| Dear friends, I think it’s now, time to at least have a first balance sheet,
| Дорогие друзья, я думаю, сейчас самое время хотя бы составить первый баланс,
|
| not the last, the first balance sheet of the Obama presidency
| не последний, первый баланс президентства Обамы
|
| As many of you know the images of the campaign are still vivid
| Как многие из вас знают, образы кампании по-прежнему живы.
|
| Big, large mobilizations in the United States, of young people primarily,
| Большая, большая мобилизация в Соединенных Штатах, в первую очередь молодых людей,
|
| desperate for change
| отчаянно нуждающийся в переменах
|
| And the slogan of that campaign: Change We Can Believe In"
| И слоган этой кампании: «Перемены, в которые мы можем верить».
|
| Change Change Change
| Изменить Изменить Изменить
|
| But what has changed and what hasn’t changed
| Но что изменилось и что не изменилось
|
| There has been of course been a change in the presidency, and we can’t complain
| Конечно, произошла смена президента, и мы не можем жаловаться
|
| too much about that
| слишком много об этом
|
| There is a new vice-president also in the United States, and we can’t complain
| В Соединенных Штатах также есть новый вице-президент, и мы не можем жаловаться
|
| too much about that
| слишком много об этом
|
| But the Defence Secretary is the same. | Но министр обороны такой же. |
| That’s the guy who sits in the pentagon
| Это парень, который сидит в пятиугольнике
|
| and organizes wars, and the reason he was kept on was to show that there is,
| и организует войны, и причина, по которой его оставили, состояла в том, чтобы показать, что есть,
|
| there are both elements of discontinuity at the top AND very strong elements
| наверху есть как элементы разрыва, так и очень сильные элементы
|
| of continuity
| непрерывности
|
| And the reason for that, is that if you wear Caesar’s clothes, you have to
| И причина этого в том, что если вы носите одежду Цезаря, вы должны
|
| behave like Caesar | вести себя как Цезарь |