Перевод текста песни Drôle de mine - Lynda Lemay

Drôle de mine - Lynda Lemay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Drôle de mine, исполнителя - Lynda Lemay. Песня из альбома Y, в жанре Поп
Дата выпуска: 16.05.1994
Лейбл звукозаписи: Warner Music Canada
Язык песни: Французский

Drôle de mine

(оригинал)
T’as du plomb dans la tête
Les soirs où tu m’la fais
Quand j’veux pas qu’tu t’arrêtes
Tu me boudes et te tais
Quand je suis à bout d’nerfs
Tu te roules sur la table
Jusqu'à tomber par terre
Et rester introuvable
Et pourtant, y’a des soirs
Où tu t’moules à mes doigts
Parfois j’ai peine à croire
Les mots que tu m’envoies
Tu fais semblant de rien
Mais t’as le sang qui bout
Tu me prends par la main
Puis tu danses comme un fou
Je te porte à ma bouche
Te mordille en douceur
Et c’est moi qui te couche
Après de longues heures
T’as du plomb dans la tête
Et ce soir j’me la paie
Tu veux pas faire la fête
Tu veux pas faire la paix
Ça m’tentait pas d’attendre
Après ta bonne humeur
C’que tu viens d’entreprendre
C’est un mauvais quart d’heure
C’pas ma faute si des fois
C’est en plein restaurant
Que j’ai envie de toi
Devant d’autres clients
Tu peux t’compter chanceux
J’suis juste un peu bohème
Tu vivras peut-être pas vieux
Mais tu sais que je t’aime
Y en a des pires que toi
Ceux qui se prostituent
Sous n’importe quels doigts
Sur n’importe quelle rue
En disant des sottises
Pour des questions d’argent
Paraît qu’on les méprise
Chaque fois qu’on les prend
Faudrait bien que tu saches
Quand tu te sens miné
Qu’ceux qui bavent et qui crachent
T’as rien à leur envier
Moi j’en connais pas mal
Qui se voient condamnés
Plongés dans un journal
À faire des mots croisés
T’as du plomb dans la tête
Et ce soir tu t’la casses
Quand j’veux jouer au poète
Tu t’retournes et t’effaces
Mais tu feras c’que tu veux
Je t’aurai à l’usure
Dis pas que t’es trop vieux
Pour une autre aventure
C’pas ma faute si tu rêves
De n’pas être éphémère
Moi aussi ça m'énerve
De finir en poussière
J’crois qu’on vient tous au monde
Pour broyer du noir
À chacun ses secondes
Au fond de l’aiguisoir
Y en a des pires que toi
Ceux qui se prostituent
Sous n’importe quels doigts
Sur n’importe quelle rue
En disant des sottises
Pour des questions d’argent
Paraît qu’on les méprise
Chaque fois qu’on les prend
Faudrait bien que tu saches
Quand tu te sens miné
Qu’ceux qui bavent et qui crachent
T’as rien à leur envier
Moi j’en connais pas mal
Qui se voient condamnés
Plongés dans un journal
À faire des mots croisés
Y’en a bien des plus grands
Et des plus colorés
Qui ont l’air insignifiant
Quand tu t’mets à parler
Y a que toi qui me donnes
Des frissons dans l'échine
Y a que toi qui m'étonnes
Avec ta drôle de mine
T’as du plomb dans la tête
Et ce soir c’est bizarre
T’as la mine mauvaise
Et t’as les traits tirés
T’as du plomb dans la tête
Mais c’est vrai qu’il est tard
Si tu veux qu’on arrête
J’vais même pas t’aiguiser

Смешная мина

(перевод)
У тебя свинец в голове
Вечера, когда ты делаешь это со мной
Когда я не хочу, чтобы ты останавливался
Ты дуешься и молчишь
Когда я в своем уме
Ты катаешься по столу
Пока я не упаду на землю
И оставаться неуловимым
А еще бывают вечера
Где ты лепишь себя под мои пальцы
Иногда мне трудно поверить
Слова, которые ты посылаешь мне
Ты ничего не притворяешься
Но твоя кровь кипит
Ты берешь меня за руку
Тогда ты танцуешь как сумасшедший
Я подношу тебя ко рту
Нежно кусает тебя
И это я тебя кладу
После долгих часов
У тебя свинец в голове
И сегодня я плачу за это
Ты не хочешь вечеринки
Ты не хочешь помириться
Это не соблазнило меня ждать
После твоего хорошего настроения
Что вы только что начали
Это плохой квартал
Я не виноват, что иногда
Это посреди ресторана
Что я хочу тебя
Перед другими клиентами
Можешь считать себя счастливчиком
я просто немного богемный
Вы можете не дожить до старости
Но ты знаешь, что я люблю тебя
Есть некоторые хуже, чем вы
Те, кто занимается проституцией
Под любыми пальцами
На любой улице
Говорить ерунду
По денежным вопросам
Кажется, мы презираем их
Каждый раз, когда мы берем их
Ты должен знать
Когда вы чувствуете себя подорванным
Чем те, кто пускает слюни и плюется
Вам нечего им завидовать
я многого не знаю
Кто видит себя осужденным
Погрузился в дневник
Разгадывать кроссворды
У тебя свинец в голове
И сегодня ты сломаешь его
Когда я хочу сыграть поэта
Вы поворачиваетесь и стираете себя
Но ты будешь делать то, что хочешь
я изнашиваю тебя
Не говори, что ты слишком стар
Для другого приключения
Это не моя вина, если ты мечтаешь
Не быть эфемерным
меня тоже это раздражает
Чтобы оказаться в пыли
Я верю, что все мы приходим в этот мир
размышлять
Каждому свои секунды
В нижней части точилки
Есть некоторые хуже, чем вы
Те, кто занимается проституцией
Под любыми пальцами
На любой улице
Говорить ерунду
По денежным вопросам
Кажется, мы презираем их
Каждый раз, когда мы берем их
Ты должен знать
Когда вы чувствуете себя подорванным
Чем те, кто пускает слюни и плюется
Вам нечего им завидовать
я многого не знаю
Кто видит себя осужденным
Погрузился в дневник
Разгадывать кроссворды
Есть много больших
И самый красочный
Кто выглядит незначительным
Когда вы начинаете говорить
Только ты даешь мне
Дрожит по позвоночнику
Только ты меня удивляешь
С твоим забавным лицом
У тебя свинец в голове
И сегодня странно
ты плохо выглядишь
И твои черты нарисованы
У тебя свинец в голове
Но это правда, что поздно
Если вы хотите, чтобы мы остановились
я даже не собираюсь тебя точить
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Drole de mine


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Un truc de passage 2000
Les Maudits français 2000
Ailleurs 2000
Bande de dégonflés 2011
Mon nom 2011
Je suis grande 2011
Roule-moi 2000
La Place au sous-sol 2000
C'est comme ça 2000
Crétin 2000
J'ai battu ma fille 2000
Les Mains vides 2000
Gronde 2000
La Lune et le miel 2011
Anne 2008
J'ai fait mon lit 2008
Rends-moi ma bicyclette 2008
Tu ne verras plus l'hiver 2008
La Grande classe 2008
Depuis tes doigts sur moi 2008

Тексты песен исполнителя: Lynda Lemay