Перевод текста песни Ça m'fout la frousse - Lynda Lemay

Ça m'fout la frousse - Lynda Lemay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ça m'fout la frousse , исполнителя -Lynda Lemay
Песня из альбома Ma signature
в жанреПоп
Дата выпуска:09.11.2006
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиWarner Music Canada
Ça m'fout la frousse (оригинал)Это меня пугает. (перевод)
On saura tout bientot Мы скоро узнаем
De l’avenirs des ames qui prendront corps О будущем душ, которые обретут форму
On saura tout des peaux de la moindre membrane, du moindre pore Мы будем знать все о шкурах самой маленькой мембраны, самой маленькой поры
On pourra tout prévenir, on pourra tout guérir avant la plaie Мы можем все предотвратить, мы можем вылечить все до раны
Mais si notre avenir a force de s’polir se surpeuplait Но если наше будущее должно полировать себя переполненным
On aurait plus en bref qu’un monde sans relief a l’horizon Нам бы короче, чем плоский мир на горизонте
Un océan sans vague, une foret qu’on élague trop par trop Безволновый океан, лес, который мы слишком сильно обрезаем
On naitrait tous enfin maitre de nos destins asseptisé Мы все, наконец, родились бы хозяевами наших продезинфицированных судеб
On naitrait tous pur sang droit d'éthique bien au dent, bien programmé Мы все родились бы чистокровными, прямолинейными, этичными, хорошо запрограммированными
Prive de tout hasard de tout mauvais départ en début d’course Лишает шансов на неудачный старт на старте гонки
On va bien entendu Мы будем, конечно
Par s’marcher dessus Наступив на него
Ca m’fou la frousse я волнуюсь
A part les poupons bleux pauvre ombilicaux Помимо бедных синих детских пуповин
Nés corde au cou Рожденная петля на шее
Héritier de la mal chance alors que la déficience grimpe en tabou Наследник неудачи, поскольку инвалидность становится табу
Sorti de mere coupable de n’etre pas capable de perfection Происхождение от матери, виновной в том, что она не способна к совершенству
Alors qu’il serait normal que tout le monde soit égal a la maison Хотя было бы нормально, если бы дома все были равны.
A part quelques victimes Кроме нескольких пострадавших
De quelques rares crimes ou accidents Несколько редких преступлений или несчастных случаев
On défilerait ses heures ou s'éteigait les coeurs du bon vieux temps Мы проводили бы часы, когда погасли сердца старых добрых дней.
Quand on laissait les vieilles accéder au sommeil en priant dieu Когда мы отпускаем старух спать, молясь Богу
Quand on laissait les pieux s’en aller silencieux vers leur soleil Когда ставки остались молчать навстречу своему солнцу
On serait tous solide construit comme des bolides moteurs intactes Мы все были бы крепкими, как неповрежденные автомобили
Une clé dans l’contact Ключ в замке зажигания
Et confiné au neutre И ограничивается нейтральным
Et au claxon И на рог
Car sans compétition Потому что без конкуренции
On vivrait dans l’bouchon Нам бы жить в кепке
Plaque contre plaque тарелка против тарелки
Coincé dans une émeute Застрял в бунте
Faute de lever les feutres en fin de mission Не удалось поднять маркеры в конце миссии
Privé de tout hasard Лишенный любого шанса
De tout mauvais départ От каждого плохого начала
En début d’course В начале гонки
On va bien entendu Мы будем, конечно
Finir par s’marcher d’sus В конечном итоге наступив
Ca m’fou la frousse я волнуюсь
Mais si j’venais d’apprendre que l’enfant en commande dans l’entrepot Но если бы я только что узнал, что ребенок заказал на складе
Que le p’tit corps qui entre l’entre chair de mon ventre a mon défaut Что маленькое тело, которое входит между плотью моего живота, есть моя вина
Que le sang de mon sang manque de globule blanc comme sa maman Что в крови моей крови не хватает лейкоцитов, как у его матери
Ne tricherais je pas un peu pour qu’il n’ait que mes yeux pas mes tourments Не буду ли я немного обманывать, чтобы у него были только мои глаза, а не мои мучения
Si on poussait le dard Если мы бросим дротик
De l’amnioscinthese амниосцинтез
Jusqu’a outrence До избытка
Me prédisant obèse Прогнозирование ожирения
Le fruit de mon espoir Плод моей надежды
Dès son enfance Из детства
Si on m’disait possible Если бы мне сказали, что это возможно
De lui forger le gene Подделать ему ген
De la minceur Похудение
Ne serais je pas sensible Разве я не был бы чувствительным
Au retrait d’ses problemes Ушел от своих проблем
De corps et d’coeur Телом и сердцем
Si j’me met dans la peau de ses parents décus d’enfant voué Если я поставлю себя на место его разочарованных родителей обреченного ребенка
A retourner la haut Чтобы вернуться наверх
Avant d’avoir perdu Прежде чем я потерял
Leur dent d’bébé Их молочный зуб
Ne ferais je pas au medecin tout ce que j’ai d’pied Не сделаю ли я доктору все, что у меня на ногах
Et d’main pour un miracle И рука за чудо
Sacrifirais je mon fils pour que le monde en bout d’piste évite l’embacle Пожертвовал бы я своим сыном, чтобы мир в конце пути избежал пробки
Est ce que l'évolution fera plus de mal que d’bon en tuant les ailes de ceux Принесет ли эволюция больше вреда, чем пользы, убивая крылья этих
qui s’envoleraient dans un mystere parfait et naturel что бы улететь в совершенной и естественной тайне
Si les dieux d’la recherche controlent un jour les crèches Если боги исследований однажды будут контролировать детские кроватки
Mieux qu’l'éternel Лучше вечного
Meme si l’idée est douce Даже если идея сладкая
Meme si l’idée est belle Даже если идея красивая
Ca m’fou la frousseя волнуюсь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: