Перевод текста песни Il y aura toujours - Lynda Lemay

Il y aura toujours - Lynda Lemay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il y aura toujours, исполнителя - Lynda Lemay. Песня из альбома Nos Reves, в жанре Поп
Дата выпуска: 22.10.1990
Лейбл звукозаписи: Warner Music Canada
Язык песни: Французский

Il y aura toujours

(оригинал)
Il y aura toujours
D’autres routes et d’autres pays
D’autres maisons aux balcons fleuris
Il y aura toujours
D’autres doutes et d’autres envies
D’autres raisons de changer sa vie
Il reste toujours un nuage gris
Un mensonge
Une larme insensée flottant sur l’amour
Il reste toujours un visage enfoui
Dans nos songes
Qui nous séduit d’un regard étrange
Il reste toujours dans nos rêves bleus
Un soleil plus fort
Un autre milieu, un autre décor
Il reste toujours une histoire, un jeu
Et de nouveaux trésors
Enterrés plus creux dans des coffres en or
Il y aura toujours quelqu’un d’autre que moi
Ou que toi
Quelqu’un qui tentera de nous faire oublier
À quel point on est bien
Mais ce quelqu’un-là ne m’inquiète pas
Il y aura toujours d’autres routes et d’autres pays
D’autres maisons aux balcons fleuris
Mais il y a toujours ce «toujours» au bord de mes lèvres
Quand je parle de toi
Ce «toujours» au bord de mes lèvres… quand je parle de toi !

Всегда будет

(перевод)
Всегда будет
Другие дороги и другие страны
Другие дома с цветущими балконами
Всегда будет
Другие сомнения и другие желания
Другие причины изменить свою жизнь
Всегда есть серое облако
Ложь
Бессмысленная слеза, плывущая по любви
Всегда есть зарытое лицо
В наших снах
Кто соблазняет нас странным взглядом
Он всегда остается в наших голубых мечтах
Более сильное солнце
Другая среда, другая обстановка
Всегда есть история, игра
И новые сокровища
Похоронен глубже в золотых сундуках
Всегда будет кто-то кроме меня
Или что ты
Кто-то, кто попытается заставить нас забыть
Как хорошо мы
Но этот кто-то меня не беспокоит
Всегда будут другие дороги и другие страны
Другие дома с цветущими балконами
Но всегда есть это «всегда» на краю моих губ.
Когда я говорю о тебе
Это "всегда" на краю моих губ... когда я говорю о тебе!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Un truc de passage 2000
Les Maudits français 2000
Ailleurs 2000
Bande de dégonflés 2011
Mon nom 2011
Je suis grande 2011
Roule-moi 2000
La Place au sous-sol 2000
C'est comme ça 2000
Crétin 2000
J'ai battu ma fille 2000
Les Mains vides 2000
Gronde 2000
La Lune et le miel 2011
Anne 2008
J'ai fait mon lit 2008
Rends-moi ma bicyclette 2008
Tu ne verras plus l'hiver 2008
La Grande classe 2008
Depuis tes doigts sur moi 2008

Тексты песен исполнителя: Lynda Lemay