Перевод текста песни Terrorist? - LowKey

Terrorist? - LowKey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Terrorist? , исполнителя -LowKey
Песня из альбома: Soundtrack to the Struggle...
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:15.10.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Mesopotamia

Выберите на какой язык перевести:

Terrorist? (оригинал)Террорист? (перевод)
So, We must ask ourselves, What is the dictionary definition of «Terrorism»? Итак, мы должны спросить себя, каково словарное определение термина «терроризм»?
The systematic use of terror especially as a means of coercion Систематическое использование террора, особенно как средства принуждения
But what is terror? Но что такое террор?
According to the dictionary I hold in my hand, Terror, is violent or Согласно словарю, который я держу в руке, Террор жесток или жесток.
destructive acts деструктивные действия
Such as bombing committed by groups in order to intimidate a population, Например, взрывы бомб, совершенные группами с целью запугать население,
Or government into granting their demands Или правительство в удовлетворении их требований
So what’s a terrorist? Так кто такой террорист?
They’re calling me a terrorist Они называют меня террористом
Like they don’t know who the terror is Как будто они не знают, кто террор
When they put it on me, I tell them this Когда они надевают это на меня, я говорю им это
I’m all about peace and love Я все о мире и любви
They calling me a terrorist Они называют меня террористом
Like they don’t know who the terror is Как будто они не знают, кто террор
Insulting my intelligence Оскорбление моего интеллекта
Oh how these people judge… О, как эти люди судят...
It seems like the Rag-heads and Paki’s are worrying your Dad Похоже, тряпичные головы и паки беспокоят твоего папу.
But your dad’s favorite food is curry and kebab Но любимая еда твоего папы – карри и шашлык.
It’s funny, but it’s sad how they make your mummy hurry with her bags Смешно, но грустно, как твою мамочку торопят с сумками
Rather read The Sun than study all the facts Лучше читать The Sun, чем изучать все факты
Tell me, what’s the bigger threat to human society Скажи мне, какая большая угроза человеческому обществу
BAE Systems or home made IED’s BAE Systems или самодельные IED
Remote controlled drones, killing off human lives Беспилотники с дистанционным управлением, убивающие человеческие жизни
Or man with home made bomb committing suicide Или человек с самодельной бомбой совершает самоубийство
I know you were terrified when you saw the towers fall Я знаю, ты был в ужасе, когда увидел падение башен.
It’s all terror but some forms are more powerful Это все ужас, но некоторые формы более сильны
It seems nuts, how could there be such agony Это кажется сумасшедшим, как может быть такая агония
When more Israeli’s die from peanut allergies Когда больше израильтян умирает от аллергии на арахис
It’s like the definition didn’t ever exist Как будто этого определения никогда не существовало
I guess it’s all just depending who your nemesis is Я думаю, все зависит от того, кто твой враг
Irrelevant how eloquent the rhetoric peddler is Неважно, насколько красноречив риторический торговец
They’re telling fibs, now tell us who the real terrorist is Они лгут, а теперь скажите нам, кто настоящий террорист
They’re calling me a terrorist Они называют меня террористом
Like they don’t know who the terror is Как будто они не знают, кто террор
When they put it on me, I tell them this Когда они надевают это на меня, я говорю им это
I’m all about peace and love Я все о мире и любви
They calling me a terrorist Они называют меня террористом
Like they don’t know who the terror is Как будто они не знают, кто террор
Insulting my intelligence Оскорбление моего интеллекта
Oh how these people judge… О, как эти люди судят...
Lumumba was democracy — Mossadegh was democracy Лумумба был демократией — Мосаддык был демократией
Allende was democracy — Hypocrisy it bothers me Альенде был демократией — лицемерие меня беспокоит
Call you terrorists if you don’t wanna be a colony Назовите вас террористами, если вы не хотите быть колонией
We used to bow down to a policy of robbery Раньше мы склонялись перед политикой грабежа
Is terrorism my lyrics? Терроризм - моя лирика?
When more Vietnam vets kill themselves after the war than died in it? Когда после войны погибло больше ветеранов Вьетнама, чем погибло в ней?
This is very basic… Это очень просто…
One nation in the world has over a thousand military bases Одна страна в мире имеет более тысячи военных баз
They say it’s religion, when clearly it isn’t Они говорят, что это религия, когда ясно, что это не так
It’s not just Muslims that oppose your imperialism Не только мусульмане выступают против вашего империализма
Is Hugo Chavez a Muslim?Уго Чавес - мусульманин?
Nah… I didn’t think so Нет... я так не думал
Is Castro a Muslim?Является ли Кастро мусульманином?
Nah… I didn’t think so Нет... я так не думал
It’s like the definition didn’t ever exist Как будто этого определения никогда не существовало
I guess it’s all just depending who your nemesis is Я думаю, все зависит от того, кто твой враг
Irrelevant how eloquent the rhetoric peddler is Неважно, насколько красноречив риторический торговец
They’re telling fibs, now tell us who the terrorist is Они выдумывают, теперь скажите нам, кто террорист
They’re calling me a terrorist Они называют меня террористом
Like they don’t know who the terror is Как будто они не знают, кто террор
When they put it on me, I tell them this Когда они надевают это на меня, я говорю им это
I’m all about peace and love Я все о мире и любви
They calling me a terrorist Они называют меня террористом
Like they don’t know who the terror is Как будто они не знают, кто террор
Insulting my intelligence Оскорбление моего интеллекта
Oh how these people judge… О, как эти люди судят...
You think that I don’t know, Вы думаете, что я не знаю,
But I know, I know, I know Но я знаю, я знаю, я знаю
You think that we don’t know Вы думаете, что мы не знаем
But we know Но мы знаем
You think that I don’t know, Вы думаете, что я не знаю,
But I know, I know, I know Но я знаю, я знаю, я знаю
You think that we don’t know Вы думаете, что мы не знаем
But we DO Но мы ДЕЛАЕМ
Was Building 7 terrorism? Был ли корпус 7 терроризмом?
Was nanothermite terrorism? Был ли нанотермит терроризмом?
Diego Garcia was terrorism, Диего Гарсия был террористом,
I am conscious the Contras was terrorism, Я осознаю, что Контрас были терроризмом,
Phosphorous that burns hands — that is terrorism, Фосфор, обжигающий руки — это терроризм,
Irgun and Stern Gang that was terrorism, Иргун и Штерн Банда, это был терроризм,
What they did in Hiroshima was terrorism, То, что они сделали в Хиросиме, было терроризмом,
What they did in Fallujah was terrorism, То, что они сделали в Фаллудже, было терроризмом,
Mandela ANC — that was terrorism, Мандела АНК — это был терроризм,
Jerry Adams IRA — that was terrorism, Джерри Адамс ИРА — это был терроризм,
Eric Prince black water — it was terrorism, Эрик Принс черная вода — это был терроризм,
Oklahoma, McVeigh — that was terrorism, Оклахома, Маквей — это был терроризм,
Everyday USA — that is terrorism, Повседневная жизнь США — это терроризм,
Everyday UK — that is terrorism, Повседневная Великобритания — это терроризм,
Everyday…Каждый день…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2011
2011
2009
Million Man March
ft. Mai Khalil
2011
2011
2011
Dear England
ft. Mai Khalil
2011
2023
Ahmed
ft. Mai Khalil
2019
2009
2009
2009
2009
2009
I Believe
ft. Eden Rox
2009
2021
2014
2011
We Will Rise
ft. Sanasino
2011
2011