Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nos mots, исполнителя - Grand Corps Malade. Песня из альбома Il nous restera ça (Réédition), в жанре Эстрада
Дата выпуска: 16.06.2016
Лейбл звукозаписи: Anouche
Язык песни: Французский
Nos mots(оригинал) |
Quand le silence hurle, se fait assourdissant |
Que des sons minuscules se font cris de géants |
Nos mots sont des compas, nous guident sur l’océan |
Nos mots comme continents |
Il nous restera ça |
Quand les nuages filent sans qu’on puisse les toucher |
Dans le bleu tendres îles impossible d’accoster |
Nos mots sont des trois-mâts, naviguent dans ses nuées |
Nos mots comme des voiliers |
Il nous restera ça |
Il nous restera ça |
Et quand le ciel pleure, se grise de sanglots |
Que les sons les couleurs se prennent dans les rouleaux |
Nos mots à bout de bras sont nos armes, nos flambeaux |
Nos mots comme drapeaux |
Il nous restera ça |
Quand les portes sont fermées, que l’on reste dehors |
Quand on a beau frapper, de nos mains, de nos corps |
Nos mots resteront là gravés dans le décor |
Nos mots comme trésors |
Il nous restera ça |
Quand mes lèvres sont scellées, que je ne sais que dire |
Quand je n’sais que pleurer, quand je voudrais sourire |
Mes mots glissent tout bas pour éviter le pire |
Mes mots comme des soupirs |
Il me restera ça |
Quand on voudrait fixer, chaque souvenir, chaque nom |
Pour ne rien n’oublier de chaque sensation |
Les mots sont nos combats, les mots sont… l'émotion |
Nos mots comme chansons |
Il nous restera ça |
Il nous restera ça |
Наши слова(перевод) |
Когда тишина воет, становится оглушительной |
Эти крошечные звуки становятся криками гигантов |
Наши слова - компасы, ведут нас по океану |
Наши слова как континенты |
Мы останемся с этим |
Когда облака кружатся, а мы не можем их коснуться |
На мягкие голубые острова невозможно приземлиться |
Наши слова три хозяина, плывут в облаках |
Наши слова как парусники |
Мы останемся с этим |
Мы останемся с этим |
И когда небо плачет, сереет от рыданий |
Пусть звуки, цвета попадут в рулоны |
Наши слова на расстоянии вытянутой руки - наше оружие, наши факелы |
Наши слова как флаги |
Мы останемся с этим |
Когда двери закрыты, мы остаемся снаружи |
Когда мы можем ударить руками, телом |
Наши слова останутся там выгравированными в декоре |
Наши слова как сокровища |
Мы останемся с этим |
Когда мои губы запечатаны, я не знаю, что сказать |
Когда я только умею плакать, когда я хочу улыбаться |
Мои слова скользят низко, чтобы избежать худшего |
Мои слова как вздохи |
мне останется это |
Когда мы исправим каждое воспоминание, каждое имя |
Ничего не помнить о каждом чувстве |
Слова — это наши ссоры, слова — это… эмоции. |
Наши слова как песни |
Мы останемся с этим |
Мы останемся с этим |