Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Époustouflante , исполнителя - Lynda Lemay. Песня из альбома Live, в жанре ПопДата выпуска: 18.01.1999
Лейбл звукозаписи: Lynda Lemay
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Époustouflante , исполнителя - Lynda Lemay. Песня из альбома Live, в жанре ПопÉpoustouflante(оригинал) |
| J’suis arrivée une bonne demi-heures |
| Plus tôt que l’heure d’mon rendez-vous |
| Le temps d'être sûre de la couleur |
| Pour ne pas regretter après coup |
| Le temps d’fouiller dans les revues |
| Pour découvrir Claudia Schiffer |
| Les bras en l’air à moitiè nue |
| Bien entendu belle comme un cœur |
| C’est alors que j’ai eu un flash |
| J’ai dit «c'est comme elle que je les veux» |
| Mon vieux faut pas que tu me les gâches |
| Ce soir je vois mon amoureux |
| J’ai insisté sur la longueur |
| Y a dit «du calme chère cliente |
| Soyez tranquille, ayez pas peur |
| Je vais vous rendre époustouflante» |
| Il a dit je connais mon art |
| Laissez-moi faire, vous allez voir |
| Je vais vous faire un look d’enfer |
| On va vous prendre pour une star |
| Il semblait tellement convaincu |
| Que je lui ai dit «je te fais confiance» |
| J’ai pris place avec ma revue |
| En essayant d’garder l’silence |
| Morte de trouille avec ma cape |
| Et ma serviette autour du cou |
| J’ai subi la fameuse étape |
| Du casque de bain avec des trous |
| Messieurs vous avez pas idée |
| Vous qui passer chez le barbier |
| Vous faire donner un coup d’ciseaux |
| Avant d’retourner au bureau |
| De ce qui faut que l’on endure |
| Et de combien on s’humilie |
| Lorsque l’on risque notre chevelure |
| Comme s’il s’agissait de notre vie |
| Aux mains de c’que l’on appelle une «tante» |
| Qui jure que l’ovale de notre visage |
| Exige telle ou telle permanente |
| Et puis tel ou tel balayage |
| Oui vous qui n'êtes que témoin |
| De notre retour hystérique |
| La tête comme une botte de foin |
| Et l’porte-feuille anorexique |
| Vous qui avez la lourde tâche |
| De réprimer votre fou rire |
| Pendant qu’on s’cache |
| Dans la salle de bain et qu’on refuse de sortir |
| J’en était donc au casque affreux |
| Qui me retombait sur les yeux |
| Quelle fa^cheuse position |
| Pour apercevoir dans le salon |
| Ma grande voisine de six pieds un |
| Avec sa jupe et son parfum |
| Qui s’en vient s'écrier «salut |
| Lynda j’tai presque pas r’connue» |
| Puis j’ai eu droit au bigoudis |
| «c'est juste pour donner plus de corps» |
| Que la fofolle m’avait promis |
| Avant que je passe au séchoir |
| Il avait simplement omis |
| D’me dire que j’aurais l’air d’avoir |
| D’la parenté en haiti |
| C'était crépu quelque chose de rare |
| Enfin comble de désespoir |
| Les mèches blondes sont sorties rousses |
| Le tour d’oreille fait au rasoir |
| Fallait que j’attende que ça repousse |
| Ce qu’y a pire dans mon histoire |
| C’est qu’après mon passage à la caisse |
| J’ai dit «merci beaucoup, bonsoir» |
| Comme la reine des épaisses |
| Je suis revenue en beau maudit |
| Epoustouflante qu’il m’avait dit |
| Ben pour epoustoufler ça oui |
| J'époustouflait en jésus Christ |
| Je me suis étudiée dans le miroir |
| En petite culottes en levant les bras |
| J’ai jamais réussi à voir |
| La ressemblance avec Claudia |
| J’ai annulé mon rendez-vous |
| De peur qu’le gars soit asthmatique |
| Y aurait pu crever sur le coup |
| A peine passé le portique |
| J’ai juré que plus jamais de ma vie |
| J’aurais recours à un expert |
| Au diable l’art, vive les tony |
| Les beaux permanents de ma mère |
Потрясающий(перевод) |
| я приехал за добрых полчаса |
| Раньше назначенного времени |
| Время убедиться в цвете |
| Чтоб потом не жалеть |
| Время порыться в журналах |
| Чтобы открыть для себя Клаудию Шиффер |
| Руки в воздухе полуголые |
| Конечно красиво как сердце |
| Вот когда у меня была вспышка |
| Я сказал: «Вот как я их хочу» |
| Чувак, не трать их на меня |
| Сегодня я вижу своего любовника |
| Я подчеркнул длину |
| Y сказал: «Успокойтесь, дорогой клиент |
| Молчи, не бойся |
| Я сделаю тебя захватывающим" |
| Он сказал, что я знаю свое искусство |
| Оставь это мне, ты увидишь |
| Я заставлю тебя выглядеть потрясающе |
| Мы возьмем тебя за звезду |
| Он казался таким убежденным |
| Что я сказал ей: «Я тебе доверяю» |
| Я занял свое место с моим журналом |
| Пытаясь промолчать |
| Напуган до смерти своим плащом |
| И мое полотенце на шее |
| Я прошел знаменитый этап |
| Шапочка для плавания с дырками |
| господа вы понятия не имеете |
| Вы, кто ходит к парикмахеру |
| ножницами вы |
| Перед возвращением в офис |
| Что мы должны терпеть |
| И сколько мы смиряемся |
| Когда мы рискуем своими волосами |
| Как будто это наша жизнь |
| В руках того, что мы называем «тетя» |
| Кто клянется, что овал нашего лица |
| Требуется та или иная завивка |
| А потом тот или иной скан |
| Да ты, кто только свидетель |
| О нашем истерическом возвращении |
| Голова как стог сена |
| И анорексичный кошелек |
| Вы, у кого есть тяжелая задача |
| Чтобы подавить свой смех |
| Пока мы прячемся |
| В ванной и мы отказываемся выходить |
| Так что я был в ужасном шлеме |
| Это упало на мои глаза |
| Какое неудачное положение |
| Увидеть в гостиной |
| Мой шестифутовый сосед |
| С ее юбкой и ее духами |
| Кто приходит восклицать "привет |
| Линда, я почти не узнал тебя" |
| Тогда я получил бигуди |
| "это просто, чтобы дать больше тела" |
| Что дурак обещал мне |
| Прежде чем я взорву сушилку |
| Он просто пропустил |
| Чтобы сказать мне, что я, кажется, |
| Родство на Гаити |
| Это было странно, что-то редкое |
| Наконец полный отчаяния |
| Светлые замки вышли красными |
| Острая как бритва серьга |
| Мне пришлось ждать, пока он отрастет |
| Что хуже в моей истории |
| Это только после моей проверки |
| Я сказал: «Большое спасибо, добрый вечер». |
| Как коренастая королева |
| Я вернулся, выглядя проклятым |
| Захватывающий он сказал мне |
| Ну, чтобы сдуть его да |
| Я был поражен в Иисусе Христе |
| Я изучал себя в зеркале |
| В трусиках поднимает руки |
| мне так и не удалось увидеть |
| Сходство с Клаудией |
| я отменил встречу |
| Из-за страха, что парень астматик |
| Мог сразу умереть |
| Сразу за воротами |
| Я поклялся больше никогда в жизни |
| я бы воспользовался услугами эксперта |
| К черту искусство, да здравствует Тони! |
| Красивая завивка моей мамы |
| Название | Год |
|---|---|
| Un truc de passage | 2000 |
| Les Maudits français | 2000 |
| Ailleurs | 2000 |
| Bande de dégonflés | 2011 |
| Mon nom | 2011 |
| Je suis grande | 2011 |
| Roule-moi | 2000 |
| La Place au sous-sol | 2000 |
| C'est comme ça | 2000 |
| Crétin | 2000 |
| J'ai battu ma fille | 2000 |
| Les Mains vides | 2000 |
| Gronde | 2000 |
| La Lune et le miel | 2011 |
| Anne | 2008 |
| J'ai fait mon lit | 2008 |
| Rends-moi ma bicyclette | 2008 |
| Tu ne verras plus l'hiver | 2008 |
| La Grande classe | 2008 |
| Depuis tes doigts sur moi | 2008 |