Перевод текста песни Alphonse - Lynda Lemay

Alphonse - Lynda Lemay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alphonse, исполнителя - Lynda Lemay. Песня из альбома Best of, в жанре Поп
Дата выпуска: 04.09.2011
Лейбл звукозаписи: Warner Music Canada
Язык песни: Французский

Alphonse

(оригинал)
J’m’appelle Alphonse c’est pas d’ma faute
C’est mes parents qui m’ont fait l’coup
Ç'aurait pu tomber sur un autre
On était neuf garçons chez nous
Je sais qu'ça fait plusieurs prénoms
Et que ça fait plusieurs baptêmes
On peut manquer d’inspiration
Mais y’a des limites quand même
J’sais pas à quoi ils ont pensé
Ils devaient être pompettes ou quequ’chose
J’devais pas être beau quand j’suis né
J’devais être drôle, je suppose
Oh pas danger que le beau Phil
Hérite d’un prénom comme le mien
Philippe, pour aborder les filles
Il faut avouer que ça sonne bien
Moi, même posée par la plus belle
La question restait sans réponse
Salut toi comment tu t’appelles
Vaut mieux crever que dire Alphonse
Mais vous savez changer d’prénom
C’plus compliqué que changer d’sexe
Qu’y soit trop court qu’y soit trop long
Faut s’résigner é vivre avec
J’me serais bien contenté d’Stéphane
Normand, Éric ou même Denis
Alphonse ça peut pas chauffer de van
Ça fait pas d’vagues dans une brasserie
Et puis ça s’lance pas en affaires
Ça s’fait manger la laine sur l’dos
Même si papa était prospère
Alphonse il repart à zéro
Y’m’semble que si j’m’appelais Stéphane
Ben j’serais peut-être pas aussi pauvre
J’aurais pas une face à soutane
Puis j’serais peut-être pas aussi chauve
Frère Alphonse, ça c’est beau
Le monastère m’ouvrait les bas
Si j’n'étais pas si hétéro
Je m’serais sans doute rendu là
J’ai de la rancune au fond du coeur
S’appeler Alphonse, ça rend méchant
J’ai jamais mis une cenne de fleurs
Sur le tombeau de mes parents
J’m’appelle Alphonse, c’est mon prénom
C’est mon problème, faut que j’m’adapte
Mais je vous jure qu’une vie c’est long
Affublé d’un tel handicap
Je n’ai pas eu de fils encore
Mais s’il faut que Dieu m’en donne un
Je l’appellerai Alphonse junior
Juste pour me venger sur quelqu’un

Альфонс

(перевод)
Меня зовут Альфонс, это не моя вина
Это мои родители сделали это со мной
Он мог упасть на другой
Нас было девять мальчиков дома
Я знаю, что делает несколько имен
И это было несколько крещений
У вас может закончиться вдохновение
Но есть еще ограничения
Я не знаю, что они думали
Они, должно быть, были навеселе или что-то в этом роде.
Должно быть, я не был красивым, когда родился
Я должен был быть забавным, я думаю
О, нет опасности, этот красавчик Фил
Наследовать имя, подобное моему
Филипп, подойти к девушкам
Должен признать, звучит хорошо
Я даже в постановке самой красивой
Вопрос остался без ответа
привет как тебя зовут
Лучше умереть, чем сказать Альфонс
Но вы знаете, как изменить свое имя
Это сложнее, чем сменить пол
Что это слишком коротко, что это слишком долго
Вы должны смириться с тем, чтобы жить с этим
Я был бы доволен Стефаном
Норманд, Эрик или даже Денис
Альфонс, он не может нагреть фургон
В пивоварне не бывает волн
И тогда это не идет в дело
Он ест шерсть на спине
Хотя папа был зажиточный
Альфонс он начинает с нуля
Мне кажется, что если бы меня звали Стефан
Ну, может быть, я не был бы таким бедным
У меня не было бы лица в рясе
Тогда, может быть, я не был бы таким лысым
Брат Альфонс, это красиво
Монастырь открыл мне двери
Если бы я не был таким прямым
Я бы, наверное, пошел туда
У меня глубоко в сердце обида
Когда тебя называют Альфонсом, ты имеешь в виду
Я никогда не кладу ни копейки цветов
На могиле моих родителей
Меня зовут Альфонс, это мое имя
Это моя проблема, я должен адаптироваться
Но я клянусь тебе, что жизнь длинна
С таким недостатком
у меня еще не было сына
Но если Бог должен дать мне один
Я назову его Альфонс младший
Просто чтобы отомстить кому-то
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Un truc de passage 2000
Les Maudits français 2000
Ailleurs 2000
Bande de dégonflés 2011
Mon nom 2011
Je suis grande 2011
Roule-moi 2000
La Place au sous-sol 2000
C'est comme ça 2000
Crétin 2000
J'ai battu ma fille 2000
Les Mains vides 2000
Gronde 2000
La Lune et le miel 2011
Anne 2008
J'ai fait mon lit 2008
Rends-moi ma bicyclette 2008
Tu ne verras plus l'hiver 2008
La Grande classe 2008
Depuis tes doigts sur moi 2008

Тексты песен исполнителя: Lynda Lemay