нравишься |
| Хотя я чувствую |
| что я устаю |
| Ищу тебя |
| раскинутые руки |
| В этом страшном |
| Лабиринт |
| Слишком сложно |
| И слишком скрученный |
| я буду любить тебя |
| Хотя все это |
| Это не выход |
| Это невозможно |
| И я поверю |
| Как считают другие |
| Младенцу Иисусу |
| И к Библии |
| Я пока не знаю |
| Как |
| Что я буду любить тебя |
| Если я тебя не увижу |
| Но я буду любить тебя |
| это обещание |
| ты слышишь |
| Что я тебе тут говорю?!! |
| Я буду любить тебя ! |
| Я буду любить тебя… |
| Название | Год |
|---|---|
| Un truc de passage | 2000 |
| Les Maudits français | 2000 |
| Ailleurs | 2000 |
| Bande de dégonflés | 2011 |
| Mon nom | 2011 |
| Je suis grande | 2011 |
| Roule-moi | 2000 |
| La Place au sous-sol | 2000 |
| C'est comme ça | 2000 |
| Crétin | 2000 |
| J'ai battu ma fille | 2000 |
| Les Mains vides | 2000 |
| Gronde | 2000 |
| La Lune et le miel | 2011 |
| Anne | 2008 |
| J'ai fait mon lit | 2008 |
| Rends-moi ma bicyclette | 2008 |
| Tu ne verras plus l'hiver | 2008 |
| La Grande classe | 2008 |
| Depuis tes doigts sur moi | 2008 |