| I saw your name on a street sign
| Я видел твое имя на уличном знаке
|
| In the middle of nowhere
| Неизвестно где
|
| And that has to mean something
| И это должно что-то означать
|
| I know your zodiac sign
| Я знаю твой знак зодиака
|
| Me and Leos get along great
| Я и Леос прекрасно ладим
|
| And that has to mean something
| И это должно что-то означать
|
| But for some reason
| Но почему-то
|
| You’re not here
| Вы не здесь
|
| And I refuse to believe
| И я отказываюсь верить
|
| That means something
| Это что-то значит
|
| Oh oh
| Ой ой
|
| I felt the way that you hugged me
| Я почувствовал, как ты обнял меня
|
| When I was broken inside
| Когда я сломался внутри
|
| And that has to mean something
| И это должно что-то означать
|
| I felt the way that you kissed me
| Я почувствовал, как ты поцеловал меня
|
| When we got too drunk that night
| Когда мы слишком напились той ночью
|
| And that had to mean something (something, something)
| И это должно было что-то означать (что-то, что-то)
|
| But for some reason
| Но почему-то
|
| You’re not here
| Вы не здесь
|
| And I refuse to believe
| И я отказываюсь верить
|
| That means something
| Это что-то значит
|
| Every time I think too much
| Каждый раз, когда я слишком много думаю
|
| It ends up crazy
| Это заканчивается сумасшествием
|
| I don’t know how to not think about you
| Я не знаю, как не думать о тебе
|
| Every time I trust my gut
| Каждый раз, когда я доверяю своей интуиции
|
| I think I’m crazy
| я думаю, что я сумасшедший
|
| 'Cause I don’t know how to put my trust in you
| Потому что я не знаю, как доверять тебе
|
| Do you think it means something
| Как вы думаете, это что-то значит
|
| That I wrote another song about you? | Что я написал еще одну песню о тебе? |