Перевод текста песни Blessée - Lynda Lemay

Blessée - Lynda Lemay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blessée, исполнителя - Lynda Lemay. Песня из альбома Blessée, в жанре Поп
Дата выпуска: 02.09.2010
Лейбл звукозаписи: Warner Music Canada
Язык песни: Французский

Blessée

(оригинал)
Blessée
Blessée depuis un jour perdu
Dont elle ne se souvient même plus
Blessée
Blessée comme un pigeon qui boite
Et qui tourne en rond sur l´asphalte
Blessée
Comme un passé qui la poursuit
Comme la nuit poursuit le jour
Blessée
Dans son cœur gros que toute sa vie
Elle conduira comme un poids lourd
Blessée
Par un papa tellement sec
Que le désert a l´air mouillé
Blessée
Par les vieux doigts d´un vilain mec
Que sa mère a même pas quitté
Blessée
Par un de ces coureurs de victimes
Qui lui a arraché ses jupons
Blessée
Dans ses désirs les plus intimes
Qu´on lui tordait comme des chiffons
Blessée
À force de toujours tomber
En bas d´ sa vie en construction
Blessée
Mais toujours prête à se relever
Et à redresser le menton
Blessée
Sans doute à la vie à la mort
Blessée oui, mais pas morte encore
Blessée
Mais résolue à vivre mieux
Cette foutue vie qui lui en veut
Blessée
Au creux d´ son histoire en lambeaux
Mais l´espoir en un seul morceau
Blessée
Pressée de voir s´achever la guerre
Blessée avec le bras en l´air
Pressée
D´agiter son p´tit drapeau gris
Celui que le temps a sali
Blessée
Par un papa tellement vieux
Qu´il aura pas l´ temps d´aimer mieux
Blessée
Par une maman bien peu mature
Qui est du même sang que la blessure
Blessée
Et prête à prendre sous son aile
Tous les autre blessés comme elle
Blessée
Mais convaincue qu´un jour viendra
Où la souffrance s´estompera
Blessée
Comme tant d´ personnes sur la planète
Que tout éprouve, que rien n´arrête
Blessée
Mais c´est la plus forte de toutes
Et son cœur lourd tient bien la route

Раненая

(перевод)
раненый
Раненый от потерянного дня
Что она даже не помнит
раненый
Раненый, как хромой голубь
И крутится по асфальту
раненый
Как прошлое, которое преследует ее
Поскольку ночь преследует день
раненый
В его сердце больше, чем вся его жизнь
Она будет водить как тяжеловес
раненый
Таким сухим папой
Что пустыня выглядит мокрой
раненый
Старыми пальцами непослушного человека
Что ее мать даже не ушла
раненый
Одним из бегунов-жертв
Кто сорвал с нее нижние юбки
раненый
В своих самых сокровенных желаниях
Что они сжали его, как тряпки
раненый
Благодаря постоянному падению
Вниз свою жизнь в стадии строительства
раненый
Но всегда готовы встать
И выпрями подбородок
раненый
Вероятно, жизнь и смерть
Раненый да, но еще не мертвый
раненый
Но решил жить лучше
Эта проклятая жизнь обижает его
раненый
На дне своей потрепанной истории
Но надеюсь в целости и сохранности
раненый
Спешите увидеть конец войны
Больно рукой в ​​воздухе
Торопиться
Чтобы помахать своим маленьким серым флагом
Тот, кого время запятнало
раненый
От такого старого папы
Что у него не будет времени любить лучше
раненый
Незрелой матерью
Кто той же крови, что и рана
раненый
И готовы взять под свое крыло
Все остальные больно, как она
раненый
Но убежден, что однажды придет
Где боль исчезнет
раненый
Как и многие люди на планете
Что все переживает, что ничто не останавливается
раненый
Но он самый сильный из всех
И его тяжелое сердце хорошо держит дорогу
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Un truc de passage 2000
Les Maudits français 2000
Ailleurs 2000
Bande de dégonflés 2011
Mon nom 2011
Je suis grande 2011
Roule-moi 2000
La Place au sous-sol 2000
C'est comme ça 2000
Crétin 2000
J'ai battu ma fille 2000
Les Mains vides 2000
Gronde 2000
La Lune et le miel 2011
Anne 2008
J'ai fait mon lit 2008
Rends-moi ma bicyclette 2008
Tu ne verras plus l'hiver 2008
La Grande classe 2008
Depuis tes doigts sur moi 2008

Тексты песен исполнителя: Lynda Lemay