Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ancêtre , исполнителя - Lynda Lemay. Песня из альбома Blessée, в жанре ПопДата выпуска: 02.09.2010
Лейбл звукозаписи: Warner Music Canada
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ancêtre , исполнителя - Lynda Lemay. Песня из альбома Blessée, в жанре ПопAncêtre(оригинал) |
| Un jour je serais grande, un jour je serais sage |
| J’aurais cessé d’apprendre, j’aurais tourné ma page |
| Je s’rais la conclusion de toute mon histoire |
| J'érigerais ma maison au creux de vos mémoires |
| Un jour je serais bien, un jour je serais belle |
| Un jour je n’saurais rien, rien de moins qu’eternelle |
| Je calmerais les vents qui secourons vos cœurs |
| Je serais comme le temps mais je n’aurais pas d’heure |
| Un jour je serais la, près de ceux que j’ai perdue |
| J’aurais trouver l’endroit où vont les disparus |
| Vous pleurerez ma peaux, vous garderez mes cendres |
| Mais je serais là haut d’où nul ne peu descendre |
| Un jour je serais loin, un jour je serais forte |
| J’aurais de mon destin fermé la lourde porte |
| Je serais silencieuse a vous en assourdir |
| Et je serais heureuse qu’il vous faudra vous dire |
| Et quand je serais grande d’avoir tellement souffert |
| Que je m’laisserait prendre par un coin d’univers |
| Oui quand je serais sage d’avoir trop bien appris que la vie nous saccage petit |
| a petit |
| J’espère que mon absence vous sera parfumée |
| Je s’rais la coïncidence qu’on ne peux expliquer |
| Je deviendrais je crois un souvenir palpable |
| Je trouverais vos doigts oui j’en saurais capable |
| J’emprunterais vos mains pour caresser les joues de vos futurs bambins oui je |
| serais partout |
| Quand je n’serais plus là |
| Quand je serais partis |
| Quand je serais la bas, je s’rais toujours ici |
| Un jour je serais grande mais j’connais pas la suite |
| Un jour j’pourrais apprendre qu’un jour je serais p’tite |
| Au fond d’un autre ventre |
| Dans une nouvelle famille |
| La mémoire béante fragile comme une chenille |
| Mais si j’pouvais choisir, je choisirais surement |
| De ne pas revenir de mon presque néant |
| Je n’veux rien oublier de tout c’que j’ai appris |
| Je vous est trop aimer, je n’veux pas d’autre vie |
| Je voudrais patiemment, vous préparer un nuage |
| Pour quand vous serez grand pour quand vous serez sage |
| Je vais devenir ancêtre et c’est très bien ainsi |
| C’est ne jamais renaitre |
| Qui sera mon paradis … |
Предки(перевод) |
| Однажды я стану большим, однажды я стану мудрым |
| Я бы перестал учиться, я бы перевернул свою страницу |
| Я буду завершением всей моей истории |
| Я построю свой дом в глубине твоих воспоминаний |
| Однажды я буду в порядке, однажды я буду красивой |
| Однажды я ничего не узнаю, не меньше, чем навсегда |
| Я успокою ветры, которые поднимают ваши сердца |
| Я был бы как погода, но у меня не было бы времени |
| Однажды я буду там, рядом с теми, кого я потерял |
| Я бы нашел место, куда уходят пропавшие |
| Ты будешь оплакивать мою кожу, ты будешь хранить мой прах |
| Но я буду там, где никто не сможет спуститься |
| Однажды я буду далеко, однажды я буду сильным |
| Я бы закрыл тяжелую дверь своей судьбы |
| Я буду молчать, чтобы оглушить тебя |
| И я был бы рад, если бы вам пришлось сказать вам |
| И когда я вырасту от стольких страданий |
| Что я позволю себе быть захваченным уголком вселенной |
| Да, когда я был бы мудр, чтобы слишком хорошо усвоить, что жизнь уничтожает нас маленьких |
| понемногу |
| Я надеюсь, что мое отсутствие будет благоухать вам |
| Я хотел бы совпадение, которое мы не можем объяснить |
| Я бы стал, я думаю, ощутимой памятью |
| Я бы нашел твои пальцы, да, я мог бы |
| Я бы одолжил твои руки, чтобы погладить щечки твоих будущих малышей, да, я |
| быть везде |
| Когда меня здесь больше не будет |
| Когда я уйду |
| Когда я буду там, я все еще буду здесь |
| Однажды я стану большим, но я не знаю, что будет дальше |
| Однажды я мог бы узнать, что однажды я буду маленьким |
| Глубоко в другой утробе |
| В новой семье |
| Хрупкая зияющая память, как гусеница |
| Но если бы я мог выбирать, я бы обязательно выбрал |
| Не вернуться из моего почти небытия |
| Я не хочу забывать ничего, что я узнал |
| Я слишком люблю тебя, я не хочу другой жизни |
| Я бы терпеливо подготовил тебе облако |
| Когда ты вырастешь, когда будешь мудрым |
| Я стану предком, и это нормально |
| Это никогда не переродиться |
| Кто будет моим раем... |
| Название | Год |
|---|---|
| Un truc de passage | 2000 |
| Les Maudits français | 2000 |
| Ailleurs | 2000 |
| Bande de dégonflés | 2011 |
| Mon nom | 2011 |
| Je suis grande | 2011 |
| Roule-moi | 2000 |
| La Place au sous-sol | 2000 |
| C'est comme ça | 2000 |
| Crétin | 2000 |
| J'ai battu ma fille | 2000 |
| Les Mains vides | 2000 |
| Gronde | 2000 |
| La Lune et le miel | 2011 |
| Anne | 2008 |
| J'ai fait mon lit | 2008 |
| Rends-moi ma bicyclette | 2008 |
| Tu ne verras plus l'hiver | 2008 |
| La Grande classe | 2008 |
| Depuis tes doigts sur moi | 2008 |